Traduction de "continue the agreement" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Agreement - translation : Continue - translation : Continue the agreement - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

The Berlin agreement must continue to be our benchmark.
L'accord de Berlin doit rester, en effet, notre référence.
Before agreement is reached, the European Union must continue to operate.
Avant de se mettre d'accord, il faut que l'Union européenne continue à fonctionner.
Kosovo shall continue to implement the Central European Free Trade Agreement.
À chaque fois que le Kosovo envisage de renforcer sa coopération avec l un des pays mentionnés aux articles 17, 18 et 19, il en informe l Union européenne et la consulte, conformément aux dispositions du titre X.
As you know, the Council has not reached agreement, but discussions continue.
Le Conseil, vous le savez, n'est pas parvenu à un accord, mais les discussions continuent.
Continue to prepare for the conclusion of a cooperation agreement with Europol.
Poursuivre les travaux préparatoires à la conclusion d un accord de coopération avec Europol
The Parties will continue negotiations according to the provisions of the present Agreement.
Les parties conviennent que les dispositions du protocole no 3 de l'accord de Cotonou (ci après dénommé protocole sur le sucre ) restent applicables jusqu'au 30 septembre 2009 et qu'après cette date, ce protocole cessera d'être en vigueur entre eux.
The Parties will continue negotiations according to the provisions of the present Agreement.
Ces importations restent toutefois soumises aux dispositions de l'article 25 ().
And the Commission will continue to seek agreement on the European Company Statute19.
Enfin, la Commission continuera de chercher à conclure un accord sur le statut de la société européenne19.
The ISTC, originally established by the 1992 Agreement as an inter governmental organization, shall continue under the terms of this Agreement.
Le CIST, créé initialement par l'accord de 1992 en tant qu'organisation intergouvernementale, poursuit ses activités conformément au présent accord.
Turkish authorities continue to highlight that earlier tripartite agreement with Iran.
Les autorités turques continuent en effet de souligner la conclusion antérieure d un accord tripartite auprès de l Iran.
The Mfengu continue their good faith efforts to reach an agreement with the Government.
Ceux ci s apos efforcent en toute bonne foi d apos arriver à un accord avec le gouvernement.
Even if the nuclear agreement fails, the improvement in US India relations is likely to continue.
Un échec de l'accord sur le nucléaire ne devrait pas entraver l'amélioration des relations américano indiennes.
35. The agreement foresees that WTO will continue the GATT practice of decision making by consensus.
35. L apos Accord stipule que l apos OMC conservera la pratique de prise de décisions par consensus suivie dans le cadre du GATT de 1947.
37. The signing of the peace agreement set off large scale population movements, which continue today.
37. La signature de l apos accord de paix a provoqué de vastes mouvements de population, qui se poursuivent aujourd apos hui.
Militias continue to attack, claiming that they are not party to any agreement.
Les milices continuent de mener des attaques, arguant qu'elles ne sont parties à aucun accord.
Continue implementation of the readmission agreement between the EU and the Republic of Moldova, and continue providing assistance for the reintegration of citizens of the Republic of Moldova
Continuer à renforcer la gestion des frontières, maintenir la qualité élevée des contrôles aux frontières et de la surveillance de celles ci, étendre et moderniser les équipements de vidéosurveillance fixes et mobiles.
Continue with the intersessional work as required to expedite agreement on a space debris mitigation document.
Poursuivre les travaux intersessions selon qu'il convient afin de parvenir rapidement à un accord sur un document sur la réduction des débris spatiaux.
This question should therefore continue to be examined, possibly through an addition to the Interinstitutional Agreement.
Pour le Parlement, le Conseil n'a pas tenu la promesse qu'il lui avait faite en décembre de vérifier spontanément chaque cas.
During the negotiation both Parties shall continue to fulfil all of their obligations under this Agreement.
Les institutions et entités de l'Union européenne auxquelles s'applique le présent accord sont le Conseil européen, le Conseil de l'Union européenne (ci après dénommé Conseil ), le secrétariat général du Conseil, le haut représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, le service européen pour l'action extérieure (SEAE) et la Commission européenne.
During the negotiation both Parties shall continue to fulfil all of their obligations under this Agreement.
TRÈS SECRET
4.4.1 The EU should continue to apply pressure on Russia s implementation of the visa and readmission agreement.
4.4.1 L'UE doit continuer de faire pression sur la Russie pour que celle ci mette en œuvre l'accord relatif aux visas et à la réadmission.
RECALLING Article XV of the Framework Agreement, which states that any collaboration initiated under the Framework Agreement but not completed at the expiration or termination of the Framework Agreement may continue to completion under the provisions of the Framework Agreement and
RAPPELANT l'Article XV de l'Accord cadre, lequel prévoit que les activités de collaboration entreprises en vertu de l'Accord cadre qui ne sont pas terminées à son expiration ou à son extinction peuvent être poursuivies jusqu'à leur achèvement, conformément aux dispositions de l'Accord cadre
Projects and activities in progress at the time of termination of this Agreement shall continue until their completion under the conditions laid down in this Agreement.
Les projets et les activités en cours au moment de la dénonciation du présent accord sont poursuivis jusqu'à leur achèvement aux conditions énoncées dans le présent accord.
Projects and activities in progress at the time of termination of this Agreement shall continue until their completion under the conditions laid down in this Agreement.
JO L 143 du 30.5.2006, p. 2.
