Traduction de "integration blueprint" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Blueprint - translation : Integration - translation : Integration blueprint - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

The Decade of Roma Inclusion provides a blueprint for how to achieve integration and equality, and to eliminate unlawful discrimination.
La Décennie de l inclusion des Roms présente un train de mesures pour atteindre l intégration et l égalité et pour éliminer par des lois la discrimination.
The integration of the two high tech aviation and avionics leaders had looked like an EU inspired blueprint for industrial success.
L intégration des deux leaders de l aviation de haute technologie et de l avionique était apparue comme un projet inspiré par l UE pour un succès industriel.
Although the Community offers an excellent example of integration, it would be unrealistic to use it as a blueprint elsewhere without any changes.
Bien qu'exemplaire, le cas de la Communauté ne doit pas inciter à vouloir le transposer de façon mécanique, ce qui serait du reste irréaliste.
There is no blueprint.
Il n'existe pas de modèle.
Initiative Information technology blueprint
Initiative  Plan informatique
It is the final installment in The Blueprint trilogy, preceded by The Blueprint (2001) and (2002).
Cet album donne suite à The Blueprint (2001) et (2002).
A Blueprint for Greece s Recovery
Un plan d action pour le redressement de la Grèce
A Blueprint Scoreboard will be developed to monitor the implementation of the Blueprint proposals and evaluate progress.
Un tableau de bord du plan d'action sera mis au point afin de contrôler la mise en œuvre des propositions du plan d action et d évaluer les progrès réalisés.
I'd like to see a blueprint.
Montrezmoi le plan.
So to our blueprint, let's attach claws.
Alors rajoutons des griffes à notre prototype.
A blueprint to safeguard Europe's water resources
Plan d'action pour la sauvegarde des ressources en eau de l'Europe
A Blueprint to Safeguard Europe's Water Resources
Plan d'action pour la sauvegarde des ressources en eau de l'Europe.
You know what a blueprint is, huh?
Vous connaissez le bleu ?
Adhering to Jean Monnet's vision and the Community method, the Commission is today reinvigorating its ambitious and forward looking role in European integration with a blueprint that meets our expectations.
En se basant sur la vision de Jean Monnet et la méthode communautaire, la Commission relance aujourd'hui son rôle ambitieux et visionnaire dans la construction européenne avec un projet à la hauteur de nos attentes.
So to our blueprint, we split some hairs.
Alors à notre prototype, nous rajoutons des pointes cassantes.
A new global governance and blueprint for aid
Nouvelle gouvernance mondiale et architecture de l'aide
A Blueprint for an integrated European energy network
Schéma directeur pour un réseau énergétique européen intégré
A Blueprint to Safeguard Europe's Water Resources (communication)
Plan d'action pour la sauvegarde des ressources en eau de l'Europe (communication)
Application of the industrial policy blueprint to sectors
Approche sectorielle de la politique industrielle
It's as if they were following a blueprint!
Comme d'après une recette !
The margins for resorting to blueprint solutions have narrowed.
Les marges de recours à des solutions schématiques se sont réduites.
Of course the Delors report was not a blueprint.
Il est incontestable que le rapport Delors n'est pas un projet et n'a jamais été conçu comme tel.
I'll provide you with a blueprint of the manor.
Je vais vous donner un plan du château.
It remains a blueprint that China s new leadership cannot ignore.
Elle reste un modèle que les nouveaux dirigeants chinois ne peuvent ignorer.
It remains a blueprint that China s new leadership cannot ignore.
Elle reste un modèle que les nouveaux dirigeants chinois ne peuvent ignorer. Le temps n est plus du côté de la Chine.
Because there is a blueprint ...as to what we want.
Parce qu'il est un modèle ... de ce que nous voulons.
However, the third kind of science there is no blueprint.
Cependant, le troisième genre de la science il n'existe pas de modèle.
So to our blueprint, we need to add tuned spines.
Alors à notre prototype, nous devons ajouter des épines bien réglées.
So to our blueprint, we stick on some sticky pads.
Alors nous rajoutons des coussinets collants à notre prototype.
This is a blueprint for countries like China and Iran.
Cela mène tout droit à un modèle chinois ou iranien.
In our case the blueprint shows a diameter of 3.950
Dans notre cas, le plan d'action présente un diamètre de 3.950
a communication on a blueprint to safeguard Europe's water resources,
communication sur le plan d'action pour la sauvegarde des ressources en eau de l'Europe,
A European blueprint for decentralised, bottom up climate finance governance
Orientations européennes relatives à une structure de gouvernance décentralisée et ascendante pour le financement de la lutte contre le changement climatique
Their blueprint, is the destruction of the future of this generation.
Ce plan, c'est la destruction du futur de cette génération.
And it's the sequence of those subunits that defines that blueprint.
Et c'est la séquence de ces sous unités qui définit ce patron.
Socio cyberneering has a blueprint for all of the identified problems.
La cyber ingénierie sociale possède des plans concernant tous les problèmes identifiés.
2.4 The Water Blueprint sets out a three tier strategic approach
2.4 Le plan d'action sur l'eau propose une approche à trois volets
3.2 The Water Blueprint sets out a three tier strategic approach
3.2 Le plan d'action sur l'eau propose une approche à trois volets
5.3 A European blueprint for decentralised, bottom up, climate finance governance
5.3 Les orientations européennes relatives à une structure de gouvernance décentralisée et ascendante pour le financement de la lutte contre le changement climatique
Mrs Péry's report sketches the blueprint and states future requirements clearly.
Le rapport de Mme Péry trace les perspectives d'avenir, met en relief les défis pour l'avenir.
It could, however, serve as the blueprint for a workable procedure.
Il pourrait toutefois servir d' approche à une procédure qui fonctionne.
2.5 The Water Blueprint time horizon is closely related to the EU's 2020 Strategy and, in particular, to the Resource Efficiency Roadmap, of which the Blueprint is the water milestone.
2.5 Le calendrier du plan d'action sur l'eau est étroitement lié à celui de la stratégie Europe 2020 de l'UE, et en particulier à celui de la feuille de route pour une utilisation efficace des ressources, dont le plan d'action est le volet consacré à l'eau.
3.3 The Water Blueprint time horizon is closely related to the EU's 2020 Strategy and, in particular, to the Resource Efficiency Roadmap, of which the Blueprint is the water milestone.
3.3 Le calendrier du plan d'action sur l'eau est étroitement lié à celui de la stratégie Europe 2020 de l'UE, et en particulier à celui de la feuille de route pour une utilisation efficace des ressources, dont le plan d'action est le volet consacré à l'eau.
It's just that blueprint leaves a lot less blood on the floor
Seulement que Blueprint laisse beaucoup moins de sang au sol.
2.2 On 14 November 2012, the Commission published the Blueprint Package , comprising
2.2 Le 14 novembre 2012, la Commission a publié le Blueprint Package avec trois composants

 

Related searches : Blueprint For - Blueprint Process - Blueprint Model - Technical Blueprint - Blueprint Planning - Architecture Blueprint - Exam Blueprint - Functional Blueprint - Master Blueprint - Project Blueprint - Global Blueprint - Blueprint Phase - Design Blueprint