Traduction de "lack of independence" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Independence - translation : Lack - translation : Lack of independence - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Yet political independence can lead to a complete lack of political accountability.
Pourtant l'indépendance politique peut conduire à un manque complet de responsabilité politique.
Surely you are aware that we expressed serious criticism of the Election Commission and its lack of independence?
Vous savez certainement que nous avons exprimé de vives critiques envers la commission électorale et son manque d'indépendance.
One key explanation which was put forward was that central banks lost control of inflation because of their lack of independence .
Une des explications avancée était que les banques centrales avaient perdu le contrôle de l' inflation , en raison de leur manque d' indépendance institutionnelle .
The Committee is concerned about the lack of independence of the judiciary and the alleged human rights abuses committed by the judiciary.
Le Comité tient à souligner que l'État partie, quel que soit le système par lequel le droit international est incorporé dans le droit interne, est tenu, à la suite de la ratification d'un instrument international, de s'y conformer et de lui donner plein effet dans son ordre juridique interne.
They use the independence and lack of institutional accountability they enjoy as a shield for what are, in fact, political actions.
Ils se cachent derrière l'indépendance et l'irresponsabilité institutionnelle dont ils jouissent et mènent, en fait, des actions politiques.
The serious consequences of failure of this assumption are well known. Lack of independence is a problem that arisesin animal population studies too.
L absence d indépendance est un problème qui se pose aussi dans les études enpopulation animale.
Mr Clinton Davis. First of all, I would not wish to reflect upon the lack of independence of those who are providing reports.
Après tout, c'est l'industrie nucléaire, qui est censée protéger la popula
1.6 The lack of promotion of work life balance policies in general and the lack of childcare facilities in particular present major obstacles to the economic independence of women and their progression towards positions of responsibility.
1.6 L'absence de politiques en faveur d'un meilleur équilibre entre vie professionnelle et vie privée en général, et le manque de services d'accueil pour les enfants en particulier, constituent des obstacles majeurs à l'indépendance économique des femmes et à leur progression vers les postes à responsabilité.
The Committee notes that the author has failed to provide any additional information which would substantiate his claim of lack of impartiality or lack of independence on the part of the judges who examined his case.
Le Comité note que l'auteur n'a pas fourni de renseignements complémentaires tendant à étayer ses allégations de manque d'impartialité ou d'indépendance des juges saisis de l'affaire.
6.2 Questions about national regulators independence, split responsibilities, lack of coordination, adequate resourcing and defined competences are all areas which need addressing.
6.2 Il est nécessaire de traiter l'ensemble de la problématique que constituent les questions relatives à l'indépendance des autorités nationales de réglementation, à la fragmentation des responsabilités, à l'absence de coordination, à l'adéquation des ressources et à la définition des compétences.
Lack of any safeguard against arbitrary removal of judges and dismissal without any judicial inquiry has severely undermined the independence of the Iranian judiciary.
En l apos absence de toute garantie protégeant les juges contre les dessaisissements arbitraires ou la révocation sans procédure judiciaire, l apos indépendance de la justice iranienne se trouve considérablement affaiblie.
Concerns have been expressed as to the impartiality and independence of the Military Appeals apos Bureau and to the lack of effectiveness of this review procedure.
Des préoccupations ont été exprimées quant au manque d apos impartialité et d apos indépendance du Bureau militaire des appels et au manque d apos efficacité de cette procédure d apos examen.
The concept of independence includes institutional independence
Le concept d' indépendance recouvre l' indépendance institutionnelle
This situation is further aggravated by problems that existed before the September 2002 crisis, such as a lack of independence of the judiciary from political forces, corruption and lack of will and processes to address serious human rights violations.
Cette situation est aggravée par des problèmes qui existaient avant la crise de septembre 2002, notamment le manque d'indépendance du système judiciaire vis à vis des forces politiques, la corruption et l'absence de volonté et de moyens de faire face aux graves violations des droits de l'homme.
These constitutional rules prevent the kind of deficit and debt problems that have beset the eurozone, where capital markets ignored individual countries lack of monetary independence.
Ces règles constitutionnelles empêchent le genre de problèmes du déficit et de la dette qui se sont présentés dans la zone euro, où les marchés financiers ont ignoré le manque d'indépendance monétaire de chacun des pays.
