Traduction de "busy at work" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Busy - translation : Busy at work - translation : Work - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

I'm too busy at work.
Je suis trop occupé au travail.
I'm too busy at work.
Je suis trop occupée au travail.
But I'm busy, sir, I'm at work.
Mais je suis occupé, monsieur, je travaille.
At that time, she was busy with some sort of work.
En ce temps là, elle était occupée à un travail quelconque.
He's busy with work.
Il est occupé avec le travail.
Serena, you know I'm very busy at work, so don't blame me.
Je suis occupé avec le travail du matin au soir, c'est pas de ma faute.
She's busy with her work.
Elle est occupée par son travail.
She's busy with her work.
Elle est affairée.
He is busy with his work.
Il est occupé avec son travail.
She was busy with household work.
Elle était occupée au ménage.
You don't seem to care, but these days we are really busy at work.
Vous ne semblez pas prendre soin, mais ces jours ci, nous sommes très occupés au travail.
Tom is very busy with his work.
Tom est très occupé par son travail.
I wanted to keep myself busy with work.
Je voulais me garder occupé avec le travail.
I have some work to keep me busy.
J'ai du travail pour m'occuper.
On a hilly slope in São Paulo City, a group of sixth graders is busy at work.
Sur la pente d'une colline de la ville de São Paulo, un groupe d'élèves de sixième année est au travail.
Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house.
Comme ses parents étaient constamment occupés à leur travail, elle passait beaucoup de son temps chez son ami.
Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house.
Comme ses parents étaient constamment occupés à leur travail, elle passait beaucoup de son temps chez son amie.
Crazy busy at the airport.
Travail de fou à l'aéroport.
I'm busy at the moment.
Je suis occupé pour le moment.
I'm not at all busy.
Je ne suis pas occupé du tout.
I'm not at all busy.
Je ne suis pas occupée du tout.
Ah! always busy at what?
Ah! elle s occupe!
He's busy at the moment.
Il est occupé pour le moment.
Busy, busy, busy.
Toujours à courir.
Are you busy at the moment?
Êtes vous occupé en ce moment ?
I... I'm busy at the moment.
JeJe suis occupée pour l'instant.
Too busy with exam work he has not yet said anything.
Il n'a rien dit encore, préoccupé par sa composition.
I'm really busy with work, you know. Olivier could take you.
Ça t'ennuie pas de m'emmener à la gare ?
We are too busy at the moment.
Nous sommes trop occupés, à l'heure actuelle.
We are too busy at the moment.
Nous sommes trop occupées, à l'heure actuelle.
Busy icon Busy
icône Occupé Occupé
I know you don't see but you might hear if you would listen. Don't you hear the hammer at work? Hans is already busy at it.
Tu ne vois pas, Axel, mais, si tu écoutais, tu pourrais entendre! Entendre? Oui, certains coups de marteau qui t'apprendraient que Hans est déjà à l'oeuvre.
He is here, but busy at the moment.
Il est ici, mais occupé en ce moment.
Miss Hudson's busy at the present moment, sir.
Mlle Hudson est occupée. Souhaitezvous attendre ?
Sometimes she looked for Ben Weatherstaff, but though several times she saw him at work he was too busy to look at her or was too surly.
Parfois, elle a regardé pour Ben Weatherstaff, mais bien à plusieurs reprises, elle a vu à travail, il était trop occupé à la regarder ou était trop rébarbatifs.
Meanwhile, the parents perhaps a little busy at work, running late, running errands want a little slack to pick the kids up late.
Dans le même temps, les parents peut être un peu absorbés par leur travail, en retard, ayant des courses à faire veulent un petit peu de marge pour aller chercher les enfants plus tard.
Here's what happens We're all busy. Everyone's busy. A woman's busy.
Voici ce qui se passe nous sommes tous occupés tout le monde est occupé, une femme est occupée.
Even though it's busy today, this bit of work must be finished before leaving.
Même si c'est un jour chargé aujourd'hui, ce petit travail doit être terminé avant de partir.
Matte, don't you think it's a bit soon? And I'm very busy with work...
Matte, c'est trop tôt encore, et puis je suis occupé avec le travail...
The station at Aigrefeuille was particularly busy and important.
La gare d'Aigrefeuille était particulièrement animée et très importante.
His Majesty is too busy at present, Your Highness.
C'est que... Sa Majesté est trop occupée.
Well, we're at luncheon. I'm pretty busy just now.
Oui, nous déjeunons, je suis très occupé.
Scott, you caught me at a very busy moment.
Je n'ai pas beaucoup de temps.
In the past, his administration has denied rumors by cabinet members about his declining health, maintaining that Sata was fine and busy at work.
Dans le passé, son administration niait les rumeurs répandues par des membres du gouvernement à propos de sa santé chancelante, soutenant que M. Sata allait très bien et qu'il était occupé au travail.
Is Ken busy? Yes, he is busy.
Est ce que Ken est occupé ? Oui, il l'est.

 

Related searches : Busy Work - Busy At - Busy Work Environment - Work Was Busy - Busy With Work - Busy Work Schedule - Busy At All - At Busy Times - Busy Busy - At Work - Work At - Electricity At Work - Success At Work