Traduction de "going forward for" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Forward - translation : Going - translation : Going forward for - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

China Going Forward
Quel avenir pour la Chine ?
China Going Forward
Quel avenir pour la Chine ?
How are you going to split your time going forward?
Inde ? Comment allez vous gérer votre temps dorénavant ? PM
I'm going to jump forward here.
Je vais sauter jusqu'à là.
This is the government's projection for the working age population going forward.
Voici l'estimation du gouvernement pour la prochaine génération d'Américains en âge de travailler.
This format would become the standard for Nordic combined competitions going forward.
Ce format devient le standard pour les compétitions suivantes.
This is the government's projection for the working age population going forward.
C'est la prévision du gouvernement en ce qui concerne la future population active.
India? How are you going to split your time going forward?
Inde ? Comment allez vous gérer votre temps dorénavant ?
I'm just looking forward to going home.
Je suis juste impatient de rentrer à la maison.
So let's project this analogy going forward.
Allons plus loin dans cette analogie.
Am I going too forward with this?
Estce que je vais trop vite avec ça?
This has been going on for 20years and I hope it will keep going, keep moving forward for the next 20 years.
Ça fait 20 ans que ça dure et j'espère bien que ça va suivre, ça va continuer dans les 20 années suivantes.
You think that's not an issue going forward?
Vous pensez que ce n'est pas un problème pour l'avenir ?
We are going to put it forward plainly.
Aujourd'hui, simplement, je vais le faire savoir au monde.
Apart from that, we are really very happy with the way this is going forward and look forward to voting for it tomorrow.
Sinon, nous sommes réellement très contents de la manière dont les choses évoluent, et nous nous réjouissons de voter demain en faveur de ce rapport.
When is he going to come forward with his new proposals for the poorer regions ?
Quand viendra t il nous présenter ses nouvelles propositions en faveur de ces régions ?
I'm looking forward to going hunting with my father.
J'attends avec impatience d'aller chasser avec mon père.
She was looking forward to going sailing with him.
Elle se réjouissait d'aller faire de la voile avec lui.
In terms of your own personal role going forward,
En ce qui concerne votre propre rôle pour aller de l'avant,
Well, people are going to die, how can you possibly going to put this forward?
Des gens vont mourir, comment pouvez vous promouvoir ça ?
Going forward with the status quo is not going to cut it for the American people who are struggling today. Lehrer All right.
Il y a quatre ans, quand j'etais sur cette scene, j'ai dit que j'allai diminuer les impots pour les familles de classe moyenne.
Going forward, all of our voices need to be heard.
Alors que nous avançons, toutes nos voix doivent être entendues.
and obviously, that's where we need to go, going forward.
Bien entendu, c'est par là que nous devons aller, de l'avant.
I'm looking forward to going to the zoo with you.
J'ai hâte d'aller au zoo avec toi.
I'm looking forward to going to the zoo with you.
J'ai hâte d'aller au zoo avec vous.
Going forward with the status quo is not going to cut it for the American people who are struggling today. MR. LEHRER All right.
Chacun des candidats aura également deux minutes pour conclure.
Is that good or bad? This is the government's projection for the working age population going forward.
Alors est ce que c'est positif ou négatif ? C'est la prévision du gouvernement en ce qui concerne la future population active.
And every building that they build going forward will be safe.
Et tous les bâtiments qu'ils vont construire à présent seront sûrs.
We are looking forward to going on a hike next week.
Nous sommes impatients de partir en randonnée la semaine prochaine.
She was looking forward to going to a movie with him.
Elle était impatiente d'aller au cinéma avec lui.
She was looking forward to going to a movie with him.
Elle se réjouissait d'aller au cinéma avec lui.
I should re record it, but I'm going to move forward.
Je devrais enregistrer à nouveau, mais je vais continuer.
So, clearly, this species has a lot of problems going forward.
Clairement, cette espèce va vers de nombreux problèmes.
An important element going forward is the level of media literacy.
Le niveau d'éducation aux médias, élément important, est en progression.
Editor of and contributor to 'Going Forward I n Europe' (1994).
Rédacteur en chef et collaborateur de Forward in Europe (1994).
But at the same time we must keep things going forward.
Mais sachons prouver le mouvement en marchant.
We are going to make every effort to move the Protocol forward.
Dès lors, nous allons tout mettre en uvre pour faire progresser le protocole.
And Gandhian engineering, in my judgment, is the one which is going to take the world forward, is going to make a difference, not just for a few, but for everyone.
Et le génie de Gandhi, à mon avis, est celui qui va faire avancer le monde, va faire une différence, pas seulement pour quelques uns, mais pour tout le monde.
Equilibrium is where the rate going in the forward direction is equal to the rate going in the reverse direction.
L'équilibre est atteint quand la vitesse de la réaction vers la droite est égale à la vitesse de réaction dans le sens inverse.
It's those people I'd quite like to create in the world going forward.
Voilà les gens que j'aimerais créer dans le monde à partir de maintenant.
Now, how we're going to go forward on this what's the right approach?
Bon, essayons d'avancer sur la question de la bonne approche à adopter.
But it remains a topical issue in the procedures that are going forward.
Depuis l'automne 1987, la Turquie a de nouveau un Parlement démocratique ment élu.
I look forward with interest to what Commissioner Cockfield is going to say.
J'attends avec intérêt ce que le commissaire Cockfield va nous dire.
Things are progressing and going forward and now let us wait and hope.
Les choses évoluent et vont de l'avant. Il nous faut maintenant attendre et espérer.
But I put forward here, the government is not going to get us there.
Mais ce que j'avance ici, c'est que le gouvernement ne nous y emmènera pas.

 

Related searches : Going Forward - Forward Going - Process Going Forward - That Going Forward - Support Going Forward - Company Going Forward - Growth Going Forward - Going Forward Please - Opportunities Going Forward - Steps Going Forward - Business Going Forward - Going Forward With - Is Going Forward