Traduction de "have its share" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Have - translation : Have its share - translation : Share - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Lithuania, I repeat, has had its share of adventure, as we all have.
La Lituanie, je le répète, a vécu ses propres périodes de troubles. Nous en avons tous connu.
Africa needs to do its share.
L Afrique a aussi un rôle à jouer.
And Europe s share of nanotechnology patents does not match its share of nanotechnology publications.
En outre, la part des brevets de nanotechnologie détenue par l'UE ne correspond pas à la part de ses publications sur les nanotechnologies.
And you make its denial your share?
Et est ce pour vous une façon d'être reconnaissant à votre subsistance que de traiter (le Coran) de mensonge?
Northeast Asia has its share of trouble.
L Asie du nord est a aussi son lot de problèmes.
More importantly, its share has been growing.
Qui plus est, leur part a augmenté durant cette période.
This thing can share its negative charge.
Cette chose peut partager sa charge négative. cette chose peut partager sa charge négative
Germany disputes its similarity with share capital.
Or, le gouvernement allemand conteste cette assimilation à un investissement dans le capital social.
For its part, MTN will share its cell network and its facilities for better service deployment in remote areas that have the most urgent needs.
Pour sa part la MTN devrait mettre son réseau, ainsi que ses équipements à disposition, pour un meilleur déploiement du service dans les régions trop éloignées qui semblent être les plus touchées.
You can have my share.
Tu peux avoir ma part.
You can have my share.
Vous pouvez prendre ma part
They have the same share that we have.
Ils ont la même part que nous.
Twitter has got its share of reactions too.
Twitter a eu sa part des réactions aussi.
Europe, like BP, has its share of problems.
L Europe, comme BP, a son lot de problèmes.
Dominica has had its share of hurricane devastation.
La Dominique a, elle aussi, connu sa part de ravages dus à des ouragans.
Its market share increased from 9.4 to 14.5 .
Ses parts de marché sont passées de 9,4 à 14,5 .
Its market share was taken over by TI.
Ses parts de marché ont été reprises par TI.
I have my share of doubts.
J'ai mon lot de doutes.
We all have to share it.
Nous devons tous la partager.
Later, everyone will have a share.
Plus tard, chacun aura sa part.
I think the EFTA countries have to acknowledge that the European Community cannot share its decisionmaking with third parties.
Il s'agit d'une association absolument unique, dans laquelle les quatre libertés sont le plus possible et je dirais même entièrement intégrées dans un grand contexte, simultanément à une série de mesures politiques d'accompagnement, nécessaires à la protection de la mise en œuvre de ces quatre libertés.
In turn, Sofidif acquired a 25 share in EURODIF, which gave Iran its 10 share of Eurodif.
En retour, la Sofidif a acquis une part de 25 dans Eurodif, ce qui donne à l'Iran sa part de 10 dans Eurodif.
In turn, Sofidif acquired a 25 share in Eurodif, which gave Iran its 10 share of Eurodif.
En retour, la Sofidif a acquis une part de 25 dans Eurodif, ce qui donnait à l'Iran sa part de 10 dans Eurodif.
This does come with its own share of issues.
Ce qui mène, à son tour, à d autres problèmes.
The US too got its fair share of criticism.
Les Etats Unis prennent leur part de reproches.
Opportunism has had its share in this, of course.
L opportunisme n est pas étranger à ce phénomène, bien sûr.
Each day already has its share of bad moments.
Chaque jour a son lot de mauvais moments.
Every hour brings its fresh share of dramatic news.
Presque chaque heure apporte son lot de nouvelles fraîches et dramatiques.
Its market share in Europe is less than 0,01 .
Celle qu'elle possède sur le plan européen est inférieure à 0,01 .
Consequently, its market share fell sharply as shown above.
Sa part de marché a donc fortement reculé, comme indiqué ci dessus.
Each NCB will show in its balance sheet a share of the euro banknotes issued corresponding to its paid up share in the ECB's capital.
Le bilan de chaque BCN fera apparaître la part des billets en euros émis correspondant à sa part libérée dans le capital de la BCE.
Qatar's share of oil in total exports has continuously declined, while its exports of liquid natural gas have increased substantially.
Au Qatar, la part du pétrole dans les exportations totales a diminué de manière ininterrompue, tandis que les exportations de gaz naturel liquéfié ont sensiblement augmenté.
It will therefore not be in its interests to have a commercial policy aimed at gaining influence and market share.
Il ne sera donc pas dans son intérêt d'avoir une politique commerciale visant à gagner de l'influence et des parts de marché.
You have to share the cake equally.
Vous devez partager le gâteau à parts égales.
I have some good news to share.
J'ai quelques bonnes nouvelles à partager.
And have him share in my mission.
et associe le à ma mission,
Do they have a share in sovereignty?
Possèdent ils une partie du pouvoir?
Have they any share in the heavens?
Ont ils été associés à la création des cieux?
Or have they a share of dominion?
Possèdent ils une partie du pouvoir?
Have they a share in God's kingdom?
Possèdent ils une partie du pouvoir?
Have they a share in the kingdom?
Possèdent ils une partie du pouvoir?
He would have to share his dough.
Faudrait partager la galette.
These will have a share of what they have earned.
Ceux là auront une part de ce qu'ils auront acquis.
These shall have a share of what they have earned.
Ceux là auront une part de ce qu'ils auront acquis.
By 2040, Asia will be well on its way back to its historical share.
En 2040, l Asie aura probablement à peu près retrouvé sa place d antan.

 

Related searches : Its Share - Share Have - Contribute Its Share - Carry Its Share - Its Fair Share - Its Market Share - Had Its Share - Has Its Share - Increase Its Share - Have Its Way - Have Its Place - Have Its Uses - Have Its Origin - Have Its Source