Traduction de "function fulfilled" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Fulfilled - translation : Function - translation : Function fulfilled - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

We must be ready to adjust the United Nations when it has fulfilled its original function.
Il faut que nous soyons prêts à remanier l apos Organisation des Nations Unies maintenant qu apos elle s apos est acquittée de ses fonctions initiales.
He may have overstepped his function as a waiter... but he fulfilled his duty as a Russian.
Il n'a peutêtre pas agi en garçon stylé, mais il a fait son devoir de Russe.
And finally, in a permacultural system a function can be fulfilled by several elements and an element has several functions.
Et enfin, dans un système permaculturel, une fonction peut être remplie par plusieurs éléments et un élément a plusieurs fonctions.
This function of restitutio could be fulfilled in some cases by making the contribution necessary to restore the balance of interests.
La restitutio pourrait dans certains cas prendre la forme de prestations rétablissant la balance des intérêts.
The role of white wine is similar to that of lemon juice used under the same conditions once verjuice also fulfilled this function.
Le rôle du vin blanc est similaire à celui du jus de citron utilisé dans les mêmes conditions autrefois, le verjus a aussi rempli cette mission.
When appointed as President, a function I have fulfilled since 1 August 1996,1 had a much closer look at the achievements of the personnel.
Lorsque j'ai été nommé président, fonction que j'occupe depuis le 1er août 1996, j'ai examiné plus attentivement les résultats obtenus par le personnel.
Legacy Idries Shah considered his books his legacy in themselves, they would fulfil the function he had fulfilled when he could no longer be there.
Héritage Idries Shah considérait que ses livres étaient son héritage quand il ne serait plus là, ce serait eux qui rempliraient la fonction que lui même avait rempli.
One commended UNFPA for having fulfilled its coordination function with other actors in the region, in particular with the World Bank and the African Development Bank.
L apos une d apos elles a félicité le Fonds de s apos être acquitté de son rôle de coordination avec d apos autres acteurs dans la région, en particulier la Banque mondiale et la Banque africaine de développement.
However now that the Single Market is almost completed, the emphasis is shifting towards making it function efficiently, to ensure that consumer and business interests are more effectively fulfilled.
A l'heure où le marché unique est pratiquement achevé, on s'efforce toutefois d'en assurer un fonctionnement efficace afin de donner pleine et entière satisfaction aux consommateurs et aux milieux économiques.
I fulfilled my duty.
J'ai rempli mon devoir.
A script was fulfilled.
Le scénario était déjà écrit.
The oracle was fulfilled.
L'oracle fut accompli.
His prophecy was fulfilled.
Sa prophétie se réalisa.
It will be fulfilled.
Elle s'accomplira.
He finally fulfilled my request.
Il a finalement accédé à ma demande.
I have fulfilled my promise.
J'ai tenu parole.
You have fulfilled your dream.
Tu as confirmé la vision.
It was a promise fulfilled.
Et la prédiction fut accomplie.
You have fulfilled the vision.
Tu as confirmé la vision.
And of Abraham, who fulfilled?
et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement sa promesse de transmettre
His promise is always fulfilled.
Sa promesse s'accomplira sans doute.
You have fulfilled the vision.
Tu as confirmé la vision.
So the warning was fulfilled,
Et la prédiction fut accomplie.
you have fulfilled the dream.
Tu as confirmé la vision.
That hope has been fulfilled.
Ce voeu a été réalisé.
This pledge is being fulfilled.
Il respecte cet engagement.
fulfilled its contract with I.R.S.
avait terminé son contrat avec I.R.S.
Hawken fulfilled business and industry,
Hawking a rendu possible business et industrie, extirpant l'humanité de l'abysse.
Three conditions must be fulfilled.
Trois conditions doivent être remplies.
Both functions must be fulfilled.
Ces deux points doivent être concrétisés.
The prophecy can't be fulfilled.
La prophétie ne peut plus s'accomplir.
I. Conditions to be fulfilled
I. Conditions à remplir
Off. What's the function, the given function? F is the mapping function.
Quelle est la fonction? la fonction donnee F est la fonction de mappage.
Hepatic function abnormal Liver function Test
Anomalie de la fonction hépatique anomalie des tests de la fonction hépatique
Hepatic function abnormal Liver function Test
Anomalie de la fonction hépatique anomalie des tests de la fonction hépatique
These measures , together with an active communication policy , helped the market to function more smoothly , at least in the short term , and helped to reassure banks that their liquidity needs would be fulfilled .
Ces mesures , couplées à une politique de communication active , ont contribué à un meilleur fonctionnement du marché , du moins à court terme , et ont permis BCE Rapport annuel 2007
In fact, neither expectation was fulfilled.
Ni l'une ni l'autre de ces attentes ne s'est vérifiée.
Some of those hopes were fulfilled.
Ces espoirs se sont réalisés en partie.
God's command is to be fulfilled.
Le commandement d'Allah doit être exécuté.
And of Ibrahim who faithfully fulfilled?
et celles d'Abraham qui a tenu parfaitement sa promesse de transmettre
His promise needs must be fulfilled.
Sa promesse s'accomplira sans doute.
And Allah's Command must be fulfilled.
Le commandement d'Allah doit être exécuté.
You have fulfilled the dream (vision)!
Tu as confirmé la vision.
The command of God was fulfilled.
Le commandement d'Allah doit être exécuté.
Surely His promise shall he fulfilled.
Car Sa promesse arrivera sans nul doute.

 

Related searches : Function Is Fulfilled - Is Fulfilled - Fulfilled Life - Fulfilled With - Feel Fulfilled - Fulfilled Conditions - Fulfilled Through - Tasks Fulfilled - Conditions Fulfilled - Prerequisites Fulfilled - Fulfilled Tasks - Were Fulfilled - Fully Fulfilled