Traduction de "focus of action" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Action - translation : Focus - translation : Focus of action - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Action should focus on | L'action devrait être axée sur les points suivants |
Action should focus on the following targets | Les mesures à prendre doivent principalement s attacher à atteindre les objectifs suivants |
Action will focus on the following three areas | Il est prévu d agir dans les trois domaines décrits ci dessous. |
0 Title of action Monitoring Forest and Environmental Interactions FOREST FOCUS | Dénomination de l action surveillance des forêts et des interactions environnementales FOREST FOCUS |
Instead we focus on direct action week after week. | Pourriez vous nous parler de Ta 'Ayush ? |
7.3 The action plan could focus on various areas. | 7.3 Un tel plan d'action peut se concentrer sur différents domaines. |
The focus is on fully implementing the action plan. | La poursuite du plan d'action est à l'ordre du jour. |
To focus on principles might detract from formulating a programme of action. | Concentrer les délibérations sur les principes risque d apos entraver la formulation d apos un programme d apos action. |
Action in the field of network and information security will focus on | Les actions en matière de sécurité des réseaux et de l'information seront axées sur les points suivants |
Action by the Community will focus on the flowing themes | L'action de la Communauté se concentrera sur les thèmes suivants |
Action by the Community will focus on the flowing themes | L'action de la Communauté se concentrera sur les thèmes suivants |
Member States' National Action Plans must focus more on implementation. | Les plans d'action nationaux des États membres doivent davantage se concentrer sur la mise en ?uvre. |
(3) Action to re focus Community financial support on priority projects. | (3) Les actions destinées à recentrer le concours financier communautaire sur les projets prioritaires. |
Time is of the essence and the focus must turn to action, not debate. | Il n'y a plus de temps à perdre. Le moment n'est plus à la parole. Il faut agir. |
International action to combat terrorism should focus heavily on prevention of terrorism or terrorist acts. | Les mesures internationales de lutte contre le terrorisme doivent être axées principalement sur la prévention du terrorisme et des actes de terrorisme. |
16. Some major universities have started to focus on the draft global plan of action. | 16. Quelques grandes universités ont abordé l apos examen du projet de plan d apos action mondial. |
The nation State remains the focus of legitimate action for order and justice in our world. | L'État nation demeure le centre d'une action légitime en faveur de l'ordre et de la justice dans notre monde. |
Violence against women has become an important focus of action at the national and international levels. | La violence à l'égard des femmes est devenue un important domaine d'action prioritaire national et international. |
Action 11 Coordinate ongoing risk reduction measures and focus on the priority diseases | Action 11 Coordonner les mesures de réduction des risques en vigueur et viser les maladies prioritaires |
Action must, however, focus on those already in work and on the unemployed. | Mais c'est parmi ceux qui ont déjà un emploi et parmi les chômeurs qu'il convient de mener l'action décisive. |
quot The illegal high seas salmon catch and trade has been the focus of concerted international action. | Les prises non autorisées de saumon en haute mer et leur commercialisation ont fait l apos objet d apos une action internationale concertée. |
10. Other critical areas of action on which an agenda for development should focus are, inter alia | 10. Un agenda pour le développement devrait, en outre, être axé sur les domaines d apos activité essentiels ci après |
(2) The programme should focus its action and targets in order to maximise leverage of Community funds. | (2) L'action et les objectifs du programme devraient être mieux définis de manière à optimiser l'effet de levier des fonds communautaires. |
Action should focus on the provision of personalised services, including job search assistance, training and job placement. | Les actions doivent privilégier la prestation de services personnalisés, y compris en matière d assistance à la recherche d un emploi, de formation et de placement. |
The focus of the Commission' s action will be an annual report assessing the various national strategies. | L'axe de l'intervention de la Commission sera un rapport qui évaluera annuellement les stratégies nationales. |
2.5 Thinking about SMEs is not enough the focus needs to be on action. | 2.5 Une réflexion sur les PME ne suffit pas, la priorité doit être donnée à l'action. |
