Traduction de "in depth industry knowledge" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Depth - translation : Industry - translation : Knowledge - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
People with in depth knowledge add to productivity. | Des personnes qui sont au fait de ce qui se passe jusque dans les détails représentent un gain de productivité. |
Additionally, Euractiv conducts special reports which provide in depth knowledge. | en outre, EurActiv rédige des rapports spéciaux examinant diverses questions de manière approfondie |
The banking industry is the body best suited to provide such information because of its close relationship with customers and in depth knowledge of services provided . | Le secteur bancaire est le mieux à même de fournir ces informations par son étroite relation avec la clientèle et sa connaissance approfondie des 26 services offerts . |
The members shall have an in depth knowledge of English or French. | Les membres ont une connaissance approfondie de l'anglais ou du français. |
to develop in depth knowledge of the Mediterranean partners' specific needs, expectations and capacities. | d'acquérir une connaissance approfondie des besoins spécifiques, des attentes et des capacités des pays partenaires. |
Get the community to add local depth, global perspective, local knowledge. | Étiqueter, définir. Méta donnée. Laisser les gens ajouter une dimension locale |
Trade relations and ethnic and cultural ties result in relatively in depth knowledge about neighbouring markets. | Les relations commerciales et les liens ethniques et culturels permettent de connaître de manière relativement approfondie les marchés des pays voisins. |
In depth knowledge of the Internet and Search Engine Optimization (SEO) is also very important. | Une connaissance approfondie d'Internet et du SEO est primordiale. |
They should be prepared by people possessing in depth knowledge of the country apos s institutions. | Ce travail devrait être confié à des personnes qui connaissent à fond les institutions du pays. |
1.4 In this High Level Group a in depth knowledge of specific interests of cities should be represented. | 1.4 Il conviendrait que se retrouvent au sein de ce groupe de haut niveau des connaissances approfondies concernant les intérêts propres aux zones urbaines. |
(a) Insufficient information and knowledge of the CMM industry | a) Information et connaissance insuffisantes concernant l'industrie de la récupération du méthane de houillère |
Managing University Industry relationships the Role of Knowledge Management . | OCDE (2001) Maganing University Industry relationships the Role of Knowledge Management . |
Research to improve scientific knowledge in the forest sector and in depth study of coastal zones was also reported as important. | Les recherches visant à améliorer les connaissances scientifiques dans le secteur forestier et l'étude approfondie des zones côtières étaient également considérées comme importantes. |
Tag it. Attribute it. Metadata. Get the community to add local depth, global perspective, local knowledge. | Étiqueter, définir. Méta donnée. Laisser les gens ajouter une dimension locale perspective globale, savoir local. |
Such knowledge can only be obtainedfrom in depth studies using, for example, social network recruitment of differentpopulations of drug users. | Ce type de connaissances ne peut être obtenu qu en réalisant des études approfondies et en se servant par exemple du réseau social formépar différentes populations d usagers de drogues. |
A strong industrial base must be maintained by strengthening the knowledge content in existing industry as well as This trend can and must be reversed by building, in Europe, a strong knowledge based, knowledge intensive industry, stressing the exploitation of basic research for industrial applications. | Il faut conserver une base industrielle solide en renforçant l'intensité en connaissance des industries existantes ainsi qu'en Cette tendance peut et doit être inversée en dotant l'Europe d'une industrie solide fondée sur la connaissance et à forte intensité de connaissance, en mettant l'accent sur la traduction de la recherche fondamentale en applications industrielles. |
(j) Pulse gathering scientific information in order to obtain in depth knowledge of how the human cardiorespiratory system adapts to prolonged space flight | j) Pulse collecte d'informations scientifiques pour mieux comprendre les mécanismes d'adaptation du système cardio respiratoire à un séjour prolongé dans l'espace |
All board members must have relevant experience and at least one NED must have an in depth knowledge of structured securities markets. | Tous les membres du conseil d'administration ou de surveillance doivent avoir une expérience du secteur en question, et au moins un membre indépendant doit disposer d'une connaissance approfondie des marchés du crédit structuré. |
As a result of these advances, the Centre gained a more in depth knowledge of the problems of drugs and drug addiction. | Ces réalisations ont permis à l'Observatoire d'acquérir une plus grande connaissance du problème de la drogue et de la toxicomanie. |
In that context, the Unit develops and maintains a regular, systematic and analytical body of in depth knowledge and experience on the Middle East. | A cet égard, le Groupe établit et maintien de manière régulière et systématique un ensemble de connaissances approfondies et de données d apos expérience sur le Moyen Orient. |
The most recent one to my knowledge was my own report on the tread depth of tyres last summer. | Monsieur le Président, j'estime que le rapport Bonaccini est bien meilleur que le dix septième rapport de la Commission. |
Supervision of the securities markets can be carried out better by people close to the markets and with in depth knowledge of them. | La supervision des marchés de valeurs mobilières peut être exercée au mieux par ceux qui sont proches des marchés et qui en ont une connaissance approfondie. |
