Traduction de "chronic medical conditions" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Chronic - translation : Chronic medical conditions - translation : Conditions - translation : Medical - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Severe, debilitating medical conditions, including patients with chronic renal failure, patients
Etat clinique sévère, incluant les patients avec insuffisance rénale chronique, les patients avec
Other medical conditions such as myeloma or chronic lymphocytic leukaemia can also reduce the level of antibodies in your blood.
Des maladies comme le myélome ou la leucémie lymphocytaire chronique peuvent aussi réduire le taux d anticorps de votre sang.
Persons who are not feeling well, especially the elderly and children, and those with chronic heart or lung conditions, should seek medical attention.
Ceux qui souffrent de malaises, en particulier les personnes âgées et les enfants, et ceux atteints d'affections cardiaques ou hépatiques chroniques, doivent consulter un médecin.
Severe, debilitating medical conditions
État clinique sévère
1.120 Over 19 million refugee out patient visits will have been made to Agency clinics for medical consultations in the treatment of acute and chronic morbidity conditions.
1.120 Plus de 19 millions de consultations externes effectuées dans des dispensaires de l'Office pour des affections aiguës ou chroniques.
Another way to produce chronic processes is constant medical suppression of repair symptoms.
Une autre façon de produire des processus chroniques est constante suppression médicale des symptômes de réparation.
Medical conditions involving adults only 33
63
Historically, chronic disease referred to conditions lasting over a long period.
Historiquement, les maladies chroniques désignaient des pathologies de longue durée.
Doctors are also taught in medical school that chronic degenerative disease is incurable by definition.
Les médecins ont aussi appris à l'université que Les maladies chroniques dégénératives sont incurables par définition
Medical conditions don't negate the human condition.
Les conditions médicales ne nient pas la condition humaine.
if you have any other medical conditions,
si vous souffrez d'autres maladies,
IntronA must be used cautiously in patients with debilitating medical conditions, such as those with a history of pulmonary disease (e.g., chronic obstructive pulmonary disease) or diabetes mellitus prone to ketoacidosis.
IntronA doit être utilisé avec précaution chez des patients en mauvais état général, tels que ceux ayant des antécédents pulmonaires (ex pathologie pulmonaire chronique obstructive), ou un diabète mal équilibré avec risque d acidocétose.
2.2 Inequalities in access to healthcare persist and the impact of chronic conditions and degenerative diseases are resulting in more people living longer with some form of medical disability or illness.
2.2 Les inégalités d'accès aux soins de santé persistent, et l'extension des pathologies chroniques et des maladies dégénératives a pour effet qu'un nombre croissant de personnes vivent plus longtemps avec l'une ou l'autre forme de handicap médical ou de maladie.
Other medical conditions, which have been associated with adverse circulatory events, included diabetes mellitus, systemic lupus erythematosus, haemolytic uraemic syndrome, chronic inflammatory bowel disease (e. g., Crohn s disease or ulcerative colitis).
D autres affections médicales, associées à des évènements circulatoires indésirables, comprennent le diabète, le lupus érythémateux systémique, le syndrome hémolytique et urémique, la maladie inflammatoire chronique du côlon (par ex. la maladie de Crohn ou la rectocolite hémorragique).
IntronA must be used cautiously in patients with debilitating medical conditions, such as those with a history of pulmonary disease (e. g., chronic obstructive pulmonary disease) or diabetes mellitus prone to ketoacidosis.
IntronA doit être utilisé avec précaution chez des patients en mauvais état général, tels que ceux ayant des antécédents pulmonaires (ex pathologie pulmonaire chronique obstructive), ou un diabète mal équilibré avec risque d acidocétose.
IntronA must be used cautiously in patients with debilitating medical conditions, such as those with a history of pulmonary disease (e.g., chronic obstructive pulmonary disease) or diabetes mellitus prone 237 to ketoacidosis.
IntronA doit être utilisé avec précaution chez des patients en mauvais état général, tels que ceux ayant des antécédents pulmonaires (ex pathologie pulmonaire chronique obstructive), ou un diabète mal équilibré avec risque d acidocétose.
IntronA must be used cautiously in patients with debilitating medical conditions, such as those with a history of pulmonary disease (e.g., chronic obstructive pulmonary disease) or diabetes mellitus prone 258 to ketoacidosis.
IntronA doit être utilisé avec précaution chez des patients en mauvais état général, tels que ceux ayant des antécédents pulmonaires (ex pathologie pulmonaire chronique obstructive), ou un diabète mal équilibré avec risque d acidocétose.
IntronA must be used cautiously in patients with debilitating medical conditions, such as those with a history of pulmonary disease (e.g., chronic obstructive pulmonary disease) or diabetes mellitus prone 279 to ketoacidosis.
IntronA doit être utilisé avec précaution chez des patients en mauvais état général, tels que ceux ayant des antécédents pulmonaires (ex pathologie pulmonaire chronique obstructive), ou un diabète mal équilibré avec risque d acidocétose.
Viraferon must be used cautiously in patients with debilitating medical conditions, such as those with a history of pulmonary disease (e. g., chronic obstructive pulmonary disease) or diabetes mellitus prone to ketoacidosis.
Viraferon doit être utilisé avec précaution chez des patients en mauvais état général, tels que ceux e
Viraferon must be used cautiously in patients with debilitating medical conditions, such as those with a history of pulmonary disease (e. g., chronic obstructive pulmonary disease) or diabetes mellitus prone to t
Viraferon doit être utilisé avec précaution chez des patients en mauvais état général, tels que ceux e
Viraferon must be used cautiously in patients with debilitating medical conditions, such as those with a history of pulmonary disease (e. g., chronic obstructive pulmonary disease) or diabetes mellitus prone to ketoacidosis.
