Traduction de "born to kill" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Born - translation : Born to kill - translation : Kill - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

He wanted to kill me... kill me!
Il a voulu m'assommer.
Not to kill you, to kill your soul slowly.
Non pas de vous tuer, mais de tuer votre âme lentement.
Kill! Kill!
Tuezle !
Kill one, and we'll have to kill all.
Si on en tue un, il faudra tous les tuer.
To kill...
Tuer...
I want you to kill it. Kill the uplink.
Coupez le relai satellite.
I'll kill you, I'll kill you, I'll kill you!
Je vais te tuer, je vais te tuer !
(to kill time)
(tuer le temps).
To kill you.
De vous tuer.
Shoot to kill.
Tirez.
Kill us! Kill us, then!
Tuez nous, tuez nous donc!
It shook his revolutionary beliefs, the courage to kill, the right to kill.
Cela bousculait ses croyances révolutionnaires, le courage de tuer, le droit de tuer.
I didn't mean to kill him! Honest! I didn't mean to kill him!
Je ne voulais pas le tuer, je vous jure !
Kill the blacklegs! Kill the Borains!
A mort les étrangers! a mort les Borains!
Born, born to be alive (born to be alive) You see, we're born, born, born, born to be alive.
Vous voyez nous sommes nés, nés pour être vivants
I don't really want to kill that guy, but he's about to kill me.
Je ne veux pas tuer ce type, mais il va me tuer.
No Licenses to Kill
Permis de tuer
Tetanus continues to kill!
Le tétanos tue encore !
Is not to kill!
Il n'est pas pour tuer!
... Or not to kill?
... Ou ne pas tuer 160 ?
Too smart to kill.
Too smart to kill.
We have to kill.
On est tous forcés de tuer.
They come to kill!
Ils viennent pour tuer
They want to kill.
Elles ont des envies de meurtre.
The wish to kill?
Cette envie de tuer?
Always aiming to kill.
Mais là, ça tue à chaque fois.
When Kaede and Momiji were born, Mr. Kunikida raised Kaede like his own daughter, but he exploited her ability to track down and kill the Aragami.
Kunikida adopte l'une des 2 jumelles, Kaede, qu'il élève comme sa propre fille.
Born, born, born to be alive (born to be alive)
TraduZic
Guns don't kill people. People kill people.
Ce ne sont pas les armes qui tuent les hommes, ce sont les hommes qui tuent les hommes.
You see, we're born, born, born to be alive (born to be alive) You see, we're born, born, born
C'est bon de vivre
They kill Jews and they kill Arabs, and they are trying to kill the peace process itself, which is their main target.
Ils tuent les Juifs, ils tuent les Arabes, ils essaient de tuer le processus de paix lui même, ce qui est en fait leur principal objectif.
Is this an insect I want to kill, or an insect I don't want to kill?
Est ce un insecte que je veux tuer, ou un insecte que je ne veux pas tuer?
If you don't kill them, they'll kill you.
Si vous ne les tuez pas, ils vous tueront.
If you don't kill them, they'll kill you.
Si vous ne les tuez pas, elles vous tueront.
If you don't kill them, they'll kill you.
Si tu ne les tues pas, elles te tueront.
If you don't kill them, they'll kill you.
Si tu ne les tues pas, ils te tueront.
I will kill her, I will kill her!
je la tuerai, je la tuerai!
Bullets kill, and they will kill your presentation.
Les balles tuent, et elles vont tuer votre présentation.
We kill the rebels, we kill the rebellion.
Nous materons la rébellion !
I didn't kill him! I didn't kill him!
Je ne l'ai pas tué !
And they'll kill you and they'll kill me!
Et ils vous tueront et moi aussi!
They're out to kill us.
Ils cherchent à nous tuer.
Do I want to kill?
Est ce que je veux tuer ?
She attempted to kill herself.
Elle a essayé de se suicider.
She attempted to kill herself.
Elle a tenté de se suicider.

 

Related searches : Threats To Kill - Threaten To Kill - Plot To Kill - Plotting To Kill - Enough To Kill - Intention To Kill - Threatened To Kill - Dressed To Kill - Dress To Kill - To Kill Time - License To Kill - To Kill For - Intent To Kill