Twenty young Palestinians, specializing in various fields, have acquired in depth knowledge of the United Nations system and work undertaken on the question of Palestine. | Vingt jeunes Palestiniens spécialisés dans divers domaines ont acquis une connaissance approfondie du système des Nations Unies et des travaux consacrés à la question de Palestine. |
On the other hand, we have built up an extensive knowledge of the industry in our organization. | Mais notre organisation réunit de solides connaissances du secteur des transports. |
(2) Foster competitiveness, knowledge transfer and innovation from the science base to industry. | (2) Favoriser la compétitivité, le transfert des connaissances et des innovations de la base scientifique vers l'industrie. |
Ambassador Eide's previous experience with the United Nations and his in depth knowledge of the Balkans make him the ideal person for this endeavour. | L'expérience qu'il a acquise auprès de l'Organisation des Nations Unies et sa connaissance approfondie des Balkans font de l'Ambassadeur Eide la personne idéale pour assumer cette fonction. |
3.2 Independently of this current development the CCMI made an in depth analysis of major trends in the automotive industry in its November 2007 report. | 3.2 Indépendamment de cette évolution actuelle, la CCMI a effectué une analyse approfondie des grandes tendances de l'industrie automobile dans un rapport d'information adopté en novembre 2007. |
3.2 Independently of this current development, the CCMI made an in depth analysis of major trends in the automotive industry in its November 2007 report. | 3.2 Indépendamment de cette évolution actuelle, la CCMI a effectué une analyse approfondie des grandes tendances de l'industrie automobile dans un rapport d'information adopté en novembre 2007. |
3.2 Independently of this current development, the CCMI made an in depth analysis of major trends in the automotive industry in its November 2007 report4. | 3.2 Indépendamment de cette évolution actuelle, la CCMI a effectué une analyse approfondie des grandes tendances de l'industrie automobile dans un rapport d'information adopté en novembre 20074. |
Espíritu was one of the last people in his tribe who had in depth, detailed knowledge about all of the ancient Yanesha music and oral history. | Espíritu était une des dernières personnes de sa communauté qui avait une connaissance profonde et précise de la musique et de l'histoire des Yanesha. |
depth in metres | hauteur en mètres |
In depth research | Les travaux de recherche approfondie |
You have an in depth knowledge of what he thinks, not only from what he has said in public, but also from what he said in that videoconference. | Vous savez ce qu'il pense réellement, non seulement grâce à ses déclarations publiques mais également grâce à cette vidéoconférence. |
(b) Conducting a survey on the application of B I, in order to obtain in depth knowledge of state of the art B I at international level | b) Réaliser une étude sur l'application des repères et indicateurs, afin de se faire une idée précise des repères et des indicateurs les plus récents utilisés au niveau international |
2.12 The in depth analyses of the Commission on European and per country trends show an increased awareness of the need for manufacturing industry. | 2.12 Les analyses approfondies de la Commission sur les tendances en Europe et dans chaque pays témoignent d'une conscience plus aiguë de la nécessité de disposer d'une industrie manufacturière. |
At least one independent member of this board should have in depth knowledge and experience at a senior level of the structured credit and securitisation markets . | Au moins un membre indépendant du conseil d' administration ou de surveillance dispose d' une connaissance approfondie et d' une expérience de haut niveau des marchés du crédit structuré et de la titrisation . |
So far, only users who have in depth technical knowledge can use them and therefore they are the catalysts for all content coming out of Gabon. | Ce sont seulement des comptes (des internautes, ndlr) qui ont un peu plus de connaissances technologiques, techniques, qui sont catalyseurs de tous les contenus qui sortent du Gabon. |
They will be selected based on their depth of knowledge, experience and expertise in both training and development and the specialty training area for the post. | Les membres en seront choisis sur la base de l'étendue de leurs connaissances, de leur expérience et de leurs compétences en matière de formation et de perfectionnement des connaissances, en ce qui concerne le domaine spécialisé de formation requis pour le poste. |
HICP in more depth | HICP in more depth |
57. In depth evaluation. | 57. Evaluation approfondie. |
IN DEPTH CONSIDERATION OF | EXAMEN APPROFONDI |
an in depth analysis, | une analyse approfondie |
Average fat depth is determined by computing the mean depth in those areas . | L'épaisseur moyenne est la moyenne de ces mesures J3 . |
The analysis we have presented in the White Paper has been debated in depth, also by the industry and the sectors mostly affected. Also by the Council. | L'analyse que nous avons présentée dans le Livre blanc fit l'objet d'un grand débat auquel ont également pris part l'industrie et les secteurs les plus concernés, y compris le Conseil. |
It adds that the intervention strategies must be based on in depth knowledge of the ecosystems, and of the interactions between the biophysical and socio economic factors. | Elle ajoute que les stratégies d'intervention doivent être fondées sur une connaissance approfondie des écosystèmes, ainsi que des interactions entre les facteurs biophysiques et socio économiques. |
Related searches : In-depth Industry Knowledge - In-depth Knowledge - Depth Knowledge - Acquire In-depth Knowledge - In-depth Technical Knowledge - Gain In-depth Knowledge - Obtain In-depth Knowledge - Gained In-depth Knowledge - In-depth Market Knowledge - Knowledge Industry - Industry Knowledge - Industry Leading Knowledge - Knowledge Based Industry - Profound Industry Knowledge - Deep Industry Knowledge