Traduction de "has worn off" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
Do not drive or use machines until this has worn off. | Ne conduisez pas de véhicules et n utilisez pas de machines avant que ces effets aient disparu. |
Do not drive or use machines until this has worn off. | Ne conduisez pas de voiture et n utilisez pas de machines avant que cet effet ait disparu. |
Do not drive or use machines until this has worn off. | Ne conduisez pas de véhicules et n utilisez pas de machines avant que cet effet ait disparu. |
The drugs have worn off. | L'effet des médicaments s'est dissipé. |
The shine has similarly worn off the BRICs (Brazil, Russia, India, and China). | Même les BRICs (Brésil, Russie, Inde et Chine) ont perdu de leur éclat. |
You know, the enamel's getting all worn off there. | La portière perd son émail à cet endroit. |
But preventing war will not be easy, because Barack Obama s mystique has worn off in the Arab world. | Mais prévenir la guerre ne sera pas chose aisée, car l aura de Barack Obama s est estompée dans le monde arabe. |
Moriarty's worn that beard for years. Why would he shave it off? | Pourquoi Moriarty raserait sa barbe ? |
But that excuse has worn thin. | Cette excuse a cependant vécu. |
We've been kicked around so much, we got the polish worn off us. | On a pris tellement de coups, on n'a plus de vernis. |
Worn out places, worn out faces | Des lieux usés, des visages éreintés |
But I'm worn out! Worn out! | Je suis épuisé. |
worn clothing and worn textile articles | Parties de chaussures (y compris les dessus même fixés à des semelles autres que les semelles extérieures) |
Worn clothing and other worn articles | À six pans creux |
Worn clothing and other worn articles | Articles ayant une dureté équivalente à 9 ou davantage sur l'échelle de Mohs |
Worn clothing and other worn articles | Platine, sous formes brutes ou mi ouvrées, ou en poudre |
Worn clothing and other worn articles | Briques, dalles, carreaux et pièces céramiques analogues de construction, réfractaires, autres que ceux en farines siliceuses fossiles ou en terres siliceuses analogues |
Worn clothing and other worn articles | Blocs, panneaux, plaques, coques ou formes similaires, en verre multicellulaire ou en verre mousse |
Worn clothing and other worn articles | Machettes |
Nearly 20 years later, this patience has worn thin. | Près de 20 ans plus tard, cette patience s'est élimée. |
WORN CLOTHING AND WORN TEXTILE ARTICLES RAGS | En porcelaine |
WORN CLOTHING AND WORN TEXTILE ARTICLES RAGS | Briques, dalles, carreaux et autres pièces céramiques en farines siliceuses fossiles (kieselguhr, tripolite, diatomite, par exemple) ou en terres siliceuses analogues |
Every pair of worn jeans sold in the world today has been worn out by an enzyme produced by genetic engineering. | Mais chaque jean usé vendu dans le mode aujourd'hui a été usé par une enzyme produite par le génie génétique. |
I've worn worse in fact, I've worn none. | J'ai porté le pire en fait, je l'ai porté aucun. |
Travailing, worn. | préoccupés, harassés. |
Worn headgear | Iridium, osmium et ruthénium |
Worn headgear | Tubes à prélèvement sanguin |
During World War I the fez was still worn by some naval reserve units and occasionally by soldiers when off duty. | Pendant la Première Guerre mondiale, le fez est porté par les unités de réserve de la marine et parfois par les soldats en permission. |
I'm worn out. | Je suis épuisé. |
07.61 Worn clothing | 07.61 Déchets de vêtements en textile |
They're worn out | Je vais vous en donner deux paires à moi... |
But, they're worn. | Bon, mais, elles sont mouillées. |
I'm worn out. | J'ai percé à jour M. Egelbaur en 10 questions, ça suffit. Je suis épuisée. |
Other worn clothing | Palladium |
Other worn clothing | Verrerie de laboratoire, d'hygiène ou de pharmacie, même graduée ou jaugée |
Other made up textile articles sets worn clothing and worn textile articles rags | Transition entre l'Accord de reconnaissance mutuelle et le présent protocole |
He has ridden off, ridden off, ridden off | Ah! |
I'm so worn out! | Je suis tellement claqué ! |
I'm so worn out! | Je suis tellement épuisé ! |
I'm so worn out! | Je suis tellement vanné ! |
Your tyres are worn. | Tes pneus sont usés. |
Everybody buys worn jeans. | Tout le monde achète des jeans usés. |
She's so worn out. | She's so worn out. |
Someone's worn this before. | Il est usé ! Bien sûr ! |
Knife worn by Gravelle. | Le couteau porté par Gravelle. |
Related searches : Worn Off - Has Worn Away - Has Fallen Off - Has Kicked Off - Has Broken Off - Has Signed Off - Has Paid Off - Has Gone Off - Has Gotten Off - Has Driven Off - Has Switched Off - Has Written Off - Is Worn