Traduction de "keep information secret" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Information - translation : Keep - translation : Keep information secret - translation : Secret - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Can you keep a secret? A secret? | Tu peux garder un secret? |
Keep the secret. | Gardez le secret. |
Please keep it secret. | Veuillez garder cela secret. |
Keep it secret, please. | Garde le secret, je te prie. |
Please keep this secret. | Garde cela secret s'il te plaît. |
I'll keep your secret. | Je garderai votre secret. |
I'll keep your secret. | Je garderai ton secret. |
Woman cannot keep a secret | Les femmes ne peuvent pas garder un secret |
Shhh...keep it a secret! | Chuut...Gardez le secret ! |
Can you keep a secret? | Peux tu garder un secret ? |
Can you keep a secret? | Pouvez vous garder un secret ? |
Can you keep a secret? | Sais tu garder un secret ? |
Can you keep a secret? | Savez vous garder un secret ? |
Please keep this a secret. | Merci de garder ça secret. |
Please keep this a secret. | Veuillez le tenir secret. |
Please keep it a secret. | Veuillez le garder secret. |
Please keep it a secret. | Garde le secret, s'il te plaît. |
I can keep a secret. | Je sais garder un secret. |
I'm gonna keep this secret | J'embrasserai quelques parties |
Can you keep a secret? | Tu peux garder un secret ? |
Keep it your secret, don't... | Garde ton secret, ne... |
Can you keep a secret? | Estu capable de garder un secret? |
Can you keep a secret? | Vous pouvez garder un secret ? |
So I keep it low, keep a secret code | Alors je garde ça pour moi, je garde un code secret |
She can never keep a secret. | Elle ne sait jamais garder un secret. |
Can you keep it a secret? | Peux tu le garder secret ? |
We could keep it a secret. | Nous pourrions le garder secret. |
We could keep it a secret. | Nous pûmes le garder secret. |
I could keep it a secret. | Je pourrais le garder secret. |
I could keep it a secret. | Je pus le garder secret. |
Let's keep this a secret, OK? | Gardons ça secret, d'accord ? |
You can't keep this a secret. | Tu ne peux pas le garder secret. |
You can't keep this a secret. | Vous ne pouvez pas le garder secret. |
You can't keep this a secret. | On ne peut le garder secret. |
You can't keep this a secret. | On ne peut pas le garder secret. |
You can't keep this a secret. | Vous ne pouvez le garder secret. |
You can't keep this a secret. | Tu ne peux le garder secret. |
I had to keep my secret. | Il fallait que je garde mon secret. |
I had to keep my secret. | J'ai dû garder mon secret. |
I had to keep my secret. | Il a fallu que je garde mon secret. |
You never could keep a secret. | Tu n'as jamais pu garder un secret. |
You never could keep a secret. | Vous n'avez jamais pu garder un secret. |
No mortal can keep a secret. | Aucun mortel ne peut garder un secret. |
I will keep it a secret. | Je vais garder ça secret. |
Can you keep a secret Kriemhild? | Saistu garder un secret, Kriemhild ? |
Related searches : Keep Secret - Secret Information - Shall Keep Secret - Keep Identity Secret - Keep Secret From - Keep It Secret - Keep In Secret - Keep A Secret - Keep Them Secret - Keep Sth Secret - Keep Information - Secret Authentication Information - Trade Secret Information - Top Secret Information