Traduction de "have gone lost" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Gone - translation : Have - translation : Have gone lost - translation : Lost - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Jobs have gone, incomes have been lost and opportunities foregone. | Plus de travail, plus de revenu, plus d opportunité. |
So you have lost a lot of friends? All of my friends are gone. | Je suis là. wooho... alors vous avez perdu beaucoup d'amis? oui, beaucoup tous mes amis sont partis |
Now that he's gone you feel lost | Maintenant qu'il est parti vous vous sentez perdu |
Wish I had gone this obedient generation lost. | Je voudrais avoir disparu de cette génération perdue obéissants. |
Indeed they have lost their souls and that which they forged has gone away from them. | Ils ont certes créé leur propre perte et ce qu'ils inventaient les a délaissés. |
These are they who have lost their souls, and what they forged is gone from them. | Ce sont ceux là qui ont causé la perte de leurs propres âmes. Et leurs inventions (idoles) se sont éloignées d'eux. |
They have indeed lost their souls, and that which they were forging has gone astray from them. | Ils ont certes créé leur propre perte et ce qu'ils inventaient les a délaissés. |
Those are they that have lost their souls, and that they forged has gone astray from them | Ce sont ceux là qui ont causé la perte de leurs propres âmes. Et leurs inventions (idoles) se sont éloignées d'eux. |
I have gone astray like a lost sheep. Seek your servant, for I don't forget your commandments. | Je suis errant comme une brebis perdue cherche ton serviteur, Car je n oublie point tes commandements. |
I have gone astray like a lost sheep seek thy servant for I do not forget thy commandments. | Je suis errant comme une brebis perdue cherche ton serviteur, Car je n oublie point tes commandements. |
Through the forest have I gone Have I gone, have I gone | De long en large, cette forêt j'ai parcouru, parcouru, parcouru |
Have I gone, have I gone | Parcouru, parcouru |
With Mubarak gone, Israel has lost its most important regional partner. | Avec le départ de Moubarak, l État hébreu a perdu son plus important partenaire régional. |
Well, it's gone clear through. You've lost a lot of blood. | La balle a traversé Vous avez perdu beaucoup de sang |
They showed also that they have not lost their political acumen, while the Socialists appear to have gone soft in the head. | C'est le processus qui est en cours entre les Etats membres, et je ne crois pas qu'il soit opportun, pour le Parlement européen, d'y intervenir en un tournemain, un jeudi soir, en présence de quel que 50 ou 60 députés. |
It reinforced that urge to take action, so I've gone on to paint many more lives that have been lost. | Ça a confirmé mon désir d'agir, j'ai donc peint d'autres vies qui ont été perdues. |
Well, even if you do get the treasure your ship's lost, your men lost, your whole business gone to wreck. | Même si vous découvrez le trésor, vous n'avez plus ni hommes, ni navire, tout va mal. |
With carrots and sticks gone, I could see many helplessly lost, especially the young. | Sans bâtons et carottes, beaucoup de personnes sans ressources pourraient se perdre, les jeunes en particulier. |
Whoever disobeys God and His Apostle has clearly lost the way and gone astray. | Et quiconque désobéit à Allah et à Son messager, s'est égaré certes, d'un égarement évident. |
I lost my eldest son but I am glad of it ... Now is gone. | À la mort d'Henri Pelham en 1754, son frère aîné Thomas Pelham le remplaça au poste de premier ministre. |
They've gone missing these feelings have gone missing. | Elles ont disparus. Ces sensations ont disparu. |
I have gone. | Je suis parti. |
I have gone. | Je suis partie. |
I have gone. | Je suis allé. |
I have gone. | Je suis allée. |
Have they gone? | Ils sont partis ? |
They have gone. | ils sont partis. |
Have they gone? | Ils sont partis ? |
My people have been lost sheep their shepherds have caused them to go astray they have turned them away on the mountains they have gone from mountain to hill they have forgotten their resting place. | Mon peuple était un troupeau de brebis perdues Leurs bergers les égaraient, les faisaient errer par les montagnes Elles allaient des montagnes sur les collines, Oubliant leur bercail. |
Have you gone nuts? | Êtes vous devenu fou ? |
Have you gone nuts? | Êtes vous devenus fous ? |
Have you gone nuts? | Êtes vous devenue folle ? |
Have you gone nuts? | Êtes vous devenues folles ? |
Have you gone nuts? | Es tu devenu fou ? |
Have you gone nuts? | Es tu devenue folle ? |
Have you gone mad? | Êtes vous devenu fou ? |
Have you gone mad? | Êtes vous devenus fous ? |
Have you gone mad? | Êtes vous devenue folle ? |
Have you gone mad? | Êtes vous devenues folles ? |
Have you gone mad? | Es tu devenu fou ? |
Have you gone crazy? | Es tu devenu fou ? |
Have you gone mad? | Es tu devenue folle ? |
Prices have gone down. | Les prix ont baissé. |
Where have they gone? | Où sont ils allés ? |
You shouldn't have gone. | Tu n'aurais pas dû y aller. |
Related searches : Gone Lost - Has Gone Lost - Had Gone Lost - Have Lost - Have Gone Down - Have Gone Well - Have Gone From - Might Have Gone - Have Gone Bust - Have Gone Before - Would Have Gone - Have Gone Through - Have Been Gone - Could Have Gone