Traduction de "catch a taxi" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Catch - translation : Catch a taxi - translation : Taxi - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

I failed to catch the last bus, and came home by taxi.
Je n'ai pas réussi à attraper le dernier bus et suis rentré à la maison en taxi.
Taxi! Taxi!
Taxi!
A taxi.
Un taxi.
Hello! Taxi! Taxi!
Taxi Bonjour Taxi!
Would you please call me a taxi? OK, you're a taxi.
Tu voudrais bien m'appeler un taxi s'il te plaît ? Ok, un taxi s'il te plaît.
Hail a taxi.
Hèle un taxi !
Hail a taxi.
Hélez un taxi !
Let's take a taxi.
Prenons un taxi.
I need a taxi!
Il me faut un taxi !
We'll take a taxi!
On prends le taxi!
I'll call a taxi.
J'appelle un taxi.
Sir, want a taxi?
Monsieur, voulez un taxi?
Is this a taxi?
Vous me prenez pour un taxi ?
Just take a taxi.
Prends le taxi.
Get me a taxi.
Je n'ai pas répondu.
Get me a taxi.
Trouvezmoi un taxi.
Then take a taxi!
Si c'est loin, prenez un taxi.
Call a taxi, please.
Un taxi, je vous prie.
We bought a taxi.
On a acheté un taxi.
Nobody wants a taxi.
Y'a pas de clients.
Shall we take a taxi?
On prend un taxi ?
Tom found me a taxi.
Tom m'a trouvé un taxi.
I'll call you a taxi.
Je vais t'appeler un taxi.
He found me a taxi.
Il me trouva un taxi.
He called me a taxi.
Il m'a appelé un taxi.
He found me a taxi.
Il m'a trouvé un taxi.
Is she a taxi driver?
Est elle chauffeur de taxi ?
He called me a taxi.
Il m'appela un taxi.
I'm a good taxi driver.
Je suis un bon chauffeur de taxi.
Tom called Mary a taxi.
Tom a appelé un taxi pour Marie.
I'm just a taxi driver.
Je ne suis qu'un chauffeur de taxi.
Couldn't we get a taxi?
Et un taxi ?
Even as a speed taxi.
Même en conduisant vite.
He was a taxi driver.
C'était un chauffeur de taxi.
Take a taxi or walk.
Prends un taxi ou marche.
Well, he took a taxi.
Ben, il a pris le taxi
Put Nikki in a taxi.
Prenez un taxi.
You got a taxi waiting?
Vous avez un taxi en bas ?
Always got a taxi waiting.
J'ai toujours un taxi en bas.
Get me a taxi, quickly.
Un taxi vite.
I'd better take a taxi.
Oh ! Je vais prendre... prendre un taxi !
Get me a taxi, quickly.
Un taxi, vite.
Toto has a new taxi.
Toto a un nouveau taxi.
I couldn't find a taxi.
Impossible de trouver un taxi.
I have a taxi waiting.
Un taxi nous attend.

 

Related searches : Hire A Taxi - Arrange A Taxi - Took A Taxi - Stop A Taxi - By A Taxi - Book A Taxi - Call A Taxi - Order A Taxi - Hail A Taxi - Share A Taxi - Quite A Catch