Traduction de "i surely understand" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

I surely understand - translation : Surely - translation : Understand - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Surely I understand.
Bien sûr que je comprends.
Surely I understand.
Je comprends.
I surely don't understand your attitude.
Je ne comprends vraiment pas ton attitude.
Surely you understand.
Tu comprends sûrement.
Surely they can understand that.
Ils doivent aussi le comprendre.
Rhodes, surely you can understand.
Rhodes, vous pouvez me comprendre.
Surely you'll understand better if I show you other people than myself.
Sans doute comprendriez vous mieux si je vous présentais d'autres personnes que moi même.
Surely you can make them understand.
Tâchez de leur faire comprendre.
But surely they'll understand at the final stop
Mais ils comprendront certainement à l'arrêt final
Surely, in this are proofs for people who understand.
Voilà bien là des preuves pour des gens qui raisonnent.
There are surely signs in them for those who understand.
Voilà bien là des preuves pour des gens qui raisonnent.
Surely there are signs in this for those who understand.
Il y a en cela des preuves pour les savants.
And this surely is great evidence if you can understand
Et c'est vraiment un serment solennel, si vous saviez.
Surely in that are signs for a people who understand.
Voilà bien là des preuves pour des gens qui raisonnent.
Surely in that are signs for a people who understand.
Il y a en cela des preuves pour des gens qui raisonnent.
Surely, in that are signs for a nation who understand.
Voilà bien là des preuves pour des gens qui raisonnent.
Surely in that is a sign for a people who understand.
Il y a vraiment là un signe pour des gens qui raisonnent.
Surely We have expounded the signs unto a people who understand.
Nous avons exposé les preuves pour ceux qui comprennent.
Surely, in this there is a sign for nation who understand.
Il y a vraiment là un signe pour des gens qui raisonnent.
Surely, in this there are signs for a nation that understand.
Il y a en cela des preuves pour des gens qui raisonnent.
Yes, surely I would, surely.
Oui, certainement.
Well, part of the problem, surely, is people do not fully understand.
Une partie du problème est sûrement que les gens ne comprennent pas complètement.
Surely We have revealed it an Arabic Quran that you may understand.
Nous l'avons fait descendre, un Coran en langue arabe, afin que vous raisonniez.
Surely We have made it an Arabic Quran that you may understand.
Nous en avons fait un Coran arabe afin que vous raisonniez.
I understand (I understand)
Donc je comprends
I understand, I understand.
Je comprends.
Finally, I do not understand the 90 animal limit because surely extensification, greening the agricultural policy is the way forward.
Enfin, je ne comprends pas la limite de 90 bêtes car, à coup sûr, l'avenir réside dans l'extensification, dans l'écologisation de la politique agricole.
Surely, the Everlasting Life is better for the cautious, do you not understand!
Et l'ultime demeure est meilleure pour ceux qui pratiquent la piété, Ne comprendrez vous donc pas?
I understand, I understand, everyone else?
Je comprends, je comprends, tout veux vraiment savoir ?
But surely the omen was with God, yet most of them did not understand.
En vérité leur sort dépend uniquement d'Allah? Mais la plupart d'entre eux ne savent pas.
I surely will.
D'accord.
Now, I understand it. I do understand it.
Je le comprends vraiment.
Oh, I surely will.
Je n y manquerai pas.
I don't understand this. I don't pretend to understand this.
Je ne le comprends pas. Je ne prétends pas le comprendre.
Surely those who call unto thee from behind the apartments, the most of them do not understand.
Ceux qui t'appellent à haute voix de derrière les appartements, la plupart d'entre eux ne raisonnent pas.
Surely the vilest of animals, in Allah's sight, are the deaf, the dumb, who do not understand.
Les pires des bêtes auprès d'Allah, sont, en vérité , les sourds muets qui ne raisonnent pas.
Surely the Home of the Hereafter is better for those who fear Him. Will you not understand?
Et l'ultime demeure est meilleure pour ceux qui pratiquent la piété, Ne comprendrez vous donc pas?
So what is the problem? Well, part of the problem, surely, is people do not fully understand.
Une partie du problème est sûrement que les gens ne comprennent pas complètement.
I understand!
Je comprends!
I understand.
Je comprends.
I understand...
Je comprends...
I understand.
Ecoutes, je comprends.
I understand.
D'accord.
I understand.
J'ai compris.
I understand.
Parce qu'ils pensent que les droits de l'homme sont pour certains

 

Related searches : Surely Understand - I Surely - I Surely Know - I Surely Hope - I Can Surely - I Will Surely - I Understand - I I Understand - I Don't Understand - I Understand Now - I Understand Nothing - While I Understand - I Well Understand