Traduction de "it comes together" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Exemples (Sources externes, non examinées)
Yes, but only when it comes together with its twin, antimatter. | Oui, mais seulement quand elle est réunie avec sa jumelle, l'antimatière. |
A moment no, we'll try that again. It separates, and comes back together. | Un moment non, essayons encore qui sépare, et qui réunit. |
And it is a day to recognize that, if family comes first, work does not come second rather, life comes together. | Et un jour pour se rendre compte que si la famille vient en premier, le travail ne vient pas forcément en second, c est plutôt que dans la vie, tout arrive en même temps. |
Modernisation comes together with the growth of opportunities and it has its own political consequences. | Une modernisation va de pair avec l'augmentation des opportunités, et les conséquences d'une telle politique sont également visibles. |
Because, after all, when it comes to our universe, we're all in this one together. | Parce qu'après tout, lorsqu'il s'agit de notre univers, nous en faisons tous partie. |
Pangea Cinema the day the world comes together. | Pangea Cinema le jour où le monde se rassemble. |
Pangea Cinema The day the world comes together. | Pangea Cinema le jour où le monde se rassemble. |
With the victory a new feeling comes together. | La victoire apporte un nouveau sentiment. |
If this comes together, it would be the first time Gilliam has ever helmed for television. | Pour Terry Gilliam le monde est devenu un chaos, un paradis perdu. |
You know, most people don't realize it comes from the Latin competere, which means strive together. | La plupart des gens ne savent pas que ce mot provient du latin competare, qui signifie lutter ensemble. |
similar when it comes to security, should work closely together in the fight against international terrorism. | M. Hänsch (S). (DE) Madame le Président, Mesdames, Messieurs, MM. Schinzel et Tognoli ont clairement exprimé la position du groupe so cialiste. |
If it comes to war it must be the international community that acts together, not the United States unilaterally. | S'il faut en venir à la guerre, celle ci doit être le fruit d'une action conjointe de la communauté internationale, pas d'une décision unilatérale des États Unis. |
and it's not just about the number of places where data comes, it's about connecting it together. | Et l'important n'est pas uniquement le nombre de sources des données, c'est de pouvoir toutes les relier. |
But it would be the day that the world comes together through film, the power of film. | Mais ce serait le jour où le monde se rassemblerait à travers un film, la puissance d'un film. |
We should try, together, to get rid of double tracking when it comes to dealing with complaints. | Nous devrions essayer ensemble d'éliminer le double traitement des plaintes. |
Cis, I believe, comes from the Latin for together, or you could call it (Z) but 2 ene. | Cis, qui en latin veut dire ensemble , ou alors vous pouvez aussi l'appeler (Z) but 2 ène. |
It looks at the figures and it comes to its conclusion that everything does not fit together and that it cannot give discharge. | Elle examine les chiffres et elle aboutit à la conclusion que tout ne concorde pas et qu'elle ne peut octroyer la décharge. |
This, however, comes about through the grouping together of two reports, which do not actually belong together. | Mais cela vient du fait que l'on a réuni deux rapports, qui portent en réalité sur des sujets totalement différents. |
The Diaspora Comes Together to Contribute to Madagascar s Development Global Voices | La Diaspora se mobilise pour appporter sa contribution au développement de Madagascar |
To share what whatever comes along. And to grow old together. | partagent tout ce qui arrive, vieillissent ensemble. |
So let's talk about what happens when this all comes together, when you tie the three things together. | Alors parlons de ce qui passe quand tout ces éléments sont réunis, quand vous associez ces trois choses ensemble. |
And that sand comes together to make our planets and the Moon. | Et ce sable s'agrège pour donner naissance à nos planètes et à la Lune. |
And you could imagine this (Z) comes from the German for together. | Vous pouvez deviner que (Z) vient du terme allemand pour ensemble . |
It comes. | Ça arrive. |
If you merge them together into one digital canvas, the parchment is bright in both images and it comes out bright. | Si vous les fusionnez sur une seule toile numérique, le parchemin est clair dans les deux images et il apparait clair. |
If you merge them together into one digital canvas, the parchment is bright in both images and it comes out bright. | Si vous les fusionnez ensemble dans un canevas numérique, le parchemin est brillant sur les deux images et il apparaît brillant. |
Matter flows from place to place and momentarily comes together to be you. | La matière passe d'un endroit à un autre, et s'assemble fugitivement pour vous constituer. |
And beautiful thing!! to be somehow looking together from the same place when it comes to something so profound as the truth. | Ah, merveilleuse expérience !! Etre en recherche au même endroit quand on parle de quelque chose de profond comme la Vérité. |
When the promise of the Everlasting Life comes We shall bring you all together' | Puis, lorsque viendra la promesse de la (vie) dernière, Nous vous ferons venir en foule. |
The word yoga comes from the Sanskrit, meaning union, to yoke, to bring together. | Le mot yoga provient du Sanscrit et veut dire union, accoupler, mettre ensemble . |
It comes in | D autres langues sont disponibles |
Here it comes! | Le voilà qui arrive! |
It comes out. | Cela sort. |
Here it comes. | Ok. C'est parti. |
Here it comes. | Eh bien voilà. |
Here it comes. | Voilà. |
Here it comes! | C'est parti ! |
It comes out. | Ces choses émergent. |
Here it comes... | Ça vient... |
Here it comes! | Le voilà. |
Here it comes. | Le voilà. |
Here it comes. | Il approche. Vat'en. |
Here it comes! | Il arrive! |
Here it comes. | C'est justement lui. |
Take it as it comes. | Laisse venir ce qui vient. |
Related searches : Comes Together - It Comes - All Comes Together - Everything Comes Together - Comes Together With - It Comes Around - It Comes First - It Comes Handy - It Comes Apparent - It Comes Through - It Comes From - It Comes Out - It Comes Clear - How It Comes