Traduction de "i got confronted" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Confronted - translation : I got confronted - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

that I haven't confronted already?
elle m a dit, Qu'est je à craindre que je n ai déjà affronté ?
I was confronted with many difficulties.
Je fus confronté à de nombreuses difficultés.
When confronted with bastards, I piss...
Alors face aux salopards, je pisse...
I am confronted with a difficult problem.
Je suis confronté à un problème difficile.
I got I got I got I got your back boy I got I got I got I got your back boy
J'a j'a j'a j'assure tes arrières, boy Hey, pour quoi que ce soit shawty tu n'as pas a demander,
I got I got I got I got your back boy I got I got I got I got your back boy
J'a j'a j'a j'assure tes arrières, boy
I got I got I got I got your back boy I got I got I got I got your back boy
Shawty si tu ne sais pas encore J'a j'a j'a j'assure tes arrières, boy
I confronted the police after a long time.
J ai eu à faire à la police pendant un long moment.
I confronted her, but my mentality did change.
Je me suis confrontée à elle. Mais j'avais changé.
I crossed my arms, and confronted my uncle boldly.
Je me croisai les bras, en regardant mon oncle bien en face.
VOHRER emphasizing the dilemma I found myself confronted with.
Vohrer blocage de l'industrie de génie génétique, elle n'entraîne même pas un contrôle sérieux de cette industrie.
I got it, I got it, I got it.
Je l'ai ! Je l'ai, je l'ai !
Boy I promise I will never let you go Said I got I got I got I got yo' back boy (Now What you call dat) I got I got I got I got yo' back boy (I know you got my back right) Keep my swagger
J'ai dit que j'a j'a j'a j'assure tes arrières, boy j'a j'a j'a j'assure tes arrières, boy (je sais que tu assures mes arrières oué) Je garde mon style Je continue a paraître belle pour toi
Boy I promise I will never let you go Said I got I got I got I got yo' back boy (Now What you call dat) I got I got I got I got yo' back boy (I know you got my back right) Keep my swagger
J'ai dit que j'a j'a j'a j'assure tes arrières, boy j'a j'a j'a j'assure tes arrières, boy (je sais que tu assures mes arrières oué) Je garde mon style
Boy I promise I will never let you go Said I got I got I got I got yo' back boy (Now What you call dat) I got I got I got I got yo' back boy (I know you got my back right) Keep my swagger
Nous avons été forts Nous avons été faibles mais je promets que je ne t'abandonnerai jamais J'ai dit que j'a j'a j'a j'assure tes arrières, boy j'a j'a j'a j'assure tes arrières, boy (je sais que tu assures mes arrières oué)
I got no clothes, I got no money. I got nothing.
J'ai pas de vêtements, pas d'argent, rien !
I got it, i got it!
D'accord, d'accord !
I got him. I got it.
Je l'ai, je l'ai.
I got it, I got it!
Ca y est ! Ca y est 1
I got him, I got him!
Je l'ai !
I got him, I got him.
Tiensle, Jeff.
I got one. I got one.
J'en ai un.
I got I got to stay here.
Je dois rester ici.
I got you. I got you. L...
Je t'ai attrapée !
I got him, boss! I got him!
Je le tiens, patron.
I believe we're at our best when we're confronted with big issues.
Je crois que nous sommes les plus performants quand nous sommes confrontés à de gros problèmes.
I confronted him, he tried to kill me and I killed him in self defense.
Je l'ai empêché et il a essayé de me tuer je l'ai tué à cops défendant.
Where's art? I got productivity. I got sports.
Où se cache l'art ? J'y vois la productivité. J'y vois les sports.
I got to have it. I got to.
J'en ai besoin.
I got a fish! I got a fish!
J'ai un poisson !
I got it. I got it for you.
Je les ai, pour toi.
I got the right. I got the evidence.
J ai toutes les preuves.
I got to I got to move you on
CROWLEY
I got the money. I got the money here.
J ai l argent.
I got this, you got this
J'ai cela ,tu l'a
But yet I haven't been confronted with the question and now I know how important that is.
Mais je n'avais pas encore été confrontée à la question et maintenant, je sais combien c'est important.
I hope you got got got something in yo' cup
Quelque chose dans ton verre Parce que j'ai déjà bu 3 shots
I got fired. I got fired because I don't have any experience.
J'ai été virée parce que je n'ai pas d'expérience.
Why not? I got big boat... I got plenty money.
Je suis devenu grand patron J'ai eu argent en abondance.
I got no time. I got to find Mr. Carter.
Tu me le diras plus tard.
I was confronted by how cruel society can be, judging people by their looks.
J'ai été confrontée à la cruauté de la société, qui juge les gens selon leur apparence.
I hope this will be the last year we are confronted with that problem.
Eh bien, face aux chapitres 50, 54 et 55, je ne puis qu'exprimer une vive insatisfaction.
Until you confronted the graves.
jusqu'à ce que vous visitiez les tombes.
They have confronted the authority.
Elles ont fait face aux autorités.
You'll be confronted with her.
Vous allez être confronté avec elle.

 

Related searches : I Got - I Got I - Get Confronted - Are Confronted - When Confronted - Was Confronted - Being Confronted - Become Confronted - Is Confronted - Confronted With - Confronted Him - I Got Scared - I Got Offered