Traduction de "fiscal restraint" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Fiscal - translation : Fiscal restraint - translation : Restraint - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
But a fiscal crisis calls for political self restraint. | Mais la crise budgétaire exige une retenue de la part des politiques. |
In this respect, fiscal restraint will be essential to reduce current account deficits. | À cet égard, il sera essentiel de s en tenir à la rigueur budgétaire pour réduire le déficit de la balance des opérations courantes. |
Fiscal adjustment was pursued in 2005 through both revenue increases and expenditure restraint. | L'assainissement budgétaire s'est poursuivi en 2005 au moyen d'un accroissement des recettes et d'une limitation des dépenses. |
In Germany , continued expenditure restraint and indirect tax increases are contributing to fiscal adjustment . | En Allemagne , la poursuite des restrictions de dépenses et les hausses de la fiscalité indirecte contribuent à cet ajustement . |
Spain is planning to move to a policy of fiscal restraint over the next year. | En Espagne, il est prévu de mettre en oeuvre des mesures de contrôle des dépenses au cours de la prochaine année. |
This trend is likely to continue as no steps have been taken to establish fiscal control and monetary restraint. | Cette tendance va sans doute se poursuivre car rien n apos a été fait pour établir des contrôles financiers et opérer un resserrement monétaire. |
And secondly, voluntary fiscal policy restraint would allay citizens' fears of the state sector taking an ever greater slice of their incomes. | De plus, une modération volontaire en matière de politique budgétaire réduirait les craintes des citoyens à l'égard de prélèvements publics croissants sur leurs revenus. |
VEHICLES EQUIPPED WITH SAFETY BELTS, RESTRAINT SYSTEMS, CHILD RESTRAINT SYSTEMS AND ISOFIX CHILD RESTRAINT SYSTEMS | VEHICULES EQUIPES DE CEINTURES DE SECURITE, SYSTEMES DE RETENUE, DISPOSITIFS DE RETENUE POUR ENFANTS ET DISPOSITIFS DE RETENUE POUR ENFANTS ISOFIX |
ii. VEHICLES EQUIPPED WITH SAFETY BELTS, RESTRAINT SYSTEMS, CHILD RESTRAINT SYSTEMS AND ISOFIX CHILD RESTRAINT SYSTEMS | II VEHICULES EQUIPES DE CEINTURES DE SECURITE, SYSTEMES DE RETENUE, DISPOSITIFS DE RETENUE POUR ENFANTS ET DISPOSITIFS DE RETENUE POUR ENFANTS ISOFIX |
The recipe described for a low rate of inflation is wage restraint and fiscal prudence, rather than limiting the profits made by monopolies. | La recette exposée pour obtenir un faible taux d' inflation consiste dans la modération salariale et la prudence budgétaire, et non dans la limitation des profits des monopoles. |
Those who had preached fiscal restraint when it came to small welfare programs for the poor now clamored for the world s largest welfare program. | Tous ceux qui prêchaient la modération budgétaire quant il s'agissait de petits programmes sociaux destinés aux pauvres ont réclamé le plus grand programme d'aide qui ait jamais existé. |
They must adapt, just as Member States are doing, to new technologies, to continuing fiscal restraint, to the challenge to do better with less. | Elles doivent s apos adapter, au même titre que les Etats Membres, aux nouvelles technologies, aux restrictions financières permanentes, à l apos obligation de faire davantage avec moins de ressources. |
restraint not just a reduction of prices, but price restraint. | En par courant ce Livre vert, nous ressentons cet impact violent de la pression sur les prix non seule ment de la baisse des prix, mais de la pression exercée sur eux! |
Restraint system | Système de retenue |
I. SAFETY BELTS, RESTRAINT SYSTEMS, CHILD RESTRAINT SYSTEMS AND ISOFIX CHILD RESTRAINT SYSTEMS FOR OCCUPANTS OF POWER DRIVEN VEHICLES | CEINTURES DE SECURITE, SYSTEMES DE RETENUE, DISPOSITIFS DE RETENUE POUR ENFANTS ET DISPOSITIFS DE RETENUE POUR ENFANTS ISOFIX POUR LES OCCUPANTS DES VEHICULES A MOTEUR |
The Court added then that t his conclusion should not be taken as a direction to build an expensive courthouse at a time of fiscal restraint. | La Cour a ajouté que cette conclusion ne devait pas être entendue comme un ordre de construire un palais de justice coûteux en période de restrictions budgétaires. |
The Government believes this could put intolerable pressure on consumption and the balance of payments which would have to be remedied by fiscal and monetary restraint. | Si ces conditions ne devaient pas se vérifier, on pourrait, comme l'explique le Gouvernement, enregistrer une augmentation du taux d'inflation et du revenu disponible des familles qui dépasserait les prévisions cibles il en résulterait une poussée insupportable sur la consommation et sur la balance des paiements qu'il faudrait combattre par une augmentation de la pression fiscale et un durcissement de la politique monétaire. |
Show some restraint. | Un peu de sérieux. |