Viraferon doit être utilisé avec précaution chez des patients en mauvais état général, tels que ceux ayant des antécédents pulmonaires (ex pathologie pulmonaire chronique obstructive), ou un diabète mal équilibré avec risque d'acidocétose.
HIV isn't like other medical conditions it's stigmatizing.
Le VIH est une condition médicale à part il stigmatise.
This can sometimes lead to serious medical conditions.
Ceci peut parfois entraîner de graves problèmes médicaux.
This can sometimes lead to serious medical conditions.
Cela peut conduire parfois à de graves problèmes médicaux.
Medical conditions involving both children and adults 55
20
Aero medical centres must meet the following conditions
Un centre aéromédical doit satisfaire aux conditions suivantes
has chronic liver diseases known to represent preneoplastic conditions (e. g. advanced liver
présente une atteinte hépatique chronique connue comme pouvant correspondre à un stade
Education and medical departments also assess conditions of guardianship.
Les services d'éducation et de santé évaluent également les conditions dans lesquelles s'exerce la tutelle des mineurs.
Medicinal product subject to medical prescription. ol OTHER CONDITIONS
AUTRES CONDITIONS tn
For example, three medical afflictions that create especially acute and enduring distress clinical depression, chronic pain, and sleep disorders are all conditions that can often be treated successfully, to the vast relief of sufferers.
Par exemple, trois affections médicales à l origine d un désarroi particulièrement profond et durable la dépression clinique, les douleurs chroniques et les troubles du sommeil sont toutes des conditions qui peuvent être traitées avec succès, à la grande satisfaction de ceux qui en souffrent.
Economic collapse and food insecurity are now chronic conditions in Zimbabwe, as we heard.
L'effondrement économique et l'insécurité alimentaire sont désormais chroniques au Zimbabwe, nous dit on.
Some medical conditions lower the body s resistance to diseases.
Il existe toutefois des affections qui diminuent la résistance de l'organisme aux maladies.
Metabolism 16 Medical conditions Musculoskeletal involving children only and nervous
2000
In accordance with good medical practice, periodic assessment of renal function is recommended in patients with chronic renal impairment.
Comme le veut la pratique médicale courante, un suivi périodique de la fonction rénale est recommandé chez les patientes atteintes d insuffisance rénale chronique.
His poor health and chronic ailments are obviously the result of poor conditions of detention.
Son mauvais état de santé et les maux chroniques dont il souffre résultent de toute évidence de conditions de détention peu satisfaisantes.
The Five Biological Laws also explain those conditions previously described as allergies or chronic diseases.
Les cinq lois biologiques expliquent également ces conditions précédemment décrites comme des allergies ou des maladies chroniques.
Healthcare Programs (Vietnam) providing medical checkups surveying hygienic and nutritious conditions.
Programmes de santé  Au Viet Nam, bilans de santé enquêtes sur les conditions d'hygiène et l'état nutritionnel.
If you have severe medical conditions that leave you very weak.
si vous avez un mauvais état de santé qui vous affaiblit.
Medical services for inmates are provided by prison medical facilities (hospitals, special psychiatric and tuberculosis hospitals, medical units), while inpatient and outpatient care for inmates suffering from tuberculosis, chronic alcoholism, drug addiction or HIV are provided by secure hospitals.
La prise en charge médicale des condamnés est assurée dans diverses facilités (hôpitaux, hôpitaux psychiatriques, sanatoriums, groupes médicaux) et dans des établissements de l'administration pour les détenus ayant besoin de soins ambulatoires ou d'être hospitalisés pour être traités contre la tuberculose, l'alcoolisme chronique, la toxicomanie ou le sida.
They shall promptly submit any medical certificate or medical report required under conditions to be specified by the Secretary General.
Dans des circonstances exceptionnelles, un congé spécial sans traitement peut être accordé au fonctionnaire invité par son gouvernement à exercer à titre temporaire des fonctions techniques.
Many have been tortured, kept in horrific conditions, and denied medical care.
Ils sont détenus dans des conditions abjectes et privés de soins médicaux et nombre d entre eux ont été torturés.
Tell your doctor about any medical conditions you have or have had.
Informez votre médecin de toutes les affections médicales que vous présentez ou avez présentées.
If you have s evere medical conditions that leave you very weak.
si vous avez un mauvais état de santé qui vous affaiblit.
As medical advances and technological developments have helped cancer patients in high income countries to live longer to the extent that some forms of cancer have effectively become chronic conditions those in low income countries continue to die young.
Les avancées médicales et les évolutions technologiques ont permis aux malades du cancer dans les pays à hauts revenus de vivre plus longtemps au point même que certaines formes de cancer sont effectivement devenues des maladies chroniques mais les malades des pays à faibles revenus continuent de mourir jeune.
Ageing population and the rise in multiple chronic diseases require different skills mixes, with implications for the content of medical training programmes.
Le vieillissement de la population et l émergence des maladies chroniques multiples nécessitent différentes combinaisons de compétences et se répercutent sur le contenu des programmes de formation médicale.

 

Related searches : Chronic Conditions - Chronic Inflammatory Conditions - Manage Chronic Conditions - Other Medical Conditions - Known Medical Conditions - Various Medical Conditions - Medical Conditions Aggravated - Ongoing Medical Conditions - Existing Medical Conditions - Certain Medical Conditions - Coexisting Medical Conditions - Pre-existing Medical Conditions - Chronic Fatigue