Traduction de "garder" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Garder - traduction : Garder - traduction : Garder - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Garder
Keep
Garder
Keep
Garder jusqu'à
Keep up to
Puisje garder ?
I may keep?
Donc je devenir un grincheux et de vous garder vous garder pleurnicher
So I become a grouch and keep you keep you whining
J'aimerais garder l'anonymat.
I'd like to remain anonymous.
Garder cette notice.
Keep this leaflet.
Vous le garder.
You keep it.
Laisseznous la garder.
Let us watch your car.
Me garder là?
Keep me here?
Laissemoi le garder.
Let me keep it.
Hey toujours garder...
Hey keep still...
Puisje la garder?
May I wear it away?
Veuillez garder chaise.
Please keep seat.
Le deuxième garder les mères en bonne santé. Garder les mères en vie.
The second keep mothers healthy, keep mothers alive,
Je ne peux pas garder la raison et te garder en même temps
I can't keep myself, and still keep you too
Hijab indécis Le garder ?
Hijablogging Hijab Undecided Global Voices
et garder les esclaves.
and keep the slaves.
L'essentiel garder son calme !
The key be calm!
Veuillez garder le contact.
Please keep in touch.
Veuillez garder cela secret.
Please keep it secret.
Puis je garder ceci ?
Can I keep this?
Veuillez garder le silence.
Please be quiet.
Veuillez le garder secret.
Please keep it a secret.
Je veux garder cela.
I want to keep that.
Garder mon sain d'esprit.
Keep my sane.
Garder nos frontières sûres.
To keep our borders safe.
Je dois garder l'équilibre
I gotta keep my balance
A1 Garder l'approche actuelle
A1 Retain the current approach
Cinq longeron garder jalouse
Five spar keep jealous
Il garder quelque chose.
It's guarding something.
Il garder quelque chose ?
Guarding something?
J'aimerais garder son wigwam.
Who do i flip first? Patience, brainSan.
Non, non, garder les !
You don't need them?
Tu peux le garder.
Now keep him.
Je peux garder celleci ?
May I have this?
Je voudrais garder ça.
I'd like to keep this.
Tu pourras tout garder.
You can have all the money.
et de garder Lbichensk.
and hold Lbishchensk.
Tu veux la garder ?
You'd like to keep her for yourself.
Alors, allez garder dehors.
Then stand on guard, outside.
Laissezmoi vous le garder.
Yeah? Well, let me hold it for you.
Je peux la garder?
May keep?
Je peux la garder?
May keep, please?
Je vais le garder.
I'll just keep it on.

 

Recherches associées : Garder Serré - Garder Court - Garder Connecté - Garder Intact - Pour Garder - Garder évalué - Garder Autour - Garder Intéressés - Garder Termes - Peut Garder - Toujours Garder - Garder Pertinents