Traduction de "delegation from" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Delegation - translation : Delegation from - translation : From - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Andrade (Delegation from Barros Vale) | ANDRADE (délégation de vote de M. BARROS VALE) |
Delegation Member NGO (ECOSOC accred. ) From | ENERGY GE.4 AC.1 2005 1 page 11 Annexe II |
We also have in the Gallery a delegation from the Swedish Parliament, the Riksdag, a delegation from the Volkskammer of the German Democratic Republic and a delegation from the Irish Parliament. | Tout compte fait, je pense que la présente directive est sur la bonne voie pour, d'une part, créer les conditions d'hygiène nécessaires pour l'agriculture et, d'autre part, garantir la protection indispensable des consommateurs. |
from the Council of the Union and a delegation from the Parliament. | l'Union et d'une délégation du Parlement. |
We were excluded from the delegation to Namibia and it is to be expected that we shall be excluded from the delegation to Nicaragua. | Nous avons déjà été exclus de la délégation en Namibie et tout porte à croire que nous serons également exclus de la délégation au Nicaragua. |
However, his delegation preferred to abstain from doing so. | Néanmoins, la délégation du Brésil préfère s apos abstenir de le faire. |
A delegation from the European Parliament attended as observers. | A partir de la deuiieme travail s'occupant, l'ul't, des questions de formation, I'au |
A delegation from my group recently visited South Africa. | Ils sont vitaux pour notre planification régionale et pour nos politiques dans ce domaine. |
A delegation from the Soviet Union has been here. | L'union soviétique a besoin de l'Europe sur le plan économique. |
This morning we met with a delegation from Laos. | Ce matin, nous avons rencontré une délégation du Laos. |
While a TD, Herbert served as a Member of the European Parliament from 1973 to 1979, being appointed to Ireland's first delegation, second delegation and third delegation. | Pendant son mandat de député, Herbert a également été membre du Parlement Européen de 1973 à 1979, dans les première délégation, seconde délégation et troisième délégation irlandaises. |
Madagascar Delegation Barred from UN General Assembly Stage Global Voices | Madagascar La délégation malgache privée d'intervention à l'Assemblée des Nations Unies |
My delegation approaches the Council reform exercise from three perspectives. | Ma délégation envisage la réforme du Conseil de sécurité sous trois angles. |
I recognize the representative from the delegation of the DPRK. | Je reconnais le représentant de la délégation de la République populaire démocratique de Corée. |
His delegation, too, had not received instructions from its Government. | Sa délégation non plus n apos avait pas reçu d apos instructions de son gouvernement. |
I think I am the last speaker from that delegation. | Je dis bien en tant que telle. |
A delegation from that committee visited Lisbon in February 1989. | Une délégation de celle ci s'est ensuite rendue à Lisbonne en février 1989. |
A delegation from that Committee visited Lisbon in February 1989. | Une délégation de celle ci s'est ensuite rendue à Lisbonne en février 1989. |
Tomorrow, a delegation from this Parliament will travel to Algeria. | Une délégation de ce Parlement se rendra demain en Algérie. |
Subject Visit of delegation from Commission environment directorate to Greece | Objet Mission de la direction de l'environnement de la Commission en Grèce |
I have just come back from Central America with a delegation from this House. | Quelle n'est pas la misère des services de soin de santé! |
I returned from the Palestinian territories last Sunday together with a delegation from Parliament. | Dimanche dernier, je suis rentrée des territoires palestiniens avec une délégation du Parlement. |
Augusto Soares was the most senior athlete from Timor's Olympic delegation. | Augusto Soares était, quant à lui, l athlète le plus âgé de la délégation. |
The delegation was made up of people from all across Brazil. | La délégation était composée par des personnes de tout le pays. |
Letter dated 1 November 1993 from the Head of the delegation | Lettre datée du 1er novembre 1993, adressée au Secrétaire général |
His delegation would welcome clarification from the Secretariat on that point. | La délégation qatarienne souhaiterait avoir des éclaircissements sur ce point de la part du Secrétariat. |
