Traduction de "concluded from" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
Journalist Xiao Feng from New Weekly concluded | Shao Feng, journaliste de Le nouvel hebdomadaire a conclu son article en disant |
(b) agreements between parties, concluded as from 21 December 2012, to extend contracts concluded before that date which would otherwise have expired. | (b) les accords entre parties, conclus à partir du 21 décembre 2012, afin de prolonger des contrats conclus avant cette date qui auraient autrement expiré. |
(a) contracts concluded for the first time as from 21 December 20128. | (a) les contrats conclus pour la première fois à compter du 21 décembre 20128. |
) (concluded) | ) Débat général (fin) |
(concluded) | DEUXIEME DECENNIE DE LA LUTTE CONTRE LE RACISME ET LA DISCRIMINATION RACIALE (point 10 de l apos ordre du jour) fin |
(concluded) | b) Minorités |
Nevertheless, the agreement differs in one or two respects from those previously concluded. | C'est peutêtre pour cette raison que nous avons donné la préférence à un accord d'un type plutôt classique. |
That report concluded that the fallout from the accident could result in approximately 1 000 deaths from can | Je pense que nous ne pouvons pas mieux rendre hommage à la mémoire de notre ami et ancien président qui vient de nous quitter, le Dr. |
Such agreements shall be concluded by the Council on a recommendation from the Presidency . | De tels accords sont conclus par le Conseil sur recommandation de la prØsidence . |
Beyond that deadline, no contracts may be concluded without prior authorisation from the Commission. | Après expiration de ce délai, aucun contrat ne peut être conclu sans l'autorisation préalable de la Commission. |
Therefore, it can be concluded that the Community has not recovered from past dumping. | Il peut donc être conclu qu'elle ne s'est pas remise des pratiques de dumping antérieures. |
Beyond that deadline, no contracts may be concluded without prior authorisation from the Commission. | Après expiration de ce délai, aucun contrat ne peut plus être conclu sans l'autorisation préalable de la Commission. |
It is, therefore, concluded that they should not be excluded from the product definition. | Il est donc conclu qu il n y a pas lieu de les exclure de la définition du produit. |
He concluded | Elle conclut |
Seye concluded | Seye conclut |
Milsu concluded | Milsu de conclure |
Rbik53 concluded | Rbik53 fait cette conclusion |
Fedotov concluded | Et Fedotov de conclure |
Morales concluded | Concernant les fait, Evo Morales a conclu |
He concluded | Et de conclure |
She concluded | Elle concluait |
Ikhelzon concluded | Ikhelzon conclut |
(concluded) 183 | Dixième et onzième rapports périodiques du Ghana (fin) 185 |
(concluded) 186 | des Maldives (fin) 188 |
Chile (concluded)) | du Burkina Faso (fin) 214 |
(concluded) 230 | raciale (fin) 234 |
PRESIDENT. concluded. | Versons leur un intérêt et peutêtre le |
Overall, it can therefore be concluded that there was no cooperation from producers and very low cooperation from importers. | Dans l ensemble, il peut donc être conclu à une absence de coopération de la part des producteurs et à une très faible coopération de la part des importateurs. |
The just concluded Universal Forum on Urban Cultures had brought together people from diverse backgrounds. | Les participants au Forum universel sur les cultures urbaines qui vient juste de se terminer venaient d'horizons différents. |
3.5 According to experts in the field, this can be concluded from the budget proposals. | 3.5 Selon les experts en la matière, telle est en effet la conclusion que l'on peut tirer des propositions budgétaires. |
Apart from the payment of the allowances, a vast conversion operation must be concluded successfully. | Au delà du versement des indemnités, une vaste opération de reconversion doit être menée à son terme. |
If exceedence has been concluded from model calculations solely, tick with m instead of y . | Si le dépassement a été calculé uniquement au moyen d'un modèle, cocher au moyen du signe m et non du signe o . ( 5) |
the limits resulting from agreements concluded in accordance with Article 300 of the Treaty, and | les limites découlant des accords conclus en conformité avec l'article 300 du traité, |
The contract is concluded for the period from 26 March 2002 to 31 December 2005. | Le contrat est conclu pour la période allant du 26 mars 2002 au 31 décembre 2005. |
He concluded thus | Il conclut ainsi |
Justin Macdonald concluded | Justin Macdonald de conclure |
Jacques Mbokani concluded | Jacques MBOKANI conclut |
The post concluded | L'article conclut |
Ampère Simo concluded | Ampère Simo conclut |
Beichan Dingxiang concluded | Beichan Dingxiang conclut |
The piece concluded | Le texte concluait |
THE SECRET (concluded) | LE SECRET (fin) |
TABLE 4 (concluded) | TABLEAU 4 (suite) |
and (c) (concluded) | et c) ) Débat général (fin) |
Belgium (concluded) 182 | périodiques de la Belgique (fin) 184 |
Related searches : Concluded Contract - Contract Concluded - Agreement Concluded - Successfully Concluded - Had Concluded - Contracts Concluded - Proceedings Concluded - Deemed Concluded - Recently Concluded - Newly Concluded - Matter Concluded - Concluded Successfully - Concluded Work