Traduction de "go out tonight" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
Let's go out tonight? | On sort ce soir ? |
I want to go out tonight. | Je veux sortir ce soir. |
Do you want to go out tonight? | Veux tu sortir ce soir ? |
Do you want to go out tonight? | Voulez vous sortir ce soir ? |
Do you want to go out tonight? | Est ce que tu veux sortir ce soir ? |
I would like to go out tonight. | J'aimerais sortir ce soir. |
The orders have to go out tonight! | Les ordres doivent sortir ce soir! |
I can't be bothered to go out tonight. | Je n'ai pas envie de sortir ce soir. |
I'm sorry, but I can't go out tonight. | Je ne peux pas sortir ce soir. |
Okay. Let's go out to the cemetery and find out tonight. | Dans ce cas, allons au cimetière ce soir. |
If it is raining, I won't go out tonight. | S'il pleut, je ne sortirai pas ce soir. |
Do you want to go out with me tonight? | Tu veux sortir avec moi ce soir? |
Forget it for once and let's go out tonight. | Oublie tout ça, pour ce soir. Désolé. |
Then let's go out tonight like we used to. | Sortons ensemble ce soir. |
If it rains tonight, I won't go out of my house. | S'il pleut ce soir, je ne sors pas de chez moi. |
Yell if you want me to go out with you tonight. | Appellemoi, si tu veux sortir ce soir. |
We can't go tonight. | On ne peut pas partir cette nuit. |
He needn't go tonight? | Je dois prévenir le comte. |
You must go tonight. | Tu dois partir ce soir. |
I'll go looking tonight. | J'irai chercher ce soir. |
Go, go, go, go. Get some new drums for tonight. | Trouvez une autre batterie pour ce soir. |
Perhaps Sam would rather be left alone tonight... but I want to go out. | Peutêtre que Sam préférerait rester seul ce soir... mais moi, je veux sortir. |
I'm afraid I won't be able to go out with you tonight, 'cause, uh... | Je regrette, je ne vais pas pouvoir venir ce soir... |
Let's go somewhere tonight, OK? | Allons quelque part ce soir, OK ? |
Where did you go tonight? | Où tu étais ce soir ? |
I can't go with you tonight. | Je ne peux aller avec toi, ce soir. |
I can't go with you tonight. | Je ne peux aller avec vous, ce soir. |
Let's go to the mall tonight. | Allons au centre commercial ce soir. |
I must go thither tonight? Instantly! | Il faut alors que je m'y rende cette nuit? |
I have to go home tonight. | Je dois rentrer chez moi ce soir. |
Girls! I have to go tonight. | Aux États Unis, on est... |
Would you let me go tonight? | Tu me laisserais partir ce soir ? |
Only stiffs go in there tonight. | Seuls les cadavres pénètrent làdedans ce soir. |
I'll go to New York tonight. | J'irai à New York ce soir. |
I'll go to sleep early tonight. | Je vais me coucher tôt ce soir. |
let's see if tonight they go Here we fucking go! | On va voir si ce soir, ils font C'est parti ! |
Let's eat out tonight. | Ce soir, mangeons dehors. |
I'm rocking out tonight | Je m éclate ce soir |
I'm pulling out tonight. | Je pars ce soir. |
We find out tonight. | C'est pour ce soir. |
You'll find out tonight. | Vous le saurez ce soir. |
Sure rough out tonight. | C'est bien brusque ce soir. |
I want to go with you tonight. | Je veux aller avec toi, ce soir. |
I want to go with you tonight. | Je veux aller avec vous, ce soir. |
I can't go to the gym tonight. | Je ne peux pas me rendre à la gym, ce soir. |
Related searches : Going Out Tonight - Go Out - Would You Like To Go Out Tonight? - Until Tonight - Before Tonight - Later Tonight - Tonight News - Midnight Tonight - Go Out At - Wanna Go Out - Go Out Partying - Go Out Of - Go Out With