Traduction de "evidently not" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
Evidently not. | C'est ce que je vois. |
Not very well, evidently. | Pas très bien ! |
She was evidently not without an object. | Ce navire ne courait point la mer à l'aventure. |
Evidently, the SQL statement should not contain parameters. | Evidemment, la requête SQL ne doit pas contenir de paramètres. |
Such is quite evidently not the case here. | De toute évidence, ce n'est pas le cas ici. |
But this is not how things work, evidently. | Mais les choses ne fonctionnent pas de cette manière. |
This instrument is evidently not that fully applicable. | Cet instrument n'est manifestement pas complètement utilisable. |
Evidently do not waste love on Madame Rochelle. | Vous n'aimez pas Madame Rochelle. |
Evidently she was making an effort not to cry. | Elle faisait évidemment des efforts pour ne pas pleurer. |
The problem here is evidently not a financial one. | Le problème n'est manifeste ment pas financier. |
The Russians evidently do not want any busybodies there. | Les Russes n'y veulent manifestement aucun regard extérieur. |
He evidently does not yet realize what money means. | Il est évident qu'il ne connaît pas la valeur de l'argent. |
Evidently! | Évidemment. |
Evidently. | Évidemment. |
Evidently. | évidemment. |
Evidently the storm would not be long in bursting forth. | L'orage, évidemment, ne pouvait tarder à se déchaîner. |
The complex political system evidently did not cause any obstacles. | La complexité du système politique ne constituait visiblement pas un obstacle sur ce plan. |
If they are not used, evidently this multiplier effect will not take place. | S'ils ne sont pas utilisés, cet effet multiplicateur ne se produit pas. |
No, evidently... | Non, évidemment... |
Evidently Yes. | Évidemment Oui. |
Evidently no more. | Évidemment maintenant, ça ne marchera plus. |
Evidently, replied Spilett. | Évidemment, répondit Gédéon Spilett. |
Evidently, I'm mistaken. | Je me trompais, c'est évident. |
Evidently the ringleader. | C'est clairement le chef de la bande. |
You evidently do. | De toute évidence, c'est ce que tu veux. |
Evidently a party. | On dirait bien une fête. |
I do. Evidently! | De toute évidence ! |
Evidently, you may. | Vous le pouvez, c'est évident. |
Evidently, they're insulted. | Elles sont insultantes ! |
He's evidently going. | Il y va. |
Large budget deficits support growth, but inflation evidently is not a problem. | D'importants déficits budgétaires soutiennent la croissance, et l'inflation n'est visiblement pas un problème. |
On December 5, evidently you were not here (in Bangui) Mr. Branco. | Le 5 décembre, vous n étiez pas là visiblement, M. Branco. |
Mr. Fix evidently was not wanting in a tinge of self conceit. | On voit que ledit Fix ne manquait pas d'une certaine dose d'amour propre. |
Evidently he cannot wait. | Il est évident qu'il ne peut plus attendre. |
Evidently, we were wrong. | Nous nous étions trompés, évidemment. |
Evidently for Ikabod McGonigle. | C'est évidemment pour lkabod McGonigle. |
Evidently an Irish possession. | Un territoire français. |
Moreover, it generated mass social protests, which the government evidently had not envisaged. | En outre, elle a provoqué des protestations sociales massives, ce que le gouvernement n'avait de toute évidence pas prévu. |
Iran, too, evidently has not thought its position through to its logical conclusion. | L'Iran, lui aussi, n'a manifestement pas pensé sa position jusqu'à sa conclusion logique. |
This was not the closed garden, evidently, and she could go into it. | Ce n'était pas le jardin clos, évidemment, et elle ne pouvait y entrer. |
Though evidently important, this issue has not received the attention and support it deserves. | Bien qu'importante, cette question n'a pas retenu l'attention ni l'appui qu'elle mérite. |
We thought we had a handle on all the reef fish diversity evidently not. | Nous pensions connaître la diversité des poissons de récif, il est évident que non. |
I am not familiar with these cigarettes, but the labelling is evidently very distinctive. | Tritschler. Je suis désolé, j'ai cité un pays, mais je crois que c'est reconnu. |
Evidently, there is a problem. | À l'évidence, il y a là un problème. |
This was evidently an ambuscade. | C'était évidemment une embuscade. |
Related searches : Evidently Clear - Self-evidently - But Evidently - Not - Not Critical - Not Advised - Not Warranted - Not Once - Not Processed - Not Current - Not Ideal - Not Taken - Not Apparent