Traduction de "give attention" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Attention - translation : Give - translation : Give attention - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Must give immediate attention. | Je dois y aller. |
To him you give attention. | tu vas avec empressement à sa rencontre. |
Come on! Give us Attention! | Allez, donnenous à manger ! |
I'll give his party special attention. | Je lui accorderai une attention spéciale. |
You should give us some attention, too. | Vous devriez nous donner quelque attention, trop. |
Many things come, you don't give any attention. | Beaucoup de choses arrivent sans que tu leur prêtes attention. |
Give full attention to this while you're here. | Accordez toute votre attention à cela pendant que vous êtes ici. |
I will give the letter my utmost attention. | Je regarderai très attentivement cette lettre. |
Ladies and gentlemen, give me your attention, please. | Mesdames et Messieurs, votre attention, s'il vous plaît. |
Give your whole attention to what you are doing. | Tournez toute votre attention sur ce que vous êtes en train de faire. |
It should give much greater attention to women's rights. | Il devait faire une place nettement plus large à la question des droits des femmes. |
I would ask you to give attention to this. | Je réclame votre attention sur ce problème. |
To this end, EUPAT shall give special attention to | À cette fin, l'EUPAT accorde une attention particulière à |
Why does the media give this man so much attention? | Pourquoi les médias accordent autant d'attention à cet homme ? |
Law makers of Kerala needs to give attention to master. | Les législateurs de Kerala doivent prêter attention au maître. |
(b) Give special attention to the civic education of teachers. | b) D apos accorder une attention particulière à l apos éducation civique du personnel enseignant. |
ITC will continue to give particular attention to this recommendation. | Le CCI continuera à suivre cette recommandation de près. |
27. The Conference also decided to give particular attention to | 27. La Conférence a également décidé d apos accorder une attention particulière |
Give full attention to your Self just for this moment. | Passez un moment ici. Accordez une attention totale à votre Soi, juste pour cet instant. |
I think the dialogue should give more attention to that. | Je pense qu'il faudrait davantage intégrer cet élément au dialogue entamé. |
Both budget reports give attention to language, translation and interpreting. | Les deux rapports budgétaires examinent la question des langues, des traductions et de l'interprétation. |
Let's give them attention so they can prove it works everywhere. | Prêtons leur attention pour qu'ils puissent prouver que ça fonctionne partout. |
Please give it the attention that it needs to be given. | S'il te plaît accorde toute l'attention nécessaire. |
It is these to which I wish to give particular attention. | Je souhaiterais approfondir tout spécialement cet aspect. |
This is a subject to which Europe should give greater attention. | Voilà un sujet que l'Europe devrait mieux traiter. |
Member States will give special support and attention to these projects. | Les États membres accorderont un soutien politique et une attention accrue à ces projets. |
All I ask is that you give me your whole attention. | Je vous demande de m'accorder toute votre attention. |
quot (b) To give special attention to the civic education of teachers. | b) D apos accorder une attention particulière à l apos éducation civique du personnel enseignant. |
It will give particular attention to requirements for operations in emergency environments. | Il s'attachera tout spécialement à répondre aux besoins opérationnels en situation d'urgence. |
Sit down in that armchair, Doctor, and give us your best attention. | Asseyez vous dans ce fauteuil, docteur, et de donner nous votre meilleure attention. |
I must give attention to.... it's awful that time is not elastic! | Faut que je fasse attention a .... C'est affreux que le temps ne soit pas elastique ! |
Maybe there is the trying mind, but don't give attention to that. | Peut être qu'il y a le mental qui essaye, mais ne prêtez pas attention à cela. |
I would be grateful if the Commissioner could give this some attention. | Nous veillerons à terminer rapidement les travaux nécessaires en cette matière, en portant une attention toute particuUère aux œufs. |
I know that my colleagues will give particular attention to those aspects. | Il est évident que dans les négociations de Lomé IV, des progrès substantiels ont été réalisés, étant donné que le Parlement a été informé à plusieurs reprises. |
I trust the Member States will give this considered and early attention. | Je suis convaincu que les États membres accorderont sans délai une attention particulière à ces matières. |
Hence it is imperative that we give special attention to their plight. | C' est la raison pour laquelle il faut leur prêter une attention tout à fait particulière. |
There is good reason to give more attention to TB and malaria. | Il existe de bonnes raisons d'accorder une plus grande attention à la tuberculose et à la malaria. |
When give signal with hat... laundry boy must become center of attention. | Au signal de mon chapeau... tu dois attirer toute l'attention. |
Don't give any attention to thoughts even if they appear to be important. | N'accordez aucune attention aux pensées même si elles paraissent être importantes. |
The next thought is only as strong as the attention you give it. | Elle tire sa puissance, son pouvoir, de ton intérêt, de ton attention. |
Why every time they come back you give so much attention to this? | Pourquoi donc chaque fois qu'elles reviennent, tu accordes tant d'attention à ça? |
Choose to give your undivided attention to what you do like about yourself. | Choisir de donner toute votre attention a ce que vous aimez a propos de vous meme. |
4.10.2.3 The European Commission's strategy should give more attention to the cultural dimension. | 4.10.2.3 La dimension culturelle doit être davantage prise en compte par la Commission européenne dans sa stratégie. |
4.12.2.3 The European Commission's strategy should give more attention to the cultural dimension. | 4.12.2.3 La dimension culturelle doit être davantage prise en compte par la Commission européenne dans sa stratégie. |
4.13.2.3 The European Commission's strategy should give more attention to the cultural dimension. | 4.13.2.3 La dimension culturelle doit être davantage prise en compte par la Commission européenne dans sa stratégie. |
Related searches : Give Close Attention - Give Particular Attention - Give More Attention - Give Due Attention - Give Prompt Attention - Give Special Attention - To Give Attention - Give Full Attention - Give It Attention - Spend Attention - Attracts Attention - Payed Attention