Traduction de "established presence" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Established - translation : Established presence - translation : Presence - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Mighty, established in the presence of the Lord of the Throne, | doué d'une grande force, et ayant un rang élevé auprès du Maître du Trône, |
Following those incidents, AMIS established a permanent presence in the camp. | Comme suite à ces incidents, la MUAS a établi une présence permanente dans le camp. |
Both organizations have established their presence in conflict regions across the CSCE area. | Les deux organisations sont présentes sur le terrain dans des zones de conflits, dans toute la région de la CSCE. |
The presence of the disease in the herd should be established before preventative treatment. | La présence de la pathologie dans le troupeau doit être établie avant de mettre en place le traitement préventif.. |
The presence of the disease in the herd should be established before preventative treatment. | La présence de la pathologie dans le troupeau doit être établie avant de mettre en place le traitement préventif. |
The presence of the disease in the herd should be established before preventive treatment. | La présence de la maladie dans le troupeau doit être établie avant de mettre en place le traitement préventif. |
The Community has established a presence and has begun to be part of everyday life. | Tout ce que je peux dire, c'est que le rapport Planas Puchades est remarquable par sa concision, et je l'approuve pleinement. |
Take away the wicked from the king's presence, and his throne will be established in righteousness. | Ote le méchant de devant le roi, Et son trône s affermira par la justice. |
The arrest of members of that group revealed that Al Qaida had already established a presence in Mauritania. | L'arrestation des membres de cette organisation a révélé qu'Al Qaida s'établissait déjà en Mauritanie. |
In 1957, a United States Air Force presence was re established, and the airstrip and ancillary facilities enlarged. | En 1957, la présence de forces aériennes américaines a été rétablie la piste d'atterrissage et les installations et services auxiliaires ont été développés. |
When using Zactran to prevent BRD the presence of the disease in the herd should be established first. | La présence de la maladie dans le troupeau doit être établie avant de mettre en place le traitement préventif par Zactran. |
RH The concept of blogging is not widespread but it does have an established presence among Palestinians in 48 . | RH Le concept du blogging n'est pas répandu mais il a certainement une présence établie chez les Palestiniens dans 48. |
By May, the Liberian National Police had established a presence in each county and installed a regional command structure. | Au mois de mai, la Police nationale libérienne avait établi une présence dans chaque comté et mis en place une structure de commandement régionale. |
MSP has established a constant presence in the mainstream Polish media and is working on a documentary about itself. | La MSP a établi une présence constante dans les principaux médias polonais, et travaille à la réalisation d'un documentaire de présentation. |
For example, investment promotion agencies in Denmark, Sweden and the United Kingdom have already established a presence in China. | Par exemple, des organismes danois, britanniques et suédois de promotion de l'investissement ont déjà établi une présence en Chine. |
Efficacy against M. hyopneumoniae has furthermore not been established in the field study, since its presence was not demonstrated. | L efficacité contre M. hyopneumoniae n a par ailleurs pas été établie lors de l étude sur le terrain car la présence de la bactérie n avait pas été mise en évidence. |
Nevertheless, UNDP established its presence in Mogadishu and Hargeisa and supported the United Nations presence by providing direct staffing and logistical support to the Special Representative of the Secretary General in Somalia. | Cependant, le PNUD a été présent à Mogadishu et à Hargeisa et appuyé l apos ONU en fournissant directement du personnel et un soutien logistique au Représentant spécial du Secrétaire général en Somalie. |
And when he had talked with him he said Lo! thou art to day in our presence established and trusted. | Et lorsqu'il lui eut parlé, il dit Tu es dès aujourd'hui près de nous, en une position d'autorité et de confiance . |
Traceability rules should be established so that this is done even when the presence of GMO DNA cannot be identified. | Des règles de traçabilité devraient être établies de telle sorte que ceci soit fait même quand la présence d'ADN génétiquement modifié ne peut être identifiée. |
The Commission is therefore of the opinion that the presence of genuine competition should be established by a known procedure. | La Commission est dès lors d'avis que la présence d'une concurrence véritable devrait être établie par une procédure connue. |
Presence, resting in Presence. | Présence, en restant dans la Présence. |
The Office of the Prosecutor and the Registry have established a field office in Kinshasa and a field presence in Bunia. | Le Bureau du Procureur et le Greffe ont ouvert un bureau extérieur à Kinshasa et instauré une présence sur le terrain à Bunia. |
The programme established a UNFPA presence in the area of adolescent reproductive health and adopted a multisectoral approach to combat HIV AIDS. | Le programme a fait intervenir le FNUAP dans les domaines de la santé des adolescents en matière de procréation. Il a comporté une approche plurisectorielle de lutte contre le VIH sida. |
