Traduction de "effortless ease" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Ease - translation : Effortless - translation : Effortless ease - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
It's effortless, we're effortless. | C'est sans effort, nous sommes sans effort. |
Effortless. | Sans effort. |
Seeing is effortless. | 'Voir' se produit sans effort, |
Accepting is effortless. | 'Accepter' se produit sans effort. |
This now is effortless. | Ce 'maintenant' est sans effort. |
It makes things look effortless. | Elle fait sembler les choses faciles. |
Mind wants to be effortless. | Le mental veut être sans effort. |
It's effortless, it literally pours in. | Elles ne demandent pas d'effort elles se déversent littéralement en nous. |
Hereness can only be Presence. Undivided, effortless. | La présence à l'ici ne peut qu' être présence... sans fragmentation... sans effort... |
This is effortless for you. Remain without identity. | Ceci est sans effort pour vous. |
All that we are spoken of is effortless. | Tout ce dont nous parlons ne demande aucun effort. |
And that perceiving of the concern also is effortless. | Et ce fait de percevoir de l'intérêt aussi est sans effort. |
Calm ...peaceful ...happy ...clear ...silent ... peaceful ...still ...effortless ...FUN . . . | Calme... paisible...heureux...limpide...silencieux... paisible... calme... sans effort... |
You're coming into you're own effortless ness, you see. | Mais si quelque sentiment survient |
You can see they're very blasé and kind of effortless. | Vous pouvez constater qu'ils sont très blasés et font cela sans effort. |
Able to speak at length with a natural, effortless flow. | Peut parler longuement de façon naturelle est sans effort. |
M Yes, of course it must be more effortless. laughs | Bien sûr, il doit être davantage sans effort, bien sűr qu'il doit l'être. |
To the outside world it may look really easy and effortless. | Où est ce que je peux me procurer une bière? Vu de l'extérieur tout cela peut paraitre vraiment simple et sans efforts. |
Reject it completely and what remains is that which is effortless. | Voyez qu'il n'est pas vrai, c'est une arnaque, ce n'est pas réel, rejettez le conmplètement! |
At ease, lads. At ease. | Repos, les gars, repos. |
We will ease him toward ease. | Nous lui faciliterons la voie au plus grand bonheur. |
I mean there is, it's effortless. And you are fully at peace. | Je veux dire qu'il y a... que c'est sans effort, et que vous êtes totalement en paix. |
My finger is pointing to that place which is effortless in you. | Mon doigt indique cet endroit qui est sans effort en vous. |
We will ease his way towards ease. | Nous lui faciliterons la voie au plus grand bonheur. |
And We will ease you toward ease. | Nous te mettrons sur la voie la plus facile. |
Mind has a tendency to want to make work out of the effortless. | Le mental a tendance à vouloir créer du travail à partir même du plus... de ce qui est sans effort. |
PETER Musicians, O, musicians, 'Heart's ease,' 'Heart's ease' | Musiciens PETER, O, musiciens, la facilité Heart , la facilité Heart |
Or is it just a sort of panoramic, effortless, casual seeing of the world? | Ou bien est ce juste une observation un peu fortuite du monde plus ou moins panoramique, sans effort ? |
And then, this conscious and effortful witnessing will transmute into passive and effortless witnessing. | Et alors, cette conscience et le fait d'être témoin plein d'effort, se transformera en le fait d'être témoin de façon passive et sans effort. |
We shall ease you to follow the way of Ease. | Nous te mettrons sur la voie la plus facile. |
At ease. | Mettez vous à l'aise. |
At ease. | Mets toi à l'aise. |
Append .ease? | Ajouter .ease ? |
Ease Presentations | Présentations Ease |
Append .ease | Ajouter .ease |
Ease Presentation | Présentation Ease |
At ease. | A votre aise. |
Some of my veggies were roasted veggie leftovers...so effortless and delicious every single time! | Certains de mes légumes étaient des restes de légumes rôtis... si peu d'efforts et délicieux à chaque fois ! |
But that dimension of oneself, which is entirely the only place where you are effortless. | Mais cette dimension du Soi de quelqu'un, qui est complètement |
And We shall ease thy way unto the state of ease. | Nous te mettrons sur la voie la plus facile. |
Surely We will ease his way unto the state of ease. | Nous lui faciliterons la voie au plus grand bonheur. |
Ease her off a point. Ease her off a point, sir. | Filez d'un quart! |
And the cherished concept of effortless travel within the border free Schengen Area is under threat. | Et le magnifique concept de déplacements sans tracas à l intérieur de l espace Schengen libre de frontières est en péril. |
Be at ease. | Soyez tranquille. |
Ease Presentation Editor | Éditeur de présentation Ease |
Related searches : With Effortless Ease - Effortless Chic - Effortless Operation - Effortless Action - Effortless Living - More Effortless - Effortless Control - Effortless Elegance - Effortless Beauty - Effortless Cool - Effortless Look - Effortless Style