Traduction de "seul" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Seul - traduction : Seul - traduction : Seul - traduction : Seul - traduction : Seul - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Seul à seul? | BLAIR Alone? Uhhuh. |
Seul à seul. | Alone. |
Je n'aime pas méditer seul, prier seul, communiquer avec Dieu tout seul. | I don't like to meditate alone, to pray alone, to communicate with God alone. |
Je lui parlerai seul à seul. | I'll speak with him alone. |
seul. tu veux tout faire seul. | Alone. You want to do everything alone. |
je descends t'affronter seul à seul. | I'll come down and fight you alone! |
J'ai cru que seul à seul... | I thought if I got them alone... |
Mais vous serez seul, tout seul. | But you'll be alone, all alone. |
Si tu es seul, tout seul | If you're lonesome On your ownsome |
Puisje vous parler seul à seul ? | I haven't got it! |
Laissezmoi seul. Tout seul. Vous entendez ? | Leave me alone, you hear me? |
Je suis seul Mais qu'est ce que cela veut dire, être seul. Tu es né seul et tu meurs seul... | I am alone (angry ) what does it even mean to be alone... you're born alone and you die alone... |
J'aimerais parler avec Tom seul à seul. | I'd like to speak with Tom in private. |
Je dois vous parler seul à seul. | I have to talk to you alone. |
Je dois te parler seul à seul. | I have to talk to you alone. |
Je dois lui parler seul à seul. | I need to speak with him alone. |
Puisje vous parler seul à seul, Milord ? | Er...might I have a word with you alone, my lord? |
J'ai commencé seul et je finirai seul. | His men I started this alone and I'll finish it alone. |
Je dois vous parler seul à seul. | I sign nothing. I must speak to you alone. |
Je me sens très seul, d'un seul coup. | I suddenly feel very much alone. |
Christ seul me suffit Christ seul me suffit | Christ is enough for me Christ is enough for me |
Je suis si seul Je suis Monsieur Seul | Então brilhe intensamente, esta noite, você e eu |
Je suis si seul Je suis Monsieur Seul | Olho no olho, tão viva |
C'était le seul moyen, le seul bon moyen. | There was no other way. No other right way. |
Excusezmoi, je dois lui parler seul à seul. | Excuse us, will you? I wanna talk to Willie alone. |
Seul? | Alone? |
seul | alone |
Seul ? | Yes. |
Seul? | Alone? |
Seul. | Also alone. |
Seul. | He was alone too. |
Seul ? | Lonesome? |
Seul? | Only one? |
Seul ? | That's all? |
Seul? | I not go alone. |
Seul ! | Alone, you hear? |
Seul ? | Stag? |
L'homme seul est seul, parce qu'il craint les autres. | A lonely man is lonely because he is afraid of others. |
Puis je vous parler seul à seul une seconde ? | Can I talk to you alone for a second? |
Puis je te parler seul à seul une seconde ? | Can I talk to you alone for a second? |
Oui, monsieur Cyrus, mais un seul, rien qu'un seul! | Yes, captain but one, only one! |
Et cela pour un seul patient, un seul examen. | That's one patient, one data set. |
Il n'existe qu'un seul Flo et qu'un seul Rida | There's only one Flo, and one Rida |
Je veux parler à ma femme, seul à seul. | I want to speak to my wife. Alone. |
Le samouraï décapita son adversaire d'un seul coup d'un seul. | The samurai decapitated his opponent in one fell swoop. |
Recherches associées : Seul Praticien - Seul Partenaire - Travailler Seul - Seul Représentant - Seul écran - Seul Actif - Agissant Seul - Seul Document - Seul Véhicule - Seul Joueur