Traduction de "both days included" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Both - translation : Both days included - translation : Days - translation : Included - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Both militia contingents included technicals.
Les deux contingents étaient équipés de  technicals  .
Italy is included in both groups.
L'Italie fait partie des deux groupes.
Both loading and unloading transactions are included .
Elles comprennent aussi bien les opérations de chargement que de déchargement .
The wounded included both Jones and Lockyer.
Parmi les blessés figurent Jones et Lockyer.
Financial assistance is included in both definitions.
L'assistance financière est visée dans l'une et l'autre définition de l'infraction.
Both biological and economic information are included.
Tant les informations biologiques qu'économiques sont incluses.
Both one off and recurrent direct debits are included .
Ils comprennent aussi bien les prélèvements ponctuels que les prélèvements périodiques .
The coming days are crucial for both perspectives.
Les jours à venir sont cruciaux pour les deux camps.
I did cry for both of those days.
J'ai vraiment pleuré pendant ces deux jours.
estimated as 22 days in both treatment groups.
6 médian de récupération d une neutropénie sévère a été estimé à 22 jours dans les deux groupes traités.
estimated as 22 days in both treatment groups.
14 médian de récupération d une neutropénie sévère a été estimé à 22 jours dans les deux groupes traités.
5.1.3 Both national and foreign transactions ought to be included.
5.1.3 Tant les transactions nationales qu'internationales devraient être prises en compte.
An amount of 67,200 is also included for 28 observers for 16 days.
Un montant de 67 200 dollars est également prévu pour 28 observateurs pendant 16 jours.
Some dedicated both their days and nights to it
Quelques uns ont œuvré pour lui nuit et jour
The expected team included Sam Stoller and Marty Glickman, both Jewish.
L'équipe prévue comprend Sam Stoller et Marty Glickman, tous deux juifs.
Both financial information and qualitative and quantitative indicators will be included.
Des informations financières et des indicateurs qualitatifs et quantitatifs y figureront.
Information on action taken on both January reports is also included.
Il y va de l'avenir de l'agriculture en Europe, car vous ne donnez aucun espoir aux jeunes, Monsieur le Commissaire.
We have included both new and existing provisions in these regulations.
Nous y avons rassemblé de nouvelles dispositions et des dispositions déjà existantes.
Three days of pretending, it would make us both unhappy.
Faire semblant nous rendrait malheureux.
The debate included many participants in the comment sections of both articles.
Le débat a fait intervenir de nombreux participants dans la section des commentaires des deux articles.
Other comments concerning both the original text and the proposed reformulation included
80. Entre autres observations touchant aussi bien le texte original que la refonte proposée
The clinical development of DuoTrav included both patients naive and on therapy.
Le développement clinique de DuoTrav a inclus des patients naïfs ou traités précédemment.
The committee would like both primary and secondary schools to be included.
Elle souhaite que les établissements du premier et du second degré participent.
of 2184 patients were treated for both groups, patients were treated for at least 5 days and up to 22 days (mean 7 days).
Un total de 2184 patients ont été traités dans les deux groupes, les patients ont été traités au moins 5 jours et jusqu à 22 jours (en moyenne 7 jours).
of 2184 patients were treated for both groups, patients were treated for at least 5 days and up to 22 days (mean 7 days).
51 moyenne 7 jours).
Provision is included for rations for all troops for 365 days at 8.50 per day.
5. Le montant prévu couvrirait les rations de tout le personnel militaire pendant 365 jours, pour un coût de 8,50 dollars par jour.
The median treatment duration was 15 days in both treatment arms.
La durée médiane de traitement a été de 15 jours dans les deux bras de traitement.
The median treatment duration was 15 days in both treatment arms.
L absorption du voriconazole n est pas influencée par les changements du pH gastrique.
The median treatment duration was 15 days in both treatment arms.
La liaison protéique du voriconazole n était pas modifiée par l insuffisance hépatique.
The withdrawal period for both sheep and cattle is zero days.
Le temps d attente aussi bien pour les ovins que pour les bovins, est de zéro jour.
A list published in 2008 by the same organization included Smithers Patty Bouvier, Marge Simpson's lesbian sister, was included on both lists.
Quant à Patty Bouvier, la sœur lesbienne de Marge Simpson, elle fait partie des deux listes.
Therefore, they were both included in the overall determination of the export price.
En conséquence, toutes deux ont été prises en compte dans la détermination globale du prix à l exportation.
A total of 2,192 patients were treated for both groups, patients were treated for at least 5 days and up to 26 days (mean 7 days).
Un total de 2192 patients a été traité dans les deux groupes les patients ont été traités au moins 5 jours, et jusqu à 26 jours (en moyenne 7 jours).
A total of 2,184 patients were treated for both groups, patients were treated for at least 5 days and up to 22 days (mean 7 days).
Un total de 2184 patients ont été traités dans les deux groupes, les patients ont été traités au moins 5 jours et jusqu à 22 jours (en moyenne 7 jours).
A total of 2192 patients were treated for both groups, patients were treated for at least 5 days and up to 26 days (mean 7 days).
Un total de 2192 patients a été traité dans les deux groupes les pl patients ont été traités au moins 5 jours, et jusqu à 26 jours (en moyenne 7 jours).
A total of 2192 patients were treated for both groups, patients were treated for at least 5 days and up to 26 days (mean 7 days).
Un total de 2192 patients a été traité dans les deux groupes les patients ont été traités au moins 5 jours, et jusqu à 26 jours (en moyenne 7 jours).
Both parents incubate, and the young hatch after 30 to 40 days.
Les deux parents couvent et les oisillons éclosent au bout de 30 à 40 jours.
Both medicines were given by infusion, for between 14 and 42 days.
Les deux médicaments étaient administrés par perfusion, pendant 14 à 42 jours.
Milk can be taken after zero days for both sheep and cattle.
Le lait peut être tiré, aussi bien chez les vaches que les brebis, après zéro jour.
Both components were still measurable in the hair 56 days following treatment.
Les deux principes actifs sont encore mesurables dans les poils 56 jours après traitement.
Online coverage of the elections has included both national marathons and local live blogs.
Le suivi en ligne des élections comportait des marathons nationaux tout comme des live blogs locaux.
Both those qualifications were included in the Rome Statute and in international humanitarian law.
Ces deux réserves sont prévues par le Traité de Rome et le droit international humanitaire.
Thus, a consolidated balance sheet that included both farm and household items was developed.
Ainsi un bilan consolidé regroupant les avoirs des exploitations agricoles et ceux des ménages a été défini.
These principles are included in the training given to both salaried personnel and conscripts.
La formation dispensée tant aux militaires de carrière qu'aux appelés porte notamment sur ces principes.
The final efficacy analysis included all patients randomized to both parts of the study.
L analyse finale de l efficacité a inclus tous les patients randomisés dans chacune des deux parties de l étude.

 

Related searches : Both Included - Both Days - On Both Days - At Both Days - Both Both - Has Included - Tax Included - Breakfast Included - Vat Included - Myself Included