Traduction de "have already ordered" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Already - translation : Have - translation : Have already ordered - translation : Ordered - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
I already ordered the pizza. | J'ai déjà commandé la pizza. |
Have you ordered? | Avez vous commandé ? |
Have you ordered? | As tu commandé ? |
Have you ordered? | Avezvous commandé ? |
Have you ordered? | Vous avez commandé ? |
He had already ordered materials based on my go ahead. | Il avait déjà commandé des matériaux sur mon accord. |
Have ordered via Internet | envoi de commandes via internet, |
The report contains interesting, practical proposals on which I have already ordered studies and technical analyses to be carried out. | Le rapport contient des propositions pratiques et intéressantes sur lesquelles j'ai déjà donné mandat d'effectuer des études et des analyses techniques. |
Therefore, do as you have been ordered' | Faites donc ce qu'on vous commande . |
But I have ordered something for you. | Mais j'ai commandé quelque chose pour vous |
Have you ordered tea or a cocktail? | Thé ou cocktail ? |
Sally, who must arrive at school by 10 30, has already ordered a Maghicle ride. | Sally, qui doit être au lycée à 10h30, a déjà commandé un trajet Maghicle. |
Abbas ordered inscriptions in Persian to be added, mostly translating the Latin ones already there. | Abbas commande dès lors une version à laquelle furent ajoutées des inscriptions en persan. |
THE_47th If this North Korean nuclear threat to US happened when Bush was president, he would have already ordered an attack on Cambodia. GodBless | THE_47th si la Corée du Nord avait menacé les USA quand George Bush était président, celui ci aurait déjà lancé une attaque contre le Cambodge ! GodBless |
Have ordered via computer networks other than Internet | envoi de commandes par des réseaux informatiques autres qu internet, |
Let me have all the goods the Vicomte ordered. | Donnezmoi tout ce que vous Vicomte vous a commandé! |
He must have ordered two meat dishes for himself. | Ce qu'il a dû commander ! Il doit manger 2 plats de viande ! |
No, I should probably have ordered the regiment out. | Non, j'aurais envoyé le régiment à son secours. |
As a result, on 27 May 1996, the same court ordered that the changes already introduced be removed. | Aussi ce même tribunal a t il ordonné, le 27 mai 1996, que les changements déjà apportés soient annulés. |
Madam President, when I see what the Socialist Members have been ordered to do I would suggest they read what we have been ordered to do. | En outre, non seulement l'on veut associer le Parlement européen à cet événement, mais encore les Parlements nationaux et même, il y en a qui parlent d'associer aussi les parlements autonomes ou deux des Länder. |
Many investigations have been ordered into the current corruption scandals. | De nombreuses enquêtes ont été commandées sur les récents scandales de corruption. |
All four KC 767Js ordered by Japan have been delivered. | Les quatre KC 767 commandés par le Japon ont été livrés. |
Do you still have those pills you ordered last year? | Vous n'avez pas vos pilules de I'an passé ? |
He has already ordered illustrations but it was so complex that he is reluctant to try the experience again. | Et, Bob il a déjà commandé des illustrations, mais ce fut si complexe qu'il hésite à en refaire l'expérience. |
Ordered | Ordonné |
They say, Our Lord, why have You ordered us to fight? | Pourquoi nous as Tu prescrit le combat? |
Couldn't the police have stopped it if he'd ordered them to? | La police n'aurait elle pas pu empêcher cela, s'il lui en avait donné l'ordre ? |
Characteristics to be collected for enterprises that have ordered via Internet | Caractéristiques à collecter auprès des entreprises ayant passé des commandes via internet |
Twenty aircraft have been ordered 4 in 2009 and 16 in 2012. | 20 avions ont été commandés 4 en 2009 et 16 en 2012. |
I have been ordered to stop making The Syndicate of Crime pictures. | On m'a demandé d'arrêter les films sur la criminalité. |
Now you understand why the 27th Lancers have been ordered to Sebastopol. | Vous comprenez pourquoi vous partez pour Sébastopol. |
Ordered List | Liste ordonnée |
Ordered List | Liste numéroté |
Ordered dithering | Diffusion ordonnée |
Who ordered? | Qui a commandé ? |
Anticipation for the game was high three weeks before this release, a record 1.5 million copies had already been pre ordered. | Le jeu était très attendu trois semaines avant la sortie, avait déjà été pré commandés. |
Administrative reviews, often ineffective, have been ordered in the past over similar incidents. | Des enquêtes administratives, souvent sans effets, ont déjà été ordonnées par le passé pour des faits similaires. |
Because the colors you have ordered do not meet European standards, he replied. | Parce que les couleurs que vous avez commandées ne sont pas conformes aux normes européennes , m'a t il répondu. |
I have also ordered wide ranging reports on the implementation of the directive. | J'ai également demandé des rapports rigoureux sur l'application de la directive. |
I said he was to have no food nor drink till I ordered. | J'avais dit sans manger, ni boire ! |
Many of these releases have been ordered when observers of the Mission have been present in court. | Dans de nombreux cas, ces mises en liberté ont été ordonnées alors que les observateurs de la Mission étaient présents dans la salle du tribunal. |
Tom ordered pizza. | Tom a commandé de la pizza. |
Who ordered that? | Qui a commandé ça ? |
Who ordered that? | Qui a ordonné cela ? |
I ordered pizza. | J'ai commandé de la pizza. |
Related searches : Already Ordered - Have Ordered - Is Already Ordered - Are Already Ordered - We Already Ordered - Has Already Ordered - Already Have - Have Already - We Have Ordered - Have Been Ordered - I Have Ordered - You Have Ordered - Have Already Shown