All the world's major electronics corporations, mainly Japanese, have a presence within ASEAN, where they have established an integrated circuit of production. | Les grandes sociétés d'électronique du monde entier, mais surtout du Japon, sont toutes présentes dans l'ANASE et ont créé un circuit de production intégré, qui consiste à fabriquer certaines pièces d'un bien donné (par exemple, des téléviseurs dans certains |
Most notably, in 2007, a vice rectorate was established in Bonn (UNU ViE), Germany, as a way of strengthening UNU's presence in Europe. | En 2007, un vice rectorat (UNU ViE) a notamment vu le jour à Bonn (Allemagne) afin de renforcer la présence de l UNU en Europe. |
Demographics The population is mainly Muslim, but with the presence of a Roman Catholic mission the Roman Catholic community is also well established. | La communauté catholique est bien implantée avec la présence d une mission catholique. |
The presence established by the Organization can help to create a climate more receptive to development cooperation, and more encouraging for other actors. | En effet, la présence de l apos organisation mondiale peut aider à créer un climat plus propice à la coopération en général et encourager ainsi les divers acteurs. |
It is therefore highly likely that, should fair competition be re established, non dumping companies will increase their presence on the Community market. | Il est donc hautement probable que, en cas de rétablissement d une concurrence équitable, les sociétés qui ne pratiquent pas le dumping se feront plus présentes sur ce marché. |
The Committee, therefore, fully supported the Palestinian requests for an international presence to be established in the occupied territory and for measures aimed at disarming the settlers and limiting their presence and activities in Palestinian towns and villages. | En conséquence, le Comité soutenait pleinement les demandes palestiniennes pour la mise en place d apos une présence internationale dans le territoire occupé et pour des mesures visant à désarmer les colons et à limiter leur présence et leurs activités dans les villes et villages palestiniens. |
Although he established a presence on Twitter, Medvedev (and his PR team) did not seem to grasp the two way nature of social networking. | Tout en ayant établi une présence sur Twitter, M. Medvedev (et son équipe de communicants) ne semblaient pas saisir la nature bilatérale du réseautage social. |
In early 2003, its onsite presence in Iraq established that Saddam did not have a nuclear weapons program, contrary to the Bush administration s representations. | Au début de l année 2003, grâce à sa présence en Irak, l AIEA a conclu que Saddam Hussein n avait pas de programme militaire nucléaire, contrairement aux allégations du gouvernement Bush. |
Osama bin Laden established his presence in the region through a series of so called humanitarian organizations in Bosnia and Albania sometime around 1994. | Ousama ben Laden a établi sa présence dans la région grâce à une série d'organismes soi disant humanitaires '' en Bosnie et en Albanie vers 1994. |
This presence will be established for a strictly limited period of time and its single purpose will be to foster national implementation in Africa. | Cette présence sera assurée pour une durée strictement limitée et son seul objectif sera de favoriser la mise en œuvre nationale en Afrique. |
Presence | Présence |
Presence | PrésenceComment |
As regional and subregional UNMIS offices were to be established, Japan would like to know what the United Nations presence in each area would be. | Comme des bureaux de la MINUS doivent être créés aux niveaux régional et sous régional, elle souhaite savoir de quelle façon l'ONU sera présente dans chaque secteur. |
Expansion on the plains Once established, the Arapaho began to expand their presence on the plains through trade, warfare, and alliances with other plains tribes. | Une fois établi dans son nouveau territoire le peuple a commencé à étendre sa présence sur les plaines par le commerce, la guerre et les alliances avec les autres tribus. |
Humanitarian assistance resumed in Khor Abeche after AU established a presence there following the attack and destruction of the village by militia on 7 April. | L'aide humanitaire a repris à Khor Abeche, après que l'Union africaine y ait établi une présence comme suite à l'attaque et à la destruction du village par les milices le 7 avril. |
Other amendments suggest that a maximum labelling threshold for adventitious presence of authorised GM material should be established at one half of one percent (0.5 ). | D'autres amendements suggèrent de fixer à 0,5 le seuil d'étiquetage de matériel génétiquement modifié autorisé dans les aliments. |
Lord let Your Presence fall Lord let Your Presence fall | Nous voulons voir Ta gloire Nous voulons voir Ta gloire |
presence of blood in urine, presence of proteins in urine, | présence de sang et ou de protéines dans les urines |
Web Presence | Présence sur le Web |
Web Presence | Présence sur le webName |
Global Presence | Présence générale |
Presence Status | Présence |
Related searches : Established A Presence - An Established Presence - Business Presence - Sales Presence - Presence Detector - Legal Presence - Show Presence - Personal Presence - Digital Presence - Presence Sensor - Presence Chamber - Your Presence