His delegation therefore advocated removing the issues from the Council's agenda. | C'est pourquoi la Fédération de Russie préconise le retrait de ces questions de l'ordre du jour du Conseil. |
(EESC delegation will leave from Mercure Hevelius Hotel at 9 a.m.) | (la délégation du CESE partira de l'hôtel Mercure Hevelius à 9 h 00) |
The PRESIDENT (translated from Spanish) Many thanks to the delegation of Brazil for its words to my delegation and also its comments. | La PRESIDENTE (traduit de l apos espagnol) Je remercie le représentant du Brésil de ses observations et des paroles qu apos il a eues à l apos égard de la délégation cubaine. |
The Commission and the Council had agreed that a small delegation from the EP could join the Community's delegation on that occasion. | Conseil étaient convenus qu'une petite délégation du Parlement pourrait se joindre à la délégation de la Communauté à cette occasion. |
The footnote containing the reservation from Poland was deleted subject to confirmation from the Polish delegation. | La note de bas de page relative à la réserve de la Pologne a été supprimée sous réserve d'une confirmation de la délégation polonaise. |
The regime recently snubbed a delegation of MEPs from this House from entering the occupied territory. | Le régime a récemment refusé à une délégation de députés de cette Assemblée d'entrer sur le territoire occupé. |
Contribution from the Delegation of the United States of America (Executive Summary). | Contribution de la délégation des Etats Unis d apos Amérique (résumé de synthèse). |
1.6 Some aspects of the delegation procedure are still far from clear. | 1.6 Certains éléments de la procédure de délégation restent encore obscurs. |
A first redeployment of statutory staff from one Delegation to another (4.5.) | à un premier redéploiement de personnel statutaire d'une délégation vers une autre (4.5.) |
A parliamentary delegation maintains contacts with parliamentarians from Australia and New Zealand. | ROLE DU PARLEMENT EUROPEEN (PE) une délégation parlementaire maintient des contacts avec des parlementaires australiens et néo zélandais. |
A delegation from the European Parliament (EP) attended in an observer capacity. | Une délégation du Parlement européen (PE) y participait en qualité d'observateur. |
The delegation was learning a great deal from its dialogue with the Committee. | La délégation apprend beaucoup de son dialogue avec le Comité. |
A delegation comprising six members and six delegates from the CCMI would attend. | Une délégation de 6 membres et 6 délégués de la CCMI y participe. |
After welcoming the Polish delegation, Mr Beale asked for clarification from the Commission. | M. BEALE, après avoir salué la délégation polonaise, demande une explication à la Commission. |
Only recently we had a delegation from the Polish Parliament to this Parliament. | Récemment encore, le Parlement a reçu le visite d'une délégation du parlement polonais. |
OLIVA GARCIA liamentary Delegation from this Parliament was being prepared for next Monday. | Il s'agissait d'une rubrique prévue pour contribuer au financement des élections du Parlement centre américain, mais comme le Parlement centreaméricain n'organise pas d'élections, il n'a pas reçu le moindre écu de sorte que nous aimerions savoir à quoi a servi cet argent. |
Just as they are actually preventing us from going there with a delegation. | De même que les Russes nous empêchent d'y envoyer une délégation. |
The Administrator believes that a successful delegation policy requires a concomitant budgetary policy to ensure that the workload that results from the delegation is reimbursed. | L apos Administrateur estime qu apos une politique efficace en matière de délégation de pouvoirs doit s apos accompagner d apos une politique budgétaire garantissant le remboursement du coût des services supplémentaires résultant de la délégation de pouvoirs. |
One delegation observed that a refusal could also come from an authority and not merely from an official. | Une délégation a remarqué que le refus peut aussi être le fait d'une autorité, et non pas seulement d'un agent. |
Related searches : By Delegation - Delegation Letter - Delegation Skills - Eu Delegation - Business Delegation - Trade Delegation - Visiting Delegation - Union Delegation - Delegation Trip - Foreign Delegation - Delegation Principle - Management Delegation - Delegation Policy