Traduction de "delicate cycle" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Cycle - translation : Delicate - translation : Delicate cycle - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
The tightening cycle upon which the Fed now seems set to embark comes at a delicate time for the economy. | Le cycle de resserrement dans lequel la Fed semble maintenant s'embarquer advient à un moment délicat pour l'économie. |
It's delicate. | Quel goût délicat. |
I'm very delicate. | Je suis très délicate. |
Addressing delicate subjects | Aborder les sujets sensibles |
She's very delicate. | Elle est si fragile. |
You're pretty delicate. | Tu es du genre délicat. |
He's very delicate. | Il est tres délicat. |
You look delicate. | Vous êtes fragile. |
He had a tiny plump body and a delicate beak, and slender delicate legs. | Il avait un petit corps dodu et un bec délicat, et les jambes fines délicates. |
She has delicate skin. | Elle a la peau délicate. |
It's a delicate arrangement. | C'est un arrangement délicat. |
The peace remains delicate. | La paix est encore fragile. |
It's a delicate issue. | C'est des choses délicates. |
It's a bit delicate. | C'est délicat. |
It's a delicate matter. | C'est tout à fait délicat. |
Corals are very delicate organisms, | Les coraux sont des organismes très délicats. |
A baby has delicate skin. | Un bébé a une peau délicate. |
Happiness is a delicate flower. | Le bonheur est une fleur délicate. |
That would be extremely delicate. | Ce serait extrêmement délicat. |
It's a very delicate subject. | C'est un sujet très délicat. |
That's a very delicate subject. | C'est un sujet très compliqué. |
He hazarded a delicate question. | Il hasarda une question délicate. |
This was another delicate attention. | C'était encore là une attention délicate. |
I'm delicate like a flower | Je suis délicate comme une fleur, J'ai dis quoi, quoi, |
Still, the situation is delicate. | Il reste que la situation est toujours difficile. |
They're just so, so delicate. | Il sont si fragiles. |
It's a rather delicate matter. | Une affaire délicate. |
Discretion is a delicate sentiment. | Par pudeur. |
Except your delicate little life. | Sauf ta petite vie délicate. |
I'll handle this delicate situation. | Laissemoi m'occuper de cette situation délicate. |
You're too delicate, too sensitive. | T'es trop délicat, trop sensible. |
The wife's a delicate woman. | Sa femme est fragile. |
Rotation Cycle 4 Rotation Cycle 5 | Cycle de rotation n 5 |
OBD test cycle (short ESC cycle) | Cycle d essai du système OBD (cycle ESC court) |
A rose's petals are very delicate. | Les pétales d'une rose sont très délicats. |
A delicate balance must be reached. | Un subtil équilibre doit être trouvé. |
It was a very delicate negotiation. | Ce fut une négociation très délicate. |
I'm now in a delicate position. | Je suis maintenant dans une position délicate. |
This is a very delicate question. | C'est une question très délicate. |
But it is a delicate matter. | Cassidy sonne qui ne l'ait encore pas été. |
The compromise therefore is extremely delicate. | Le compromis est dès lors extrêmement délicat. |
This is a very delicate situation. | La situation est très délicate. |
Our guests have very delicate nerves. | Nos hôtes ont les nerfs à fleur de peau. |
It's a delicate subject, you know? | C'est un sujet assez délicat. |
But it was a delicate situation. | Mais c'était délicat. |
Related searches : Most Delicate - Delicate Fabric - Delicate Work - Delicate Design - More Delicate - Delicate Task - Delicate Nature - Delicate Touch - Delicate Topic - Delicate Garment - Delicate Material - Delicate Problem - Delicate Look