1.4 However, these problems have been the focus of EU concerns for a long time and, despite years of policy focus and action plans, progress has been less than anticipated. | 1.4 Néanmoins, ces questions sont au centre des préoccupations de l'UE depuis longtemps et malgré des années de stratégie et de plans d'action, les progrès sont inférieurs aux prévisions. |
The NPA of Bangladesh declares that the focus for 1993 will be on developing district level programmes of action. | Le programme d apos action national du Bangladesh énonce qu apos en 1993, l apos accent sera mis sur la mise au point de programmes d apos action au niveau des districts. |
A special focus should be laid on data related to the key targets of the eEurope Action Plan | Une attention particulière sera accordée aux informations concernant les principaux objectifs du plan d'action eEurope 2005 |
The effects of orbital debris on space security and the urgent need for action were a major focus. | Une large place a été accordée aux effets des débris orbitaux sur la sécurité spatiale et à la nécessité d'agir d'urgence dans ce domaine. |
By virtue of the principle of subsidiarity, European Union action should focus on the most serious types of drug offence. | En raison du principe de subsidiarité, l'action de l'Union européenne doit se concentrer sur les formes les plus graves d'infractions en matière de stupéfiants. |
28. First, all discussions must focus on the future, on the future and on action. | 28. En premier lieu, toutes les discussions doivent être tournées vers l apos avenir, vers l apos avenir et vers l apos action. |
An EU Integrated Maritime Policy will focus its action primarily in the following five areas | Une politique maritime intégrée de l'Union européenne concentrera son action principalement sur les cinq domaines suivants |
With a view to the translation of this strategy into practical action, I shall focus on a number of points. | Pour que cette stratégie puisse se traduire en action concrète, je vais insister sur quelques points. |
A special focus should be laid on data related to the key targets of the eEurope 2005 Action plan | Une attention particulière devrait être accordée aux informations concernant les principaux objectifs du plan d'action eEurope 2005 |
The primary focus for action to prevent conflicts in a democratic society should be national parliaments. | Les premiers lieux où agir pour prévenir les conflits dans une société démocratique doivent être les parlements nationaux. |
Action will focus as well on getting business to spend significantly more on research and innovation. | Cette approche s'attachera aussi à ce que les entreprises consacrent nettement plus de ressources à la recherche et à l'innovation. |
An action plan is being defined to focus on clear priority target groups and policy objectives. | Un plan d'action est en cours d'élaboration afin de définir clairement des groupes cibles et des priorités. |
Phare support will focus on the priority areas for action set out in the Accession Partnerships. | L'aide dans le cadre de Phare sera centrée sur les domaines d'action prioritaires exposés dans les partenariats pour l'adhésion. |
It recommended that those issues be the focus areas to be addressed in the second phase of the Plan of Action. | Il a recommandé que ces questions constituent les axes prioritaires de la deuxième phase du Plan d'action. |
Action 3 Develop a European dimension of the integrity of sport with the initial focus on the fight against match fixing | Action 3 développer une dimension européenne en matière d intégrité du sport en mettant dans un premier temps l accent sur la lutte contre les matchs truqués |
The focus of attention has shifted to the redevelopment of a common foreign policy in the EU and common military action. | L'attention est déplacée vers le développement d'une nouvelle politique étrangère commune au sein de l'Union européenne et une action militaire commune. |
The Security Council has a major role to play in making small arms a focus of global attention and action. | Le Conseil de sécurité a un rôle capital à jouer en la matière en appelant le monde à la réflexion et à l'action. |
ACTION To follow up the application of the amended EIA Directive in Member States with a focus on biodiversity issues | ACTION Assurer le suivi de l'application de la directive EIE modifiée dans les États membres en mettant particulièrement l'accent sur les aspects ayant trait à la biodiversité. |
I would like to focus on a number of political requirements which go hand in hand with the action programme. | Je voudrais m'attarder sur une série de besoins politiques qui accompagnent le programme d'action. |
Related searches : Of Action - Focus Of Consideration - Country Of Focus - Range Of Focus - Scope Of Focus - Focus Of Investment - Focus Of Reporting - Focus Of Power - Balance Of Focus - Focus Of Energy - Breadth Of Focus - Focus Of Inquiry - Focus Of Debate