Traduction de "he left for" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

He left for - translation : Left - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

He left for London.
Il est parti pour Londres.
He left Japan for good.
Il a quitté le Japon pour de bon.
He left for London yesterday.
Il est parti hier pour Londres.
He left Tokyo for Osaka.
Il a quitté Tokyo pour Osaka.
He left Japan for Europe.
Il a quitté le Japon pour l'Europe.
He left for America by air.
Il a pris l'avion pour l'Amérique.
He left for no reason whatsoever.
Il partit sans aucune raison.
He left for no reason whatsoever.
Il est parti sans aucune raison.
He left me for my money.
Il m'a quittée à cause de ça.
Imagine if he left for Paris!
Et s'il partait pour Paris?
He left himself open for that.
Lequel le laisse faire.
He had learned English before he left for England.
Il avait appris l'anglais avant qu'il ne parte pour l'Angleterre.
He left his room for your benefit.
C'est pour toi qu'il a quitté sa chambre.
He left a call for 7 a.m.
Mais il la quitte demain à 7h.
Solonas left after writing , he left..
Solon est parti après avoir écrit les règles, il est parti... parti pendant 10 ans.
He left.
Il est parti.
He left.
Il est sorti.
Mako explains why he left Paraguay for Spain
Mako nous dit qu'il a quitte le Paraguay pour l'Espagne
He left for New York a week ago.
Il est parti pour New York il y a une semaine.
He left for America the day before yesterday.
Il est parti pour l'Amérique avant hier.
He left for London the day before yesterday.
Il partit pour Londres avant hier.
In 1953 he left Nottingham permanently for Illinois.
En 1953 il quitta Nottingham pour l'Illinois.
When he left for Tokyo, you were 16.
Quand il est parti pour Tokyo, tu avais 16 ans.
He came to see me three days before he left for Africa.
Il est venu me voir trois jours avant de partir en Afrique.
It is two years since he left for Hawaii.
Cela fait deux ans qu'il est parti pour Hawaï.
Two months have passed since he left for France.
Deux mois ont passé depuis qu'il est parti pour la France.
Two months have passed since he left for France.
Deux mois se sont déjà écoulés, depuis qu'il est parti pour la France.
It seems that he left for school just now.
Il semble qu'il vienne juste de quitter l'école maintenant.
He left for London in the beginning of July.
Il est parti pour Londres début juillet.
He left the area for fear of being shot.
Il s apos était éloigné car il craignait que le commando ne tire sur lui.
In 1869, he proposed a formula for indole (left).
Il proposa une formule chimique pour ce nouveau composé en 1869 (gauche).
Hospitalized for two years, he lost his left arm.
Hospitalisé pendant deux ans, il est amputé du bras gauche.
In 1877, he left for Corfu and then Naples.
En 1877, il part à Corfou puis Naples.
In 1950, he left for Paris, with a visa.
En 1950, il se rend à Paris, muni d'un visa.
He walked in for a while and then left
Il marchait en pendant un certain temps et puis à gauche
Because he left us for that old World's Fair.
Parce qu'il nous a quittés pour l'Exposition.
Why, he left for there over an hour ago.
Mais il est parti il y a une heure.
He just left.
Il vient de partir.
He left immediately.
Il est immédiatement parti.
He left early.
Il est parti tôt.
He left early.
Il partit tôt.
He left her.
Il la quitta.
Then he left.
Puis, il repartit.
Then... he left.
Puis... Il est parti.
He then left.
Ensuite, il est sorti.

 

Related searches : He Left - Left For - He Left Behind - He Already Left - He Just Left - As He Left - He Has Left - After He Left - He Had Left - Since He Left - He Is Left - He Left Her - When He Left - Before He Left