Traduction de "is not fulfilled" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
If this condition is not fulfilled, the civil claim is inadmissible. | Si cette condition n'est pas remplie, la plainte civile est irrecevable. |
Here, it is evident that the wish is not, and probably will not be, fulfilled. | Ici, il est évident que le souhait n'est pas et ne sera probablement pas accompli. |
ACT maintained this condition is not fulfilled in the present case. | D'après ACT, cette condition n'est pas remplie dans le cas d'espèce. |
) have not been fulfilled, or that | ), n'ont pas été remplis, ou que |
Now, that wish was not fulfilled. | Mais ce désir n'a jamais été réalisé. |
And do not consummate the marriage until the term prescribed is fulfilled. | Mais ne leur promettez rien secrètement sauf à leur dire des paroles convenables. |
And do not confirm the marriage tie until the writing is fulfilled. | Et ne vous décidez au contrat de mariage qu'à l'expiration du délai prescrit. |
We re being entertained, but not really fulfilled. | Nous sommes divertis, mais pas vraiment comblés. |
Adam's children have not yet been fulfilled. | Enfants d'Adam, n'ont pas encore été remplies. |
Sadly, those expectations have not been fulfilled. | Malheureusement, ces promesses n'ont pas été tenues. |
a when one of the conditions listed under paragraph 2 is not fulfilled | a lorsque l'une des conditions énoncées au paragraphe 2 n'est pas remplie |
This indicates that the Treaty requirement concerning the deficit criterion is not fulfilled. | Il ressort de ce qui précède que le critère du traité concernant le déficit n est pas respecté. |
This indicates that the Treaty requirement concerning the deficit criterion is not fulfilled. | L exigence du traité concernant le critère du déficit ne serait donc pas respectée. |
His promise is always fulfilled. | Sa promesse s'accomplira sans doute. |
This pledge is being fulfilled. | Il respecte cet engagement. |
Certainly, he has not duly fulfilled His commands. | Eh bien non! L'homme n'accomplit pas ce qu'Il lui commande. |
But it has not fulfilled its economic role. | Mais son rôle économique ne l'est pas. |
That is a hope that may not actually be fulfilled, but it is still a hope. | Il est ridicule de parler de surcharge à Milan causée par un unique vol quotidien. dien. |
This right as assistance to impoverished families is not fulfilled in the other cantons. | Cette prestation destinée aux familles pauvres n'est pas versée dans les autres cantons. |
In two areas, Sweden is considered, however, not yet to have fulfilled the criteria. | Dans deux domaines, par contre, la Suède ne remplit toujours par les critères de convergence. |
This indicates that the Treaty requirement concerning the debt criterion is not fulfilled either. | Cela tend à montrer que l exigence du traité concernant le critère de la dette n est pas satisfaite non plus. |
This indicates that the Treaty requirement concerning the debt criterion is not fulfilled either. | Il apparaît donc que l exigence du traité concernant le critère de la dette n est pas non plus respectée. |
God's command is to be fulfilled. | Le commandement d'Allah doit être exécuté. |
His promise is to be fulfilled. | Sa promesse s'accomplira sans doute. |
I'm afraid that my wishes will not be fulfilled. | Je crains que mes désirs ne soient pas assouvis. |
He has not fulfilled what was enjoined on him. | L'homme n'accomplit pas ce qu'Il lui commande. |
Some of these hopes were fulfilled, others were not. | Certains d apos entre eux ont été réalisés, d apos autres pas. |
The promises of the Millennium Declaration are not fulfilled. | Les promesses de la Déclaration du Millénaire n'ont pas été tenues. |
Yet many of our hopes have not been fulfilled. | Nombre de nos espoirs n'ont toutefois pas été comblés. |
You said, dreams exist to be fulfilled, not reminisced. | n'oubliez pas. J'ai menti pour vous convaincre... |
Those conditions have not been fulfilled in this case. | Or, ces conditions ne sont pas remplies en l espèce. |
Thus the word of your Lord is fulfilled concerning the transgressors that they shall not believe. | C'est ainsi que s'est réalisée la parole de ton Seigneur contre ceux qui sont pervers Ils ne croiront pas . |
(o) any other administrative requirement provided for in Article 6 or Article 8 is not fulfilled. | une autre obligation administrative prévue à l article 6 ou à l article 8 n est pas respectée. |
It remains unclear whether or not that goal was fulfilled. | La question de savoir si cet objectif a été rempli demeure sans réponse. |
Sweden has not yet fulfilled the requirement of legal convergence . | La Suède ne satisfait pas encore à l' exigence de convergence juridique . |
The strike will not end unless these demands are fulfilled. | La grève de la faim ne prendra fin qu'avec la satisfaction de ces demandes. |
The expectations of the Chilean people have not been fulfilled. | Le Parlement a suivi dans une cer taine mesure les amendements nos1 et 2, et il a fait preuve d'une extrême obligeance dans le domaine qui concerne le personnel et l'administration. |
It raises hopes and expectations which will not be fulfilled. | S'ils étaient repris dans la Charte, ce serait dès lors constructif. |
In view of the above, criterion 2 was not fulfilled. | Au vu de ce qui précède, le deuxième critère n est pas rempli. |
The promise of our Lord is fulfilled. | La promesse de notre Seigneur est assurément accomplie . |
His promise is bound to be fulfilled. | Sa promesse s'accomplira sans doute. |
The prophecy is about to be fulfilled. | La prophétie est sur le point de se réaliser. |
If thou didst not, thou wouldst not have fulfilled and proclaimed His mission. | Si tu ne le faisais pas, alors tu n'aurais pas communiqué Son message. |
a when one or several of the conditions listed under paragraph 1 is or are not fulfilled | a lorsque l'une ou plusieurs des conditions énoncées au paragraphe 1 ne sont pas remplies |
The task of creating European Union is still not, however, fulfilled with the texts now before us. | Mais même lorsque ce ne sera pas le cas, les amendements du Parle ment seront soumis au Conseil. |
Related searches : Not Fulfilled - Is Fulfilled - Has Not Fulfilled - Not Be Fulfilled - Are Not Fulfilled - Were Not Fulfilled - Expectations Not Fulfilled - Not Been Fulfilled - Order Is Fulfilled - Request Is Fulfilled - He Is Fulfilled - Criterion Is Fulfilled - Requirement Is Fulfilled - Condition Is Fulfilled