Traduction de "keep us grounded" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Grounded - translation : Keep - translation : Keep us grounded - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Now, how would we keep them grounded under the glare of the national spotlight? | Maintenant, comment allions nous les garder normales sous la lumière des projecteurs nationaux? |
I'm grounded. | Je suis cloué. |
I'm grounded. | Je suis clouée. |
You're grounded. | Tu es terre à terre. |
You're grounded. | Vous êtes terre à terre. |
aircraft grounded, | l'immobilisation de l'aéronef au sol, |
Tom is grounded. | Tom est puni. |
God bless us and keep us all. | Que Dieu vous bénisse ! |
Let us keep 2006 . | Gardons donc 2006 . |
Why keep us waiting? | Pourquoi attendre ? |
We have enough organic carbon hydrogen bonds to break to provide us with calories enough vitamins and other nutrients to keep us healthy enough shelter to keep us dry enough clothing to keep us warm enough capital to keep us, at least potentially, productive and enough entertainment to keep us from being bored. | Nous possédons suffisamment de liaisons carbone hydrogène à rompre pour nous fournir des calories, assez de vitamines et d autres nutriments pour nous maintenir en bonne santé, pour la plupart d entre nous un toit au dessus de nos têtes, des vêtements pour nous maintenir au chaud, assez de capitaux pour demeurer à tout le moins potentiellement productifs, et de quoi nous divertir grâce à l entertainment. |
I hear you were grounded. | J'ai entendu dire que vous n'avez pas pu vous envoler. |
I hear you were grounded. | J'ai entendu dire que tu n'as pas pu t'envoler. |
I hear you were grounded. | J'ai entendu dire que vous étiez échoué. |
I hear you were grounded. | J'ai entendu dire que vous étiez échouée. |
I hear you were grounded. | J'ai entendu dire que vous étiez échoués. |
I hear you were grounded. | J'ai entendu dire que vous étiez échouées. |
I hear you were grounded. | J'ai entendu dire que tu étais échoué. |
I hear you were grounded. | J'ai entendu dire que tu étais échouée. |
they keep us under control | ils nous gardent sous contrôle |
You can't keep us here. | Tu ne peux pas nous garder ici. |
You can't keep us here. | Vous ne pouvez pas nous garder ici. |
He will keep us informed. | Il va nous tenir informés. |
You dare keep us waiting. | Vous osez nous faire attendre. |
Let us keep learning together. | Continuons d'apprendre ensemble. |
They keep calling us organized. | Ils continuent de nous considérer comme organisés. |
Keep us updated, will you? | Nous tenir à jour, vous ? |
Let us keep it there. | Faisons en sorte qu'elle le reste. |
US. SURVEY Powder KEEP OUT | RELÈVEMENT DES ÉTATSUNIS POUDRE |
Keep it away from us! | Écartezle loin de nous ! |
Don't keep us in suspense. | Allez, continue. Ne nous tiens pas en haleine. |
They can't keep us apart! | Ils ne peuvent nous séparer. |
That wouldn't keep us alive. | On ne survivrait pas. |
And your faith in us to keep us up? | Et ta foi en nous, pour qu'on garde le moral? |
Aircraft may be grounded if necessary | Il est même possible d'aller jusqu'à l'immobilisation de l'appareil si nécessaire |
A little while ago, during a visit by representatives of the Chilean parliamentary opposition, they said to us 'We beg you to keep on talking about us, keep on writing to us, keep on inviting us, keep on vis iting our countries. | Vendredi, il sera à Bruxelles où il aura des entretiens avec M. le Commissaire Cheysson. C'est apparemment un gouvernement civil qui, depuis janvier dernier, détient le pouvoir au Guatemala. |
Let's keep beautiful nature around us. | Gardons une belle nature autour de nous. |
He told us to keep quiet. | Il nous dit de rester calme. |
Can't we keep this between us? | Ne pouvons nous pas garder ça entre nous ? |
Let's just keep this between us. | Gardons ça juste entre nous ! |
Nobody can keep us apart now. | Personne ne peut désormais nous séparer. |
Keep us on the right path. | Guide nous dans le droit chemin, |
I wanted to keep us healthy. | Je voulais nous maintenir en bonne santé. |
Please don't keep us waiting again! | Je vous en prie, ne nous laissez plus jamais attendre. |
Please, let us keep to this. | Il faudra nous y tenir. |
Related searches : Keep Grounded - Keep Us - Keep Me Grounded - Keep You Grounded - Help Us Keep - Keep Us Together - Keep Us Entertained - Keep Us Apart - Keep Us Focused - Keep Us Honest - Keep Us Connected - Keep Us Alive - Keep Us Busy