Traduction de "coordinated action" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Action - translation : Coordinated - translation : Coordinated action - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
4.3 Coordinated action | 4.3 Action coordonnée |
Coordinated European action is needed. | Ce pro blème revêt une grande importance. |
3.11 Coordinated action by the Commission | 3.11 Approche concertée de la Commission |
It's pacific, coordinated civil action, which doesn't mean passive action. | il s'agit d'une action civique coordonnée et pacifique, qui ne signifie pas une action passive. |
Action 3 Coordinated planning at regional levels | Action 3 Planification coordonnée au niveau régional |
P. Priority programmes for coordinated action by the | P. Programmes prioritaires en vue d apos une action |
XIV. PRIORITY PROGRAMMES FOR COORDINATED ACTION BY THE | XIV. PROGRAMMES PRIORITAIRES EN VUE D apos UNE ACTION |
PRIORITY PROGRAMMES FOR COORDINATED ACTION BY THE UNITED | PROGRAMMES PRIORITAIRES EN VUE D apos UNE ACTION COORDONNEE |
The imperative for large scale coordinated action is overwhelming. | La nécessité de l impératif d une action coordonnée de grande envergure est considérable. |
J. Cross sectoral priority programmes for coordinated action by | J. Programmes intersectoriels prioritaires en vue d apos une action |
P. Priority programmes for coordinated action by the United | P. Programmes prioritaires en vue d apos une action coordonnée |
CROSS SECTORAL PRIORITY PROGRAMMES FOR COORDINATED ACTION BY THE | PROGRAMMES INTERSECTORIELS PRIORITAIRES EN VUE D apos UNE ACTION |
Therefore, I agree that the time has come for action coordinated and joint action. | J'en conviens donc que le temps de l'action, d'une action coordonnée et conjointe, est venu. |
An effective framework for coordinated action is now in place. | Un cadre efficace pour une action coordonnée est désormais en place. |
(3) Joint action to eliminate unfair terms in timeshare contracts, coordinated by Test Achats (BE) joint action to eliminate unfair terms in travel contracts, coordinated by EDIDECO (PT) | (3) Action conjointe visant la suppression des clauses abusives dans les contrats timeshare, coordonnée par Test Achats (BE) et action conjointe visant la suppression des clauses abusives dans les contrats de voyage, coordonnée par EDIDECO (PT) |
Shark protection efforts cannot truly be effective without coordinated international action. | Les initiatives de protection des requins ne pourront vraiment porter sans une action internationale coordonnée. |
Coordinated action is required to support these countries in their efforts. | Une action coordonnée est nécessaire pour soutenir ces pays dans leur effort. |
The scourge of terrorism requires special measures and coordinated international action. | Le fléau du terrorisme exige l'adoption de mesures spéciales et une coordination de l'action internationale. |
Action to enhance protection capacity requires a coordinated and systematic approach. | Les mesures destinées à renforcer les capacités de protection doivent s'inscrire dans une approche coordonnée et systématique de la question. |
But we eventually succeeded, internally and externally, in taking coordinated action. | Mais peu à peu nous avons réussi à mettre sur pied une action coordonnée, tant au niveau intérieur qu'au niveau extérieur. |
This complex business can only be resolved by simultaneous, coordinated action. | Il est évident qu'il y a des problèmes au niveau des organisations caritatives. |
(iii) Further development of the approach to coordinated action with the corresponding follow up action and evaluation | iii) Développer la politique de concertation des efforts et les activités correspondantes de suivi et d apos évaluation |
Coordinated action between its law enforcement forces has already achieved modest successes. | Des mesures coordonnées de ses forces de police ont déjà abouti à quelques modestes succès. |
What is currently missing, however, is coordinated action on a European basis. | Le Groupe socialiste du Parlement européen appuie, dans ses grandes lignes, le rapport Galluzzi. |
Little or nothing in the way of practical measures or coordinated action. | A2 349 88) de M. Tridente, au nom de la commission des relations économiques extérieures, sur le trafic de la drogue. |
They are interdependent, and coordinated action to achieve them all is therefore crucial. | C'est la raison pour laquelle la coordination de toutes les mesures pour atteindre ces objectifs est vitale. |
The Commission may also implement specific measures as part of a coordinated action. | En outre, dans le cadre d'une action concertée, la Commission peut adopter des mesures susceptibles de porter remède à des difficultés touchant un aspect spécifique de l'activité de pêche. |