Expansionary fiscal policies arising from insufficient expenditure restraint The improvement in the fiscal balances excluding UMTS proceeds was mainly due to favourable economic developments which boosted tax revenues and helped contain primary expenditure ( expenditure excluding interest expenditure ) in 2000 . | Des politiques budgétaires expansionnistes alimentées par une limitation insuffisante des dépenses L' amélioration des soldes budgétaires hors produit des ventes de licences UMTS est essentiellement imputable aux évolutions économiques favorables qui ont accru les recettes fiscales et permis de limiter les dépenses primaires ( excluant les charges d' intérêts ) en 2000 . |
Looking further ahead , creating an environment conducive to price stability in Latvia will be dependent on , inter alia , the conduct of sound macroeconomic policies , in particular fiscal restraint . | À plus long terme , la création d' un environnement propice à la stabilité des prix en Lettonie dépendra , entre autres , de la mise en œuvre de politiques macroéconomiques saines , notamment de la discipline budgétaire . |
I appreciate your restraint. | Je te suis reconnaissant pour ta retenue. |
I appreciate your restraint. | Je te suis reconnaissante pour ta retenue. |
I appreciate your restraint. | Je vous suis reconnaissant pour votre retenue. |
I appreciate your restraint. | Je vous suis reconnaissante pour votre retenue. |
restraint system type 44 | de sécurité ou de système de retenue 48 |
2.2 Child Restraint Systems | 2.2 Dispositifs de retenue pour enfants |
2.2.4 Child restraint fitment | 2.2.4 Installation des dispositifs de retenue |
95 Looking further ahead , creating an environment conducive to price stability in Latvia will be dependent on , inter alia , the conduct of sound macroeconomic policies , in particular fiscal restraint . | À plus long terme , la création d' un environnement propice à la stabilité des prix en Lettonie dépendra , entre autres , de la mise en œuvre de politiques macroéconomiques saines , notamment de la discipline budgétaire . |
2.8 Improving efficiency in the electricity heat generating processes is so costly that it is unlikely that it can be achieved in the current climate, dominated by fiscal restraint. | 2.8 Les mesures destinées à améliorer l'efficacité des processus de production d'électricité et de chaleur sont si coûteuses, qu'il est peu probable qu'elles puissent être réalisées dans le climat actuel, dominé par les restrictions budgétaires. |
2.9 Improving efficiency in the electricity heat generating processes is so costly that it is unlikely that it can be achieved in the current climate, dominated by fiscal restraint. | 2.9 Les mesures destinées à améliorer l'efficacité des processus de production d'électricité et de chaleur sont si coûteuses, qu'il est peu probable qu'elles puissent être réalisées dans le climat actuel, dominé par les restrictions budgétaires. |
Belt assembly or restraint system | Ceinture ou système de retenue |
Compatibility with child restraint systems | Compatibilité avec les systèmes de retenue pour enfants |
2.2.2 Types of child restraint | 2.2.2 Types de dispositifs de retenue pour enfants |
2.2.5 Current child restraint standards | 2.2.5 Normes actuellement applicables aux dispositifs de retenue |
That is an important restraint. | C'est là un frein important. |
Restraint chairs and shackle boards | Chaises de contrainte et panneaux équipés de menottes. |
If the child restraint system does not meet the requirements, a second child restraint system shall be taken, | Si le dispositif de retenue pour enfants ne satisfait pas aux prescriptions, un second dispositif est prélevé. |
migsbassig Restraint is a beautiful word. | migsbassig la retenue est un beau mot. |
Regulation No. 44 (Child restraint systems) | B.1.4 Règlement no 44 (Systèmes de retenue pour enfants) |
e.g. airbag and safety restraint systems | par exemple, systèmes de coussins gonflables et systèmes de retenue de sécurité |
kidnapping, illegal restraint and hostage taking, | enlèvement, séquestration et prise d'otage, |
kidnapping, illegal restraint and hostage taking | enlèvement, séquestration et prise d'otage |
The BIS argues in favor of fiscal restraint, debt restructuring if needed, and swift normalization of monetary policies quite explicitly criticizing the US Federal Reserve s caution and the European Central Bank s aggressive stance. | La BRI plaide en faveur de la rigueur budgétaire, de la restructuration de la dette si nécessaire et de la normalisation rapide des politiques monétaires critiquant assez explicitement la l approche précautionneuse de la Réserve fédérale américaine, qui tarde à remonter les taux, et la stimulation agressive de la Banque centrale européenne. |
Self restraint by arms suppliers was essential. | Une autodiscipline des fournisseurs d apos armes est essentielle. |
In the case of a restraint system | Si l'essai concerne un système de retenue |
Related searches : Lateral Restraint - Prior Restraint - Restraint Stress - Load Restraint - Restraint Device - Show Restraint - Safety Restraint - Mechanical Restraint - Exercise Restraint - Self-restraint - Government Restraint - Use Restraint