Traduction de "is unique for" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
Each person is unique, and their writing is unique too. | Chaque personne est unique, et dans son écriture aussi. |
And its support for research is not unique. | De plus, son soutien en faveur de la recherche ne constitue en rien une exception. |
unique 1 if the column is a unique key | unique 1 la colonne est une clé unique |
This is a unique occasion for all of us. | La situation est exceptionnelle pour nous tous. |
Dimona is unique. | Le cas de Dimona est unique. |
Everyone is unique. | Tout le monde est unique. |
Everyone is unique. | Chacun est unique. |
Everybody is unique. | Tout le monde est unique. |
It is unique. | Voilà qui est remarquable. |
It is a unique problem which requires a unique response. | C'est un problème unique qui requiert une réponse unique. |
And I came to the conclusion that while dilemma is unique, dilemma is not unique the solution had to be unique. | Je suis arrivé à la conclusion que, si le dilemme n'était pas particulier, la solution devait être particulière, elle. |
Name is Not Unique | Nom non unique |
Each community is unique. | Chaque communauté est unique. |
Their profession is unique. | Ils pratiquent ainsi un métier unique au monde. |
This is quite unique. | C'est unique. |
For the Czech Republic, this case is unique and historically significant. | Pour la République Tchèque, cette affaire est à la fois exceptionnelle et historiquement connotée. |
For states to voluntarily limit themselves is unique in human history. | Parce que nous vivons une situation unique dans l'histoire de l'humanité où les États se limitent volontairement. |
Kynžvart Chateau, for instance, is a unique example of classical architecture. | Vous trouverez un exemple exceptionnel d architecture classique au château de Kynžvart. |
The EU is a unique tool for creating common environmental rules. | L'Union européenne est un instrument hors pair pour créer des règles environnementales communes. |
A unique heritage is gone. | Un héritage unique s'envole. |
What is unique about RosPravosudie? | En quoi RosPravosudie est il unique ? |
Blair s behavior is not unique. | L attitude de Blair n est pas exceptionnelle. |
The United Nations is unique. | L apos ONU est unique. |
India is a unique case. | L'Inde est un cas unique. |
Caelyx is a unique formulation. | Caelyx est une formulation particulière. |
Every cell phone is unique. | Chaque téléphone portable est unique. |
Gwalaz is a unique prototype. | Gwalaz est un prototype unique en son genre. |
It is a unique occasion. | Débats du Parlement européen |
Each form is printed for BIVAC and has a unique sequential number. | Chaque formulaire de déclaration est imprimé à l'intention de BIVAC et contient un numéro de code unique. |
One that's unique to our place, the way Cajun food is unique to the Gulf Coast or lobsters are unique to Maine. | Qui est propre à notre région, comme la cuisine cajun l'est au Golfe du Mexique, ou les homards au Maine. |
Monchel is a village that is unique!! | Monchel is a village that is unique!! |
A unique identifier for this certificate. | Un identifiant unique du certificat. |
Unique numeric value assigned for project | Valeur numérique unique attribuée au projet |
Unique identifier for the reprocessing campaign. | Identificateur unique de la campagne de retraitement. |
So, stop talking about your unique nation and pride, there is nothing unique about us. | Par conséquent, arrêtez de parler de notre unicité et fierté nationales, il n'y a rien d'unique chez nous. |
A unique ecosystem is being lost. | Un écosystème unique est en train de disparaître. |
Moreover, Kundera s case is hardly unique. | Le cas de Kundera est loin d être un cas isolé. |
Every one of us is unique. | Chacun d'entre nous est unique. |
SEOUL Korea is a unique country. | SÉOUL La Corée est un pays unique. |
Below is some unique motorbike parking | Voici une idée originale pour garer une moto |
The case of Nicaragua is unique. | Le cas du Nicaragua est unique. |
This site is unique in France. | Ce site est unique en France. |
Is unique and stunning and amazing | Est unique et magnifique et étonnant |
It is almost a unique situation. | C'est une situation presque unique. |
It is a somewhat unique occasion. | J'accepte pour le moment la position du Fonds. |
Related searches : Unique For - That Is Unique - Code Is Unique - It Is Unique - Is A Unique - He Is Unique - Is Not Unique - Is Unique To - Be Unique For - Unique For Each - Is For - Unique Information - Unique Insight