Traduction de "in front of" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
In front of Mother Teresa. Then in front of the Parliament. | Devant la statue de Mère Teresa Puis devant le parlement. |
We are not alone in front of the crime, in front of a specific group. | Nous ne sommes pas seuls face au crime, face à un groupe déterminé. |
The strong winds of the Shamal form in front of and behind the front. | Les vents violents du chammal se forment en avant et en arrière du front. |
Responsible in front of him. | Responsable devant lui. |
In front of the Parliament. | Devant le Parlement. |
What's in front of you? | Qu'est ce qu'il y a devant toi? |
What's in front of you? | Qu'y a t il devant vous ? |
What's in front of you? | Qu'y a t il devant toi ? |
Look in front of you. | Regarde devant toi ! |
Look in front of you. | Regardez devant vous ! |
'In front of the theatre. | Devant le théâtre. |
Look in front of you. | Regardez devant vous. |
Speak in front of Maury. | Parle devant Maury. |
In front of the cop? | Devant le flic ? |
In front of his house. | Devant chez lui. |
Corner row railway, station car park, front of a health center, people's front gardens, and even in front of the police station. | La gare de Corner Row, le parking de la gare, devant un centre de santé, les jardins des gens, et même devant le poste de police. |
Corner row railway, station car park, front of a health center, people's front gardens, and even in front of the police station. | La gare de Corner Row, le parking de la gare, devant un centre de santé, les jardins des gens, et même devant le poste de police. (Rires) |
In front. | Devant la maison. |
Where In front of Higienópolis Mall | Où En face du shopping center d'Higienópolis |
Occupy Frankfurt in front of ECB. | Occupy Francfort devant la BCE. |
Life lies in front of you. | La vie s'étend devant toi. |
Life lies in front of you. | La vie s'étend devant vous. |
He sat in front of me. | Il s'est assis devant moi. |
He walked in front of me. | Il marchait devant moi. |
Tom sat in front of us. | Tom s'est assis en face de nous. |
'Valentine is in front of me. | Valentine est placée devant moi. |
Protest in front of SM Baguio. | Manifestation devant le centre commercial SM Baguio. |
We're in front of my parents. | Nous sommes en famille. |
In front of the main building | Devant le bâtiment principal. |
They are in front of you. | Ils sont devant vous. |
Six yards in front of you. | Six mètres en face de vous. |
What's standing in front of me | Ce qui se tient en face de moi |
I'm in front of my house. | Je suis devant la maison. |
Hands out in front of you. | Les mains devant vous. |
Don't swear in front of me | Jure pas devant moi, toi. |
horses in front of the cart | Vieil homme Ha! Ha! |
Like, in front of my face. | En face de moi. |
In front of Loft's candy store. | En avant du magasin de bonbons Loft. |
Not in front of your son. | Pense à ton fils ! |
You'll eat in front of us? | Vous allez manger devant nous ? |
It's right in front of us. | Il est devant nous. |
Except perhaps in front of Honorine. | Sauf peutêtre devant Norine. |
in front of all the others. | devant toutes les autres. |
Meet in front of the theater. | On se retrouve devant le théâtre. |
Right there in front of you. | Là, devant toi. |
Related searches : In Front - Front Of - Look In Front - Drive In Front - Sit In Front - Located In Front - Pay In Front - Is In Front - Vehicle In Front - Put In Front - Out In Front - Up In Front - Stay In Front - Car In Front