Traduction de "honeymoon suite" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Honeymoon - translation : Honeymoon suite - translation : Suite - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

I'm having the place done over. It'll make a lovely honeymoon suite.
Je prépare le nid de notre lune de miel.
I quite like the, the sink, too. This is not the honeymoon suite.
D'une certaine manière, j'aime même l'évier.
Honeymoon?
Une lune de miel ?
Honeymoon?
En lune de miel ?
another honeymoon.
une autre lune de miel.
Honeymoon Bridge.
Le bridge Lune de miel
That honeymoon!
Parlonsen !
On your honeymoon.
En lune de miel.
On my honeymoon.
En lune de miel.
Your honeymoon? Yeah.
En lune de miel?
Suite A. Suite A? It's our best.
La suite A. C'est la meilleure.
Is suite A available? Suite A? Yeah.
La suite A est libre?
Furthermore we are on honeymoon and they should not try to spoil our honeymoon.
En plus, nous sommes en lune de miel et ils ne devraient pas essayer de gâcher ce moment.
It's based on many hotels in Los Angeles... Angel lived in a larger suite in the hotel, like a honeymoon suite, the producers wanted Angel to have enough room to relax and get away from it all, do a little pondering, a little brooding, and a little research.
Angel Orphée (4x15) Willow arrive à l'hôtel à la suite de l'appel de Fred, et rend son âme à Angel.
The honeymoon is over.
La lune de miel est terminée.
We are in honeymoon.
Nous sommes en lune de miel.
What about our honeymoon?
Et notre lune de miel ?
There's another honeymoon couple?
Il y a un autre couple en lune de miel ?
You're still in honeymoon.
Vous êtes encore en lune de miel.
Where is your honeymoon?
Où allez vous en lune de miel ?
At the Honeymoon Hotel?
À l'hôtel La Lune de Miel ?
Of the Honeymoon Hotel
De l'hôtel La Lune de Miel
To the Honeymoon Hotel
À l'hôtel La Lune de Miel
At the Honeymoon Hotel
De l'hôtel La Lune de Miel
At the Honeymoon Hotel
À l'hôtel La Lune de Miel
That honeymoon! The memory!
Quel voyage, quel souvenir !
Our honeymoon love nest!
Voici notre coquet pavillon.
Just for the honeymoon.
Pour la lune de miel.
Where was your honeymoon?
Au Canada.
Paris Salabert) Suite française Suite pour Rameau op.
Paris Salabert) Suite française Suite pour Rameau op.
And during the honeymoon, too.
Et pendant la lune de miel, aussi.
They won't go to honeymoon.
Ils n'irai pas en lune de miel.
Of love on a honeymoon
De l'amour en lune de miel
But, darling, on our honeymoon?
Chérie, pour notre lune de miel ? Pourquoi pas ?
You broke off the honeymoon?
Vous avez rompu la lune de miel?
Emily had had enough honeymoon.
Emily en avait assez.
A sort of delayed Honeymoon.
Une lune de miel tardive.
Okay, we'll honeymoon in Albany.
On ira à Albany.
PCB Suite
Suite PCB
Groupware Suite
Suite de travail collaboratif
Suite 601
Suite 601
Suite 650
Suite 650
Suite 704
Suite 704
Suite 508
Suite 508
Office Suite
Suite Office

 

Related searches : Honeymoon Period - Honeymoon Destination - Honeymoon Trip - On Honeymoon - Honeymoon Phase - For Honeymoon - Pre Honeymoon - Honeymoon Couple - Honeymoon Room - Wonderful Honeymoon - Go On Honeymoon - Enjoy Your Honeymoon