Traduction de "has worn off" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Has worn off - translation : Worn - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Do not drive or use machines until this has worn off.
Ne conduisez pas de véhicules et n utilisez pas de machines avant que ces effets aient disparu.
Do not drive or use machines until this has worn off.
Ne conduisez pas de voiture et n utilisez pas de machines avant que cet effet ait disparu.
Do not drive or use machines until this has worn off.
Ne conduisez pas de véhicules et n utilisez pas de machines avant que cet effet ait disparu.
The drugs have worn off.
L'effet des médicaments s'est dissipé.
The shine has similarly worn off the BRICs (Brazil, Russia, India, and China).
Même les BRICs (Brésil, Russie, Inde et Chine) ont perdu de leur éclat.
You know, the enamel's getting all worn off there.
La portière perd son émail à cet endroit.
But preventing war will not be easy, because Barack Obama s mystique has worn off in the Arab world.
Mais prévenir la guerre ne sera pas chose aisée, car l aura de Barack Obama s est estompée dans le monde arabe.
Moriarty's worn that beard for years. Why would he shave it off?
Pourquoi Moriarty raserait sa barbe ?
But that excuse has worn thin.
Cette excuse a cependant vécu.
We've been kicked around so much, we got the polish worn off us.
On a pris tellement de coups, on n'a plus de vernis.
Worn out places, worn out faces
Des lieux usés, des visages éreintés
But I'm worn out! Worn out!
Je suis épuisé.
worn clothing and worn textile articles
Parties de chaussures (y compris les dessus même fixés à des semelles autres que les semelles extérieures)
Worn clothing and other worn articles
À six pans creux
Worn clothing and other worn articles
Articles ayant une dureté équivalente à 9 ou davantage sur l'échelle de Mohs
Worn clothing and other worn articles
Platine, sous formes brutes ou mi ouvrées, ou en poudre
Worn clothing and other worn articles
Briques, dalles, carreaux et pièces céramiques analogues de construction, réfractaires, autres que ceux en farines siliceuses fossiles ou en terres siliceuses analogues
Worn clothing and other worn articles
Blocs, panneaux, plaques, coques ou formes similaires, en verre multicellulaire ou en verre mousse
Worn clothing and other worn articles
Machettes
Nearly 20 years later, this patience has worn thin.
Près de 20 ans plus tard, cette patience s'est élimée.
WORN CLOTHING AND WORN TEXTILE ARTICLES RAGS
En porcelaine
WORN CLOTHING AND WORN TEXTILE ARTICLES RAGS
Briques, dalles, carreaux et autres pièces céramiques en farines siliceuses fossiles (kieselguhr, tripolite, diatomite, par exemple) ou en terres siliceuses analogues
Every pair of worn jeans sold in the world today has been worn out by an enzyme produced by genetic engineering.
Mais chaque jean usé vendu dans le mode aujourd'hui a été usé par une enzyme produite par le génie génétique.
I've worn worse in fact, I've worn none.
J'ai porté le pire en fait, je l'ai porté aucun.
Travailing, worn.
préoccupés, harassés.
Worn headgear
Iridium, osmium et ruthénium
Worn headgear
Tubes à prélèvement sanguin
During World War I the fez was still worn by some naval reserve units and occasionally by soldiers when off duty.
Pendant la Première Guerre mondiale, le fez est porté par les unités de réserve de la marine et parfois par les soldats en permission.
I'm worn out.
Je suis épuisé.
07.61 Worn clothing
07.61 Déchets de vêtements en textile
They're worn out
Je vais vous en donner deux paires à moi...
But, they're worn.
Bon, mais, elles sont mouillées.
I'm worn out.
J'ai percé à jour M. Egelbaur en 10 questions, ça suffit. Je suis épuisée.
Other worn clothing
Palladium
Other worn clothing
Verrerie de laboratoire, d'hygiène ou de pharmacie, même graduée ou jaugée
Other made up textile articles sets worn clothing and worn textile articles rags
Transition entre l'Accord de reconnaissance mutuelle et le présent protocole
He has ridden off, ridden off, ridden off
Ah!
I'm so worn out!
Je suis tellement claqué !
I'm so worn out!
Je suis tellement épuisé !
I'm so worn out!
Je suis tellement vanné !
Your tyres are worn.
Tes pneus sont usés.
Everybody buys worn jeans.
Tout le monde achète des jeans usés.
She's so worn out.
She's so worn out.
Someone's worn this before.
Il est usé ! Bien sûr !
Knife worn by Gravelle.
Le couteau porté par Gravelle.

 

Related searches : Worn Off - Has Worn Away - Has Fallen Off - Has Kicked Off - Has Broken Off - Has Signed Off - Has Paid Off - Has Gone Off - Has Gotten Off - Has Driven Off - Has Switched Off - Has Written Off - Is Worn