Moreover, the EU s antitrust action seems to be part of a coordinated legal assault. | En outre, l'action antitrust de l'UE semble faire partie d'une agression juridique coordonnée. |
Fortunately, as the crisis has worsened, global policymakers have responded with coordinated policy action. | Heureusement, alors que la crise s aggravait, les chefs d État ont réagi avec des actions politiques coordonnées. |
To that end, action is being coordinated among various Government agencies and civil society. | Ainsi, des actions coordonnées entre plusieurs instances gouvernementales et des acteurs de la société civile sont en cours. |
The possibilities for common understanding and cooperative, coordinated action are available as never before. | Des perspectives de compréhension et de coopération mutuelles s apos ouvrent à nous, comme jamais par le passé. |
4058 86 concerning coordinated action to safeguard free access to cargoes in ocean trades. | 4058 86 concernant une action coordonnée en vue de sauvegarder le libre accès au trafic transocéanique . |
5.15 Any prevention policy must be based on joint, coordinated action by all stakeholders. | 5.15 Toute politique de prévention doit prendre appui sur une action conjointe et coordonnée de l ensemble des acteurs concernés. |
5.16 Any prevention policy must be based on joint, coordinated action by all stakeholders. | 5.16 Toute politique de prévention doit prendre appui sur une action conjointe et coordonnée de l ensemble des acteurs concernés. |
a regulation concerning coordinated action to safeguard free access to cargoes in ocean trades | Mais nous devons tenter de maintenir un équilibre et pour cela, des statistiques comparables sont nécessaires. |
The Community's and Member States' action must be stepped up and above all coordinated. | Il convient qu'en cette période, les actions de la Communauté et des Etats membres soient renforcées et, surtout, coordonnées. |
Accordingly, in September it adopted an action plan for coordinated aid for those countries. | En septembre, elle a donc adopté un plan d'action pour une aide coordonnée en faveur de ces pays. |
In that resolution the Council considered that the tropical forestry action plan should be the basic framework for coordinated funding and action in the support of forest activities and that aid should be coordinated using the mechanism of the tropical forestry action plan. | A cette occasion, le Conseil a adopté un nombre impressionnant de mesures concernant en particulier la prévention ou la réduction des émissions provenant des deux sources les plus néfastes de la pollution atmosphérique, à savoir, les usines dont le taux de combustion est très élevé et les véhicules à moteur. |
IMF Managing Director Christine Lagarde has called for coordinated action to sustain the global recovery. | Le directeur général du FMI, Christine Lagarde, a appelé à une action coordonnée pour soutenir la reprise mondiale. |
WFP also coordinated the SCN response to the draft MDG Hunger Task Force action plan. | Le PAM a aussi coordonné les réactions du Comité au projet de plan d'action du groupe de lutte contre la faim en liaison avec les objectifs de développement énoncés dans la Déclaration du Millénaire. |
Combating malaria is possible only if there is concerted and coordinated action among all stakeholders. | La lutte contre le paludisme n'est possible que dans le cadre d'une action concertée et coordonnée de toutes les parties prenantes. |
a higher degree of coordinated programming of existing EU financial instruments to target local action. | une meilleure coordination de la programmation des instruments financiers existants de l UE pour cibler l action locale. |
Adaptation is largely a question of political coherence, forward planning and consistent and coordinated action. | L adaptation est pour une large part une question de cohérence politique, de planification et de cohérence et coordination des actions. |
(i) a regulation concerning coordinated action to safeguard free access to cargoes in ocean trades, | 1. un règlement concernant une action coordonnée en vue de sauvegarder le libre accès au trafic transocéanique |
Once again, Europe has been unable to take coordinated action because of its great dependence. | Cette fois encore, tributaire de sa forte dépendance, l'Europe n'a pas su réagir de manière coordonnée. |
Related searches : Coordinated Effort - Coordinated Manner - Coordinated Response - Is Coordinated - More Coordinated - As Coordinated - Coordinated Work - Poorly Coordinated - Coordinated Attack - Coordinated Conduct - Coordinated Activity - Tightly Coordinated - Coordinated Support