Traduction de "extending your stay" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Extending your stay - translation : Stay - translation : Your - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

He's extending his stay again!
Il prolonge encore son séjour ?
Extending Accerciser with your desired functionalities
Extension d'Accerciser avec vos propres fonctions
Enjoy your stay.
Faites un agréable séjour !
How was your stay?
Comment s'est passé votre séjour ?
Stay in your room.
Restez dans votre chambre.
Stay in your room.
Reste dans ta chambre.
Stay in your car.
Reste dans ta voiture.
Stay in your car.
Restez dans votre voiture.
Stay in your seat.
Restez sur le siège.
They stay because you want to stay in your home.
Ils restent, car chacun veut rester chez soi.
Stay centered in your truth.
Reste centré dans ta vérité.
Stay here. Plant your seed.
Rester ici, planter ton blé.
Stay to your oars, Gray.
Continuez, Gray.
Stay, men! Hold your line!
Gardez les rangs.
You stay, for your sake.
Pour ton salut.
Stay in your room until your father gets back!
Reste dans ta chambre jusqu'à ce que ton père revienne !
I's your cook, and I wanna stay your cook.
Je suis votre cuisinière et je veux rester votre cuisinière.
Stay in your seats! Keep your hands in sight.
Restez assis, les mains bien en vue.
Stay calm, and do your best.
Reste calme et fais de ton mieux !
Stay calm and do your best.
Garde ton calme et donne toi de la peine.
Stay calm and do your best.
Reste calme et fais de ton mieux !
We hope you enjoyed your stay.
Nous espérons que vous avez apprécié votre séjour.
Stay calm and do your best.
Restez calmes et faites de votre mieux !
Stay calm and do your best.
Restez calme et faites de votre mieux.
I'll stay out of your way.
Je resterai à l'écart de votre chemin.
I'll stay out of your way.
Je resterai à l'écart de ton chemin.
We'll stay out of your way.
Nous resterons hors de ton chemin.
We'll stay out of your way.
Nous resterons hors de votre chemin.
We hope your stay was enjoyable.
Nous espérons que votre séjour a été agréable.
Receive your pay and stay still.
Recevez votre paye et restez ainsi.
Play your life, and stay tuned.
Jouez votre vie, et restez à l'écoute.
Enjoy your stay with us Alana.
Profitez bien de votre séjour parmi nous Alana.
Please stay in your seats, folks.
S'il vous plaît, restez dans vos sièges.
I can't stay on your morphine
Ça me donne des démangeaisons
I can't stay on your morphine
Au lieu de me faire sentir mieux
She can't stay at your place.
Elle ne peut rester à votre place.
Alright. Your car can stay here.
Alright. votre voiture peut rester ici.
You stay! Don't waste your time!
Je te défends de sortir !
Stay and you'll lose your head.
Restez et perdez la vie.
You'd better stay with your men.
Vous devriez rester avec vos hommes.
Russia is extending the period during which citizens of Tajikistan are allowed to stay on its territory without registration .
La Russie allonge la durée de séjour autorisée des citoyens tadjiks sur son territoire.
Stay at your house until six o'clock.
Reste chez toi jusqu'à six heures.
Stay at your place until six o'clock.
Reste chez toi jusqu'à six heures.
I can stay out of your way.
Je peux rester hors de ton chemin.
I can't stay on your life support
Il y a eu une coupure d'électricité

 

Related searches : Your Stay - Enjoying Your Stay - Regarding Your Stay - While Your Stay - Throughout Your Stay - Your Further Stay - For Your Stay - Enjoyed Your Stay - Enhance Your Stay - Of Your Stay - During Your Stay - Enjoy Your Stay - Elevate Your Stay