Projects and activities in progress at the time of termination of this Agreement shall continue until their completion under the conditions laid down in this Agreement.
Décision (UE) 2017 1324 du Parlement européen et du Conseil du 4 juillet 2017 relative à la participation de l'Union au partenariat en matière de recherche et d'innovation dans la zone méditerranéenne (PRIMA) entrepris conjointement par plusieurs États membres (JOUE L 185 du 18.7.2017, p. 1).
The momentum gained must continue in order to move forward with the implementation of the broad agreement achieved.
La dynamique acquise doit être maintenue pour faire progresser la mise en œuvre de ce qui a pu faire l'objet d'un accord.
Accordingly, a non enforceable collective agreement before the transfer will continue to remain non enforceable after the transfer.
Par conséquent, un accord collectif qui n'est pas applicable avant le transfert ne le deviendra pas non plus après celui ci.
CONSIDERING their desire to continue the successful and mutually beneficial collaboration conducted under the Framework Agreement to date
CONSIDÉRANT leur volonté de poursuivre la collaboration fructueuse et mutuellement avantageuse menée jusqu'à maintenant en vertu de l'Accord cadre
An intensive political dialogue shall continue on the basis of Article 8 of the ACP EC Partnership Agreement.
Un dialogue politique intensif est poursuivi sur la base de l'article 8 de l'accord de partenariat ACP CE.
( ) the buildings included in the Santa Sede agreement ( ) and the Mecenazgo Law ( ) will continue to not pay the tax.
( ) les bâtiments compris dans l'Accord avec l'Eglise ( ) et la loi du Mécénat ( ) continueront à ne pas payer ces impôts.
I intimated that under the present circumstances the Commission does not think that negotiations on the agreement can continue.
Je demande donc qu'elle soit mise aux voix d'abord. D'ailleurs, contrairement à ce qu'a dit mon ami et collègue Robles Piquer, nous avons dit dans la proposition de résolution de compromis que nous subordonnions un accord au respect des droits de l'homme et que nous demandions à nos négocia teurs de rappeler le point qui est dans la proposition de résolution du Groupe libéral, démocratique et réformateur, et donc aussi dans la proposition de résolution de compromis.
A number of old trade disputes continue, for example, those under the US Canada Softwood Lumber Agreement (SLA).
C'est dans la CEI que la consommation de tous les produits du bois de première transformation a augmenté le plus en pourcentage entre 2000 et 2004, mais il s'agissait de faibles volumes.
We continue to demand a review of the agreement in order to incorporate better parliamentary and judicial control.
Nous continuons d'exiger une révision de la convention afin d'y introduire de meilleures possibilités de contrôle parlementaire et judiciaire.
We urge UNOSOM to continue with its task until the objectives of the Addis Ababa agreement are fully achieved.
Nous invitons instamment l apos ONUSOM à poursuivre sa tâche jusqu apos à ce que les objectifs de l apos accord d apos Addis Abeba soient pleinement réalisés.
We will therefore continue to fully observe the conciliation agreement which we reached with the staff representatives in March.
Dès lors, nous continuerons à observer à la lettre l'accord de conciliation dégagé avec les représentants du personnel en mars.
In the absence of such decisions by the SAC, this Agreement shall continue to be implemented as agreed herein.
En l absence d une telle décision du CSA, le présent accord continue d être mis en œuvre conformément aux présentes dispositions.
The parties will continue their dialogue and work on the issues covered by the relevant chapter of the Association Agreement.
Achever la mise en œuvre du programme de réforme arrêté avec le Fonds monétaire international.
Annual surveys will continue on the application of the three Commission Recommendations of 1998 and of the Euro logo agreement.
Des enquêtes annuelles continueront à être organisées sur l'application des trois recommandations publiées par la Commission en 1998 et de l'accord d'utilisation du logo euro.
In the spirit of Article 8 of the Cotonou Agreement, the Commission will continue its ongoing political dialogue with Chad.
Conformément à l' article 8 de l' accord de Cotonou, la Commission va poursuivre son dialogue politique avec le Tchad.
The Presidency of the Council and the Commission have worked and will continue to work ceaselessly to reach an agreement.
La présidence du Conseil et la Commission ont travaillé et travailleront sans relâche pour parvenir à un accord.
Projects and activities in progress at the time of termination and or expiry of this Agreement shall continue until their completion under the conditions laid down in this Agreement.
En cas de révision ou d'extension des programmes de recherche, les Îles Féroé peuvent dénoncer le présent accord moyennant un préavis de six mois.
Without such a global agreement, the muddled interventions of today will continue, with little hope of any real improvement.
Sans un accord de libre échange à caractère global, les interventions maladroites que l'on voit aujourd'hui vont se prolonger, sans grand espoir de succès.
This situation will continue until the Euro pean Community's position vis a vis this international agreement has been settled.
Cette situation persistera tant que le problème des rapports entre cet accord international et la Communauté européenne n'aura pas été résolu.
Despite this, and without much success, we in the PSE are prepared to reach an agreement and continue talking.
Cela dit, mais sans grand succès, le PPE DE est disposé à parvenir à un accord et à poursuivre la discussion.
Preparations for concluding this sort of agreement with Moldavia, which has already joined the World Trade Organisation, will continue.
Les préparatifs devant permettre la conclusion de ce type d'accord avec la Moldavie, qui a déjà rejoint l'OMC, doivent se poursuivre.

 

Related searches : Agreement Shall Continue - Continue The Development - Continue The Company - Continue The Relationship - Continue The Project - Continue The Process - Continue The Journey - Continue The Legacy - Continue The Procedure - Continue The Discussion - Continue The Tradition - Continue The Search - Continue The Way - Continue The Course