Traduction de "hope you had" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
You had, I hope you had | Tu as eu, j'espère que tu as eu... |
Hope you had a good birthday. | J'espère que t'as eu un bon anniversaire. |
Hope you had a good time | J'espère que tu as eu du bon temps |
So, I hope you had a | Donc J'espère que tu as passé.. |
I know that you always had hope. | Je sais que tu avais toujours l'espoir. |
I hope you had a nice trip. | J'espère que tu as fait bon voyage. |
I hope you had a wonderful day. | J'espère que tu as eu une belle journée. |
I hope you had a great weekend. | J'espère que tu as passé un bon weekend. |
Which had left you devoid of hope, | qui accablait ton dos? |
Welcome, hope you had a good summer. | Bienvenue, j'espère que vous avez passé un bon été. |
Hope you had a pleasant evening, ma'am. | J'espère que ça a été une agréable soirée. |
Hope you had a pleasant journey. I did. | Votre voyage était agréable ? |
Well, sir, I hope you had fun in Paris. | Vous avez bien rigolé à Paname. |
I hope you had a good time at the party. | J'espère que tu as passé du bon temps à la fête. |
I hope you had a good time at the party. | J'espère que vous avez passé du bon temps à la fête. |
We hope you had as much fun as we did | J'espère que cela vous a plu ! |
I hope you had a nice time at Buddy's party. | J'espère que tu as passé un bon moment chez Buddy pour sa fête. |
Thanks for the chocolate! I hope you enjoyed the pancakes, and I hope you had a great day as well. | Merci pour le chocolat! J'espère que les crêpes t'ont plu, et j'espère que tu as passé une bonne journée aussi. |
You hope. You hope. | Dans tes rêves. |
They said, Salih, we had great hope in you before this. | Ils dirent O Sâlih, tu étais auparavant un espoir pour nous. |
Hi. I hope you have had a nice summer until now. | Salut, j'espère que nous avez passé un bon été. |
I hope you had as much fun as we had in developing this material and you found it interesting. | J'espère que vous avez pris autant de plaisir avec notre méthode que nous en avons pris à la développer et que vous l'avez trouvé intéressante. |
I hope you had a little flag to celebrate the country that LOVES you most. | J'espère que tu avais un petit drapeau en l'honneur du pays qui t'AIME le plus. |
So, I hope you enjoyed that little jam I just had with Jed. | J'epère que vous avez apprécié ce petit boeuf avec Jed. |
They had reason to hope, and to hope much. | On avait donc lieu d'espérer, et beaucoup. |
We all had hope. | Nous avions tous de l'espoir. |
We all had hope. | Nous avions toutes de l'espoir. |
Hope he had a minibar | J'espère qu'il avait un minibar |
He had lost all hope. | Il avait perdu tout espoir. |
You had no hope of receiving the Book except by the mercy of your Lord. | Tu n'espérais nullement que le Livre te serait révélé. Ceci n'a été que par une miséricorde de ton Seigneur. |
Well, I hope you boys have had as good a time as I have not. | J'espère que vous vous êtes amusés plus que moi. |
I hope they catch you. I hope they shoot you! | J'espère qu'ils vous attraperont et vous fusilleront ! |
You have disappointed your brothers who have followed you all these years and all the people who had hope on you. | Vous avez déçu vos frères qui vous ont soutenus toutes ces années et tous les gens qui avaient placé leurs espoirs en vous. |
You hope! | Vous espérez ? |
I hope you forgive me and understand why I had you spending a lot of time away from here. | J'espère que tu me pardonneras et que tu comprendras pourquoi j'ai passé beaucoup de temps loin d'ici. |
And I hope you burn, I hope you burn for ever! | Et j'espère que vous brûler, j'espère que vous graver pour toujours ! |
After a while, you started to hope that there had been a death in the family. | Son personnage a été parodié par Larry David dans l'émission de télévision Seinfeld . |
I hope you told him I had gone to work and he should do the same. | Vous lui avez dit de travailler, comme je le fais, j'espère. |
I hope you... . | J'espère que vous... |
You may hope. | Espérez toujours. |
I hope he hasn't had an accident. | J'espère qu'il n'a pas eu d'accident. |
I had soon given up all hope. | J'avais vite abandonné tout espoir. |
With security, hope had returned to her. | Avec la sécurité l espérance lui était revenue. |
Hope and Change had a powerful appeal. | L'espoir et le changement ont un attrait puissant. |
Evald and I had given up hope. | Nous avions perdu tout espoir. |
Related searches : Had You - You Had - Hope For You - Hope You Well - Hope You Could - Give You Hope - Hope You Doing - We Hope You - Hope You Enjoy - Hope You Are - Hope You Understand - Hope You Agree - Hope You Can - Hope You Too