Traduction de "glow of" à la langue française:
Exemples (Sources externes, non examinées)
Glow | LueurName |
Glow | Brillant |
And now they're making Glow rabbits and Glow all sorts of things. | Et maintenant ils se mettent à concevoir des lapins brillants et toutes sortes de choses brillantes. |
Slim Glow | Lueur légèreComment |
Glow preview | Aperçu de Glow |
Slim Glow | SiliconeComment |
Button Glow Colors | Couleurs de la lueur des boutons |
Active Window Glow | Rayonnement de la fenêtre active |
Glow active window | Réduit la fenêtre |
Radial Glow 1 | Lueur radiale 1 |
We make things glow. | Nous faisons briller des choses. |
You make me glow | Quand je m'en fiche |
You make me glow | Je n'ai jamais succombé pour les autres mecs |
You make me glow | Mais je le cache, je ne le montrerai pas |
It's a lovely glow. | Vous avez bonne mine. |
Flare Glow Angular 1 | Lueur de flamboiement angulaire 1 |
Flare Glow Radial 1 | Lueur de flamboiement radiale 1 |
Flare Glow Radial 2 | Lueur de flamboiement radiale 2 |
Flare Glow Radial 3 | Lueur de flamboiement radiale 3 |
Flare Glow Radial 4 | Lueur de flamboiement radiale 4 |
What does the glow? | Qu'est ce que la lueur? |
See his flesh glow. | Sa peau rayonne. |
I swear by the glow of sunset, | Non!... Je jure par le crépuscule, |
I should've seen a glow | J'aurais dû le voir briller |
The torches' glow gilds everything. | L'éclat des flambeaux pare tout d'or. |
That accounts for the glow. | Ça explique la lumière. |
So you begin with focal glow. | Commençons par l'éclat focal. |
the paper itself does not glow . | le papier n rsquo émet pas de lumière vive |
I swear by the evening glow, | Non!... Je jure par le crépuscule, |
So to begin with, focal glow. | Commençons par l'éclat focal. |
It can actually make itself glow. | Elle peut effectivement se faire briller. |
I can't even see the glow. | Même pas une petite lueur, papa. |
And out of time I should've seen it glow | Elles se perdent dans les méandres du temps |
The flames of friends and lovers cease to glow | Les flammes de l'amour et de l'amitié cessent de s'embraser |
You take a glow gene out of a coral or a jellyfish and you stick it in a zebrafish, and, puff, they glow. | Vous prélevez un gène de brillance dans un morceau de corail ou une méduse et vous l'incorporez dans un poisson zèbre, et pouf, ils se mettent à briller. |
And we can make those markers glow. | Nous pouvons faire briller ces marqueurs. |
Her cheeks began to glow with shame. | Ses joues se couvrirent du rouge de la honte. |
An evening glow often promises good weather. | Un crépuscule rougeoyant porte souvent une promesse de beau temps. |
So I swear by the twilight glow | Non!... Je jure par le crépuscule, |
We were mesmerized by the pulsating glow of the embers. | Nous étions hypnotisés par la pulsation de l'incandescence des braises. |
On their faces you will see the glow of beatitude. | Tu reconnaîtras sur leurs visages, l'éclat de la félicité. |
You shall see upon their faces the glow of bliss. | Tu reconnaîtras sur leurs visages, l'éclat de la félicité. |
In the glow of the night, the stars observe us. | Dans la lueur de la nuit, les étoiles nous observent. |
Now it's time for the presenting of the glow sticks. | C'est maintenant l'heure de la présentation des bâtons phosphorescents. |
It's ability to glow green helps it attract a mate on a warm, summer night, but it's just one of many living things that can glow. | Sa capacité à émettre une lueur verte l'aide à attirer un compagnon un chaud soir d'été, mais ce n'est qu'une des nombreuses créatures qui peuvent briller. |
Related searches : Radiant Glow - Healthy Glow - Skin Glow - Glow Wire - Soft Glow - Glow Lamp - Glow Tube - Led Glow - Evening Glow - Glow On - Glow Temperature - Body Glow - Dim Glow