Traduction de "enhance my profile" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Enhance - translation : Enhance my profile - translation : Profile - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
(4) to enhance the EU profile in space at world level. | (4) renforcer la position de l UE sur la scène internationale dans le domaine spatial. |
And this is my profile. | Et c'est mon profil. |
Low profile that's my game. | Profil bas , c'est tout ce que je fais. |
Convince those journalists to publish stories about the event to help enhance its profile. | Il faut convaincre ces journalistes de publier des articles au sujet de l'évènement afin d'améliorer sa visibilité. |
And this is my brother's profile. | Et voici le profil de mon frère. |
Secondly, this operation will help enhance the role and profile of the European Union in this country. | Deuxièmement, le prise en charge de cette opération contribuera à la valorisation du rôle et de la présence de l'UE dans ce pays. |
My only choice was to enhance. | Il me fallait la dernière modification. |
Profile image of 'My Vote Under Arrest' Facebook page | Image du profil de la page Facebook Mon vote en détention |
looking at your individual link profile, in my opinion. | Mais, ton entreprise familier, ou entreprise commun, n'est pas quelqu'un qui essaie d'être le numero un dans le poquer, ou les casino online, n'est pas ce type de situation dans laquelle tu dois t'inquieter pour regarder ton profil individuel de laison, a mon regard. |
Well, I don't write everything on my profile, so. | Je n'écris pas tout sur mon profil. Initialisaion... |
What are you trying to do, ruin my profile? | Vous voulez gâcher mon profil ? |
My peers, school and parents have encouraged me to enhance my skill. | Mes pairs, mon école et mes parents m'ont encouragé à améliorer mes compétences. |
Improve my profile by submitting the tracks I play allows amarok to submit your played tracks to your last. fm profile. | Améliorer mon profil en envoyant les morceaux que j'écoute 160 permet à amarok d'envoyer les morceaux que vous avez joués à votre profil last. fm. |
She was crazy about my profile. Always kept talking about it. | Elle était folle de mon profil! |
The starting point is the imperative need to enhance the public profile of the special procedures, both individually and as a system. | Il est avant tout primordial d'améliorer la visibilité des procédures spéciales, à la fois individuellement et en tant que système. |
At the same time I installed my own Collusion profile, I installed one for my daughter. | J'ai installé mon propre profil de Collusion et en même temps, j'en ai installé un pour ma fille. |
When my friends are one eyed, I look at them in profile. | Quand mes amis sont borgnes, je les regarde de profil. |
Answering challenges from outside the EESC (enhance the profile and visibility of the Group and EESC through cooperation with our partners and better communication) | Répondre aux défis externes au CESE (renforcer le profil et la visibilité du Groupe et du Comité grâce à la coopération avec nos partenaires et à une meilleure communication). |
This presupposes our being able to raise the profile of each of the institutions, in political terms, and consequently enhance the balance between them. | Cela suppose que nous soyons capables de rehausser politiquement chacune des institutions, de réformer politiquement chacune des institutions et, par conséquent, de rehausser l'équilibre entre elles. |
If I could do that, I would have taken down my profile first. | Si je pouvais faire ça, j'aurais commencé par faire retirer mon profil. |
I'm inviting my like minded friends to use my current profile pic as theirs for a few hours. | J'invite mes amis à utiliser mon actuelle photo de profil à la place de la leur pendant quelques heures. |
External links BDFutbol profile Profile at LevskiSofia.info | Liens externes Profil sur LevskiSofia.info |
Display profile. It's a profile for a monitor. | Profil d'affichage. C'est un profil pour un écran. |
Profile used for users with no assigned profile | Profil employé pour les utilisateurs n'ayant pas de profil affecté 160 |
Profile | Actions du profil |
Profile | ProfilCathode Ray Tube |
Profile | Profil |
profile | Emplacement |
Profile. | DVD. |
profile | profile |
Profile | Profil 160 |
profile | profil |
Profile | Profil 160 |
Profile | Profil |
Profile | Nouveau profile |
Create a new profile based upon the selected profile | Créer un profil fondé sur celui sélectionné |
I'll go ahead and actually go in to my profile picker on the right hand side. | Je vais maintenant aller sur mon sélectionneur de profil, situé sur le côté droit, et sélectionner autant de profils à mettre à jour que je le souhaite. |
A configuration for profile experiments used for one program to profile, perhaps in multiple versions. Comparisons of profile data typically only makes sense between profile data produced in experiments of one profile project. | Projet de profilage 160 C'est une configuration pour les expériences de profilage utilisée pour un programme qui doit être profilé, peut être dans plusieurs versions. Comparer des données de profilage n'a généralement de sens qu'entre données de profilage produites dans des expériences sur un seul projet de profilage. |
In my view, the Commission proposal helps us to enhance the efficiency of ports. | Je pense que la proposition de la Commission nous aide à renforcer l'efficacité des ports. |
Output profile. This is usually a profile for you printer. | Profil de sortie. C'est en général un profil pour une imprimante. |
Ultrastable profile. | Un profil ultra stable. |
Invalid profile | Profil invalide |
Profile Name | Nom du projet |
Profile Plugins | Actions du profil |
Flat Profile | Fichier du patch |
Related searches : My Profile - Enhance The Profile - Enhance Your Profile - Enhance My Experience - Enhance My Career - Enhance My Skills - Enhance My Knowledge - Enhance My Ability - Enhance My Understanding - Enhance My Expertise - Match My Profile - Define My Profile - Update My Profile - Check My Profile