Traduction de "is a measure" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
the measure is a taxation measure | Découpes de quartiers avant et de poitrines dites australiennes de bovins, désossées, congelées |
The measure is not selective but is a general economic measure. | La mesure n'est pas sélective elle constitue une mesure économique générale. |
It is a transitional measure. | Il s'agit d'une mesure de caractère transitoire. |
It is a necessary measure. | Cette mesure est nécessaire. |
This is a crucial measure. | Il s'agit d'une mesure cruciale. |
This is a consumer protection measure and also a measure to enhance consumer confidence. | Il s'agit à la fois d'une mesure de protection des consommateurs et d'une mesure visant à restaurer la confiance. |
A Member may provisionally adopt an SPS measure if this measure is | Un Membre peut provisoirement adopter une mesure SPS si cette mesure est |
This is certainly a positive measure. | C'est certainement une disposition positive. |
Such a measure is urgently needed. | Une mesure de ce genre s impose de toute urgence. |
Lebesgue measure is an example of a complete measure in some constructions, it's defined as the completion of a non complete Borel measure. | L'ensemble triadique de Cantor est un exemple de sous ensemble indénombrable de formula_43 mais de mesure de Lebesgue nulle. |
The Portuguese authorities deny that the measure is selective, arguing that the measure addresses public sector entities as a category of undertakings, and is thus a general measure. | Les autorités portugaises contestent le caractère sélectif de la mesure en alléguant que cette mesure est destinée à des entités du secteur public en tant que catégorie d'entreprises et qu'elle constitue donc une mesure générale. |
Ethics is a woman without measurements measure. | L'éthique est une femme sans mesure mesure. |
What is the measure of angle a? | Quelle est la mesure de l'angle a ? |
A further internal measure is worth noting. | Une autre mesure importante vaut la peine d'être signalée. |
And a speed is easy to measure. | la vitesse à laquelle elle s éloigne devient tellement grande que l'on peut négliger les perturbations dues aux mouvements propres. |
That is how we measure a network. | C'est comme ça qu'on mesure un reste. |
It is not a trade policy measure. | Comment aboutir à un rapprochement des points de vue? |
This is a new measure, introduced recently. | C'est une nouvelle mesure qui a été proposée il y a très peu de temps. |
I believe it is a proportionate measure. | Je pense qu'il s'agit d'une mesure pondérée. |
But it is a purely quantitative measure. | Il s' agit toutefois d' une mesure purement quantitative. |
The regulation is a confidence building measure. | Ce règlement est une mesure porteuse de confiance. |
I believe it is a proportionate measure. | Je pense que cette mesure est équilibrée. |
And give full measure when you measure, and weigh with a balance that is straight. | Et donnez la pleine mesure quand vous mesurez, et pesez avec une balance exacte. |
This is a measure of how vulnerable a system is overall. | C est une mesure de la vulnérabilité d'un système dans sa globalité. |
The measure of love is to love without measure. | La mesure d'aimer, c'est d'aimer sans mesure. |
With Him everything is in a fixed measure. | Et toute chose a auprès de Lui sa mesure. |
However, that is only a stop gap measure. | Mais cela ne constitue qu'une mesure palliative. |
the Office is a measure of their satisfaction. | Il est encoura diffusion de l'information. |
This is clearly not, however, a sensible measure. | Mais tout cela n'est pas très raisonnable. |
This is a thing which is very difficult to measure. | C'est une chose difficile à mesurer |
If an arbitration panel finds that a measure is inconsistent with this Agreement and the measure affects | À cette fin, et dans la mesure prévue par son droit, chaque Partie peut s'abstenir d'appliquer une disposition réglementaire à un service de télécommunications si, à la suite d'une analyse du marché, il est conclu à l'existence d'une concurrence effective. |
Secondly, the measure is a response to a social demand. | Le plus souvent, ce sont même les v ctimes toute désignées du mauvais sort. |
We'll measure them a measure, and be gone. | Nous allons les mesurer d'une mesure, et d'être allé. |
a measure) | en œuvre d'une mesure) |
However , a measure remains at Member State level and is not transformed into a Community measure if and because all Member States individually adopt such a measure under their respective laws . | Toutefois , une mesure demeure au niveau de l' État membre et n' est pas transformée en une mesure communautaire pour la simple raison que chacun des États membres a adopté une telle mesure dans son droit respectif . |
Thus, a new yardstick is needed to measure success. | Le succès doit être mesuré à l'aune de nouveaux critères. |
Productivity is a measure of output per hour worked. | La productivité mesure le rendement par heure travaillée. |
Amnesty is a measure that retroactively decriminalises certain acts. | L amnistie est une mesure qui a pour effet de dépouiller rétroactivement certains faits de leur caractère délictueux. |
An interim measure of protection is not a judgment. | Les mesures provisoires et conservatoires ne sont pas des jugements. |
If it is a common measure I accept it. | S'il s'agit d'une mesure commune, je l'accepte. |
But what is the value of such a measure? | Mais quel est l'intérêt d'une telle mesure ? |
This is a new measure agreed on in November. | C'est la nouvelle procédure sur laquelle nous nous sommes mis d'accord en novembre. |
This measure is applied on a non discriminatory basis. | Services d'entreposage de produits autres que des combustibles transportés par conduites (3) |
It is glaringly obvious that this is a social policy measure. | C'est une politique sociale qui vise à crier vengeance. |
Mr President, the human measure is the measure that befits employment. | Monsieur le Président, la dimension humaine est la dimension qui convient à l'emploi. |
Related searches : A Small Measure - Measure A Process - Include A Measure - Make A Measure - In A Measure - Use A Measure - As A Measure - A Measure For - On A Measure - Apply A Measure - Adopt A Measure - Provides A Measure - Undertake A Measure - Provide A Measure