Traduction de "go out there" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Go out there - translation : There - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Go out of there!
Sortir de !
You can't go out there.
Tu ne peux pas aller dehors.
Go out of there now!
Sortent de maintenant !
You can't go out there.
Arrêtez! Vous ne pouvez pas sortir.
Go out there and reconnoiter.
Allez en reconnaissance, Peggy.
Go on, get out there.
Allez, vite.
Should I go out there alone?
Devraisje sortir d'ici seule?
Well, we can't go out there.
On ne peut pas aller .
Hurry up, go on out there.
Dépêchetoi.
We're home. Out you go there.
On est à la maison.
I don't want to go out because she's out there.
Je ne veux pas y aller parce qu'elle est .
There is no way to go out.
Il n'y a aucune issue.
I'll go out there and look around.
Je vais aller jeter un coup d'œil bas.
Didn't you see Stephan go out there?
N'astu pas vu le sort réservé à Stephan ?
Let's go out there and get sunburned.
Allons nous faire dorer bas.
Go out there and give them everything.
Epatezles.
Go on, get those drinks out there.
Allez porter ces verres.
No, Tom, you can't go out there!
Non, vous ne pouvez pas sortir!
Get out there and go to work.
Retournez travailler.
I'd better go there alone. If we miss him there, we'll go out to Riverdale.
Et si nous le ratons, nous irons à Riverdale.
There are 200 million letters that go out.
Il y a 200 millions de lettres qui partent.
They go there to chuck out their rubbish.
Ils y vont pour y jeter leurs détritus.
Yet, there we go, reaching out to Lebanon.
Et nous, nous tendons la main au Liban.
You go out there and wait for me.
Sors et attendsmoi dehors.
Well, there they go. Out to face life.
Les voi donc partis pour affronter la vie,
He can't go out there in his condition.
Il ne peut pas sortir comme ça.
I'll go crazy out there on the street.
Je deviendrai folle, dans la rue!
Just a moment, you can't go out there.
On ne passe pas.
Go back there and put out that fire.
Eteignez l'incendie.
I want you to go out there and
Je veux que tu Tiens.
I don't want to go out there, Rose.
Je ne veux pas y aller, Rose.
We feel a great joy when we go out there with our two sticks and a canoe. Go out there and harvest the rice.
Nous éprouvons beaucoup de joie lorsque nous y allons avec nos deux bâtons et notre canoë. pour récolter le riz.
Every single time you go out there, there's attacks.
A chaque fois que vous sortez, il y a des attaques.
I'm telling you, guys out there Go do it!
Je vous le dis les gars, où que vous soyez. Allez y !
You can't go up there, you'll get kicked out.
Tu ne peux pas aller haut.
Didn't she go out there with you? With me?
Elle n'était pas avec vous ?
Now, just go out there and slay them, huh?
Va les impressionner.
MM Every single time you go out there, there's attacks.
M A chaque fois que vous sortez, il y a des attaques.
Is there anything you want, sir, before I go out?
Désirezvous quelque chose avant que je parte ?
If you got a wrong hunch, don't go out there.
Si tu as un mauvais pressentiment, ne sors pas.
And you didn't go out there and tell the widow.
Pourtant, vous n'êtes pas allé la voir.
We go out there and kill a lot of scumbags. What?
On va aller bas tuer un tas de salauds.
We've got to go out there and clean this thing up.
Il faut qu'on aille bas et qu'on nettoie ce truc.
So embarrass yourself, go out there, talk to people it's okay.
Alors couvrez vous de ridicule, allez, parlez aux étrangers ce n'est pas grave.
Hey, go and rivet some panties on your cuties out there.
Allez costumer vos filles.

 

Related searches : Out There - Go Out - There I Go - Go There Again - Go From There - I Go There - There U Go - There You Go - Go There Together - Go There Personally - Best Out There - Anyone Out There - Something Out There - Is Out There