Traduction de "have originated" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
This technique was said to have been originated by Gabriele D'Annunzio. | Cette technique semble avoir été lancée par Gabriele D'Annunzio. |
Humans originated in Africa. | Les êtres humains prennent leur origine en Afrique. |
Then there are many cases in which the attacks have originated directly from China. | Puis, il y a de nombreux cas dans lesquels les attaques ont été lancées directement depuis la Chine. |
The custom originated in China. | Cette tradition est née en Chine. |
The cobalt originated in Russia. | D0C_FR CM 291 291249.da |
I wonder who originated this. | Je me demande qui a inventé ça. |
They are thought to have originated in the southern Palearctic region, particularly the Middle East. | On pense qu'elles sont apparues dans le sud de la région paléarctique. |
have originated from a third country eligible to export the item to the European Community | être originaire d'un pays tiers autorisé à exporter ce produit à destination de la Communauté européenne, |
It is believed to have originated in the Americas, but is now found around the world. | Il s'est naturalisé un peu partout dans le monde. |
Now, corn originated, we think, in Mexico. | Nous pensons qu'il est désormais intégré au maïs, au Mexique. |
This style of costume originated in Paris. | Ce style vestimentaire est originaire de Paris. |
As He originated you, you shall return' | De même qu'Il vous a créés, vous retournerez à Lui . |
The idea may have originated with the gold standard for sex research, the Sexual Wellbeing Global Survey. | L'idée a pu naître de cet étalon or de la sexologie qu'est l'Enquête mondiale sur le bien être sexuel. |
Life may have originated in the sea and all the major groups of animals are represented there. | Comme il ne s évapore pas non plus, il est piégé dans la mer. |
An element may be, or may have been reused in, or may have originated in, different buildings or monuments from different periods. | Le fait qu'un même élément puisse avoir été utilisé dans différents monuments à différentes périodes. |
Likewise, closer to home, as many as half of our discoveries of new medicines have originated from accidents. | De même, en des contrées moins éloignées, pas moins de la moitié de nos découvertes en matière de nouveaux médicaments sont le fruit d accidents. |
Today, few know where the term globalization originated. | Peu connaissent aujourd hui l origine du mot mondialisation . |
Ebola, AIDS, etc. all originated from black Africans. | Ebola, le SIDA, etc. Tous proviennent des Africains. |
Was it known how it originated? I demanded. | Connaît on la cause de l'incendie? demandai je. |
As He originated you so you will return | De même qu'Il vous a créés, vous retournerez à Lui . |
He originated the creation of man from clay, | Et Il a commencé la création de l'homme à partir de l'argile, |
They're the ones who originated the word cacao. | Ce sont les Olmecs qui sont à l'origine du mot cacao. |
The transit system originated before 1 January 1993. | Nous avons constaté, après la date du 1 er janvier 1993, qui correspond à l'introduction du marché intérieur et parallèlement à la suppression des formalités douanières et des mesures de contrôle qui existaient jusqu'à alors, une tendance croissante à la fraude comme en témoigne notamment le rapport établi par la commission. |
As a result, many of the control initiatives which have subsequently been adopted in Europe, have originated in other countries, particularly the USA. | De ce fait, beaucoup d'initiatives de contrôle adoptées par la suite en Europe ont débuté dans d'autres pays, surtout aux États Unis. |
Now, if life had originated on Europa in the ocean, it could also have moved out onto the surface. | Maintenant, si la vie est apparue dans l'eau d'Europe, elle aurait pu sortir pour aller en surface. |
And He originated the creation of man from clay | Et Il a commencé la création de l'homme à partir de l'argile, |
Just as He originated you, so you will return. | De même qu'Il vous a créés, vous retournerez à Lui . |
My reward lies only with Him who originated me. | Mon salaire n'incombe qu'à Celui qui m'a créé. |
He originated the creation of the human from clay, | Et Il a commencé la création de l'homme à partir de l'argile, |
This flight originated from within the No Fly Zone. | Le point de départ de ce vol se situait dans la zone d apos exclusion aérienne. |
And in one case, it originated on another continent. | Dans un cas, il provenait d'un autre continent. |
Sea Vixen originated as the de Havilland Sea Vixen. | Sea Vixen originellement nommé le de Havilland Sea Vixen. |
The concept of stereographic projection originated in 330 B.C. | Le concept de projection stéréographique est apparu en 330 avant J.C. |
This is somewhat strange given that Rastafarianism originated from Africa. | C'est quelque chose d'un peu étrange, vu que les Rastas sont originaires d'Afrique. |
Indeed, it originated among a group of Russian speaking Azerbaijanis. | De fait, elle émanait d'un groupe d'Azerbaïdjanais russophones. |
And He originated the creation of man out of clay, | Et Il a commencé la création de l'homme à partir de l'argile, |
except Him who originated me and He will guide me. | à l'exception de Celui qui m'a créé, car c'est Lui en vérité qui me guidera . |
excepting Him who originated me indeed He will guide me. | à l'exception de Celui qui m'a créé, car c'est Lui en vérité qui me guidera . |
except Him who originated me, for He will guide me' | à l'exception de Celui qui m'a créé, car c'est Lui en vérité qui me guidera . |
Just as He originated you, you will return to life | Et invoquez Le, sincères dans votre culte. De même qu'Il vous a créés, vous retournerez à Lui . |
This contact originated in an area controlled by Bosnian Serbs. | Ce contact provenait d apos un secteur contrôlé par les Serbes de Bosnie. |
This track originated from an area controlled by Bosnian Serbs. | Elle provenait d apos une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. |
This track originated from an area controlled by Bosnian Serbs. | Cette trace provenait d apos une zone contrôlée par les Serbes de Bosnie. |
This flight originated as an UNPROFOR approved Casualty Evacuation (CASEVAC). | Ce vol avait été autorisé au départ par la FORPRONU pour une évacuation sanitaire. |
His appointment was irregular, and had not originated in Spain. | Sa nomination était irrégulière et ne venait pas d'Espagne. |
Related searches : Have Been Originated - Is Originated - Originated Through - Originated Form - Has Originated - German Originated - Were Originated - Mobile Originated - Originated With - Was Originated - Are Originated - Originated From - Had Originated - Loans Originated