Traduction de "réalité" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Réalité - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Une réalité politique, néanmoins une réalité. | It is a political fact, true, but a fact nonetheless. |
Réalité économique et réalité financière, à quand la réconciliation ? | The Bear of Bretton Woods |
Et la réalité que ceci implique est une réalité compliquée. | And the reality that this presents is a complicated one. |
La réalité | The Reality |
Réalité améliorée | Enhanced Reality |
Deviendront réalité | Come |
Deviendront réalité | Come True |
Quelle réalité? | Escape what reality? |
Deviennent. Réalité. | Really do come true |
Cela nous indique que ce qui va se produire n'est pas la réalité. C'est une réalité potentielle, une réalité imaginaire. | For a make believe reality, a phantastic reality. |
Dans ce pays, la démocratie est une réalité, mais une réalité délicate. | Democracy here is a reality, but a delicate one. |
Avant l'apparition de la télé réalité, c'était déjà de la télé réalité. | In an era before reality television shows, Diana s life was reality television. |
Voici la réalité. | Here's what actually happened. pic.twitter.com E9NLkALJaq Oray Egin ( OrayinEnglish) November 15, 2014 |
C est la réalité. | This is the reality. |
Voilà la réalité. | Such are the realities. |
C'est une réalité!! | It is a FACT!! |
Regardons la réalité ! | Let's face the facts! |
Regardons la réalité ! | Let's face the reality! |
Une réalité tentante | Tempting reality |
Une autre réalité | A different reality |
Voilà la réalité. | That's reality. |
Voilà la réalité. | Here's the reality. |
C'est la réalité. | It's true. |
De ma réalité | Of my reality |
) Quelle réalité papa ? | ( What is Reality, Papa? |
Quelle réalité papa ? | What is Reality, Papa? |
L'illusion devint réalité. | The illusion became the reality. |
En réalité, l'amnistie | In reality, amnesty |
En réalité, devinez. | In reality, take a guess. |
Pas en réalité. | Not in reality. |
En réalité, non. | Actually, no. |
Affrontons la réalité | Facing up to reality |
Voilà la réalité. | No 2 338 270 |
Voilà la réalité! | That is the reality! |
En réalité, Monsieur | (Parliament agreed to the request) |
C'est une réalité. | I have met the |
Voilà la réalité. | That is the fact of the matter. |
Voilà la réalité ! | This is the reality! |
Voilà la réalité. | That is the reality of the situation. |
C'est la réalité. | This is reality. |
C'est une réalité. | This is a fact. |
Sera en réalité | Will be our love nest |
Pas la réalité! | You don't. Not the real facts. |
la réalité dépasse... | Truth is stranger than fiction. |
Il y a une différence entre la vraie réalité et la réalité médiatique. | There's a difference between the true reality and media reality. |
Recherches associées : Stark Réalité - Réalité Actuelle - Ultime Réalité - Devient Réalité - Réalité Pratique - Nouvelle Réalité - Réalité Mixte - Réalité Alternative - Réalité Quotidienne - Réalité Opérationnelle - Réalité Historique - En Réalité - Réalité Commune - Réalité Intérieure