Traduction de "factual side" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
Factual indicators | Le Comité pour l'élimination de la discrimination raciale, |
Factual information | Exposé des faits |
factual error | erreur de fait |
1. Factual description | 1. Exposé des faits |
logical, universal, factual, scientific. | logique, universel, factuel, scientifique. |
A. Legal and factual framework | A. Cadre juridique et factuel |
This is a factual report. | C'est un rapport factuel. |
Principle Factual approach to decision making | Principe 7 Approche factuelle pour la prise de décisions |
Above all it must be factual. | Surtout, elle doit être factuelle. |
That is simply the factual position. | Il s'agit uni quement d'une situation de fait. |
Factual error should read five years . | Erreur matérielle cinq ans et non pas trois ans. |
There are factual errors in the novel. | D'ailleurs, le livre contient quelques erreurs. |
It therefore contains technical and factual information. | Ils s'agit donc d'informations techniques et concrètes. |
Factual error should read net grant equivalent . | Erreur matérielle en équivalent subvention net et non pas en équivalent subvention brut. |
In addition, Boliden clarified certain factual details. | Il a en outre précisé certains détails factuels. |
The challenge here is to share factual information. | Le défi est ici de partager l'information factuelle. |
'The world' is objective, logical, universal, factual, scientific. | 'Le monde' est objectif, logique, universel, factuel, scientifique. |
A. Legal and factual framework . 54 55 13 | A. Cadre juridique et factuel 54 55 13 |
Also defining factual would lead to over regulation. | En outre, définir le terme factuel conduirait à une surréglementation. |
Education campaigns must be factual and not exaggerated. | Les campagnes d'information doivent présenter les faits tels qu'ils sont, sans les exagérer. |
Fourthly, I want to address a factual matter. | Je voudrais, en quatrième lieu, insister sur un point particulier. |
(b) The second context is where the factual situation changes and there is a need to develop standards to address a particular factual situation | b) Le deuxième contexte est celui de la modification d'une situation de fait, qui fait apparaître le besoin d'élaborer des normes applicables à une situation particulière |
Nadia Rizk highlighted glaring factual errors in her book | Nadia Rizk met en lumière des faits complètement erronés |
At the moment we are discussing a factual report. | Pour l'heure, nous examinons un rapport basé sur les faits. |
The Factual Position and Practical Availability of these Rights. | e) La Loi de 1941 relative aux avantages liés à la maternité dans le cadre de l'industrie minière |
All factual information disseminated has to be absolutely correct. | Toutes les informations factuelles diffusées doivent être absolument correctes. |
Factual evidence, however, seems to contradict this latter statement. | Toutefois, cette dernière affirmation semble contredite dans les faits. |
Public information campaigns must be factual and not exaggerated. | Les campagnes d'information du public doivent présenter les faits tels qu'ils sont sans les exagérer. |
Mr Prout has outlined a very factual legal position. | M. Prout a décrit une situation juridique de fait. |
A number of factual inaccuracies have therefore crept in. | Il contient dès lors un certain nombre d'imprécisions de fait. |
(6) In Article 6(a) the words furnish evidence as to the accuracy of factual claims shall be replaced by the words substantiate factual claims . | 6) À l article 6, point a), les termes apporte des preuves concernant l'exactitude matérielle des données de fait sont remplacés par les termes prouve les allégations . |
Representatives should recall that the factual presentation of what happened here is one thing this was a factual issue. I was given this piece of paper. | Les représentants devraient se rappeler que c'est une chose que la présentation factuelle de ce qui s'est passé ici il s'agit d'une question de fait qui figurait sur cette feuille de papier. |
Every image is accompanied with a very detailed factual text. | Chaque image est accompagnée d'un texte très détaillé. |
We have many times presented factual evidence on this point. | Nous avons présenté à de nombreuses reprises des preuves concrètes à cet égard. |
So I would like to see more factual based reporting. | Donc, je voudrais voir des rapports davantage basés sur les faits. |
Reform must be founded on a clear and factual diagnosis. | La réforme devait être fondée sur une évaluation claire et reposant sur des faits. |
INFO 92 is a factual and bibliographical data base containing | INFO 92 est une base de données factuelle et bibliographique qui contient |
We must judge the matter on a strictly factual basis. | Nous devons tout de même examiner cette question sur un plan purement rationnel. |
verbal and, of course, factual provocation that leads towards violence. | Les calembrours provocateurs, la banalisation de l'holocauste, les écrits abjects de certaines doctrinaires du Front National MM. Gaucher, Brignon par exemple, l'antisémitisme déclaré des organes d'information de ce mouvement National hebdo, Le Choc du mois comment ne pas voir dans tout cela une stratégie pernicieuse? |
That of the observer's political vision and the magistrate's factual interpretation. | Celui de la vision politique de l observateur comme celui de l interprétation factuelle du magistrat. |
69. Project planners often make disastrous assumptions without a factual basis. | 69. Les planificateurs des projets font souvent des hypothèses désastreuses qui ne reposent sur rien de tangible. |
Adoption of the factual report describing the work of the Meeting | Adoption du rapport factuel décrivant les travaux de la réunion. |
Short factual descriptions of national VET systems and main development challenges. | Courtes descriptions factuelles des systèmes nationaux d'enseignement et de formation professionnels et des principaux défis à relever dans ce domaine. |
Sound, factual information is in the best interests of the industry. | Des informations solides et factuelles sont du plus grand intérêt pour le secteur. |
Instead, he delivers clear and factual information quickly to the people. | Au lieu de cela, il fournit rapidement des informations factuelles claires. |
Related searches : Factual Matters - Factual Report - Factual Error - Factual Level - Factual Account - Factual Allegations - Factual Questions - Factual Issue - Factual Correctness - Factual Content - Factual Reason - Factual Text - Factual Grounds