Consequently, Khamenei s evident lack of religious legitimacy has pushed the government to assume full control over the clerical establishment, further depriving the seminaries of their historical independence.
Le manque Žvident de lŽgitimitŽ religieuse de Khamenei a poussŽ le gouvernement ˆ prendre le contr le total de l'establishment clŽrical, privant encore davantage les sŽminaires de leur indŽpendance historique.
Lack of money and lack of resources.
C'est donc une dotation supplémentaire.
The lack of freedom in choosing our leaders and our government since the independence made us loose any interest in being part of any staged election in our country.
Le manque de liberté dans le choix de nos dirigeants et de notre gouvernement depuis l indépendance nous a fait perdre tout intérêt pour n importe quelle élection mise en scène dans notre pays.
From a structural point of view, many of the obstacles to fair competition will be removed, in particular the lack of independence of system operators and the absence of effective rules.
D'un point de vue structurel, nombre d'obstacles à une concurrence équitable seront supprimés, en particulier le manque d'indépendance des opérateurs du système et l'absence de règles efficaces.
Among the reasons for the perceived lack of independence of courts and judges, the interference or pressure from government and politicians, and from economic or other specific interests are particularly notable for several Member States where perceived independence is very low (Figures 45 and 47).
parmi les raisons expliquant la perception d'un manque d'indépendance des juridictions et des juges, l'ingérence ou les pressions du gouvernement et de responsables politiques ainsi que celles émanant d'intérêts économiques ou autres sont en particulier notables pour plusieurs États membres dans lesquels l'indépendance perçue est très faible (graphiques 45 et 47).
Of course , independence should not be interpreted as a lack of accountability , nor does it exclude the role of governments in the case of a crisis when taxpayers money is involved .
Bien évidemment , l' indépendance ne doit pas être interprétée comme une absence de responsabilités vis à vis du public . Elle n' est pas non plus incompatible avec le rôle joué par les gouvernements en cas de crise lorsqu' il est fait appel aux deniers publics .
INDEPENDENCE OF NCBs
INDÉPENDANCE DES BCN
GRANTING OF INDEPENDENCE
L apos OCTROI DE L apos INDEPENDANCE AUX PAYS
War of Independence.
C04) Un Harki est un ressortissant français d'origine algérienne, qui a combattu du côté français pendant la guerre d'Algérie.
3.1.2 The reasons for Africa's disintegration are indeed diverse, but civil society's lack of independence and inadequate capacity undoubtedly play a part and have a not inconsiderable impact.
3.1.2 Les raisons du décrochage de l Afrique sont certes variées, mais le manque d autonomie de la société civile et son renforcement insuffisants en font très certainement partie et ont un impact non négligeable.
Independence Day, celebrating the independence of Venezuela from Spain in 1811.
Venezuela Fête de l'indépendance .
That independence also implies financial independence.
Cette indépendance passe aussi par une indépendance financière.
12.52 Women who are in a violent relationship cannot demand protected sex because of fear of being beaten up and are unable to leave the situation because of lack of economic independence.
12.52 Les femmes qui se trouvent dans une situation de relation violente ne peuvent pas exiger des relations sexuelles protégées par crainte d'être battues et ne sont pas en mesure d'échapper à cette situation par manque d'indépendance économique.
37. The information received by the Special Rapporteur includes may complaints concerning the lack of independence of the judiciary, which is subordinated to the executive and legislature by the Constitution itself.
37. Les informations communiquées au Rapporteur spécial font état de multiples plaintes relatives au manque d apos indépendance du pouvoir judiciaire, qui est subordonné aux pouvoirs exécutif et législatif conformément à la Constitution elle même.
The Slovenians were also well aware that the Serbian government of Slobodan Milošević was not particularly concerned about Slovenia's independence, given the lack of any significant Serbian minority in the country.
Ils savaient également que le chef des Serbes, Slobodan Milošević, était peu intéressé par la Slovénie car la minorité serbe y était très réduite.
Independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and the independence of lawyers
Indépendance et impartialité du pouvoir judiciaire, des jurés et des assesseurs et indépendance des avocats
Independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and the independence of lawyers
Recommandations figurant dans le rapport de la Commission des droits de l'homme
Independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and the independence of lawyers
2005 33 Indépendance et impartialité du pouvoir judiciaire, des jurés et des assesseurs et indépendance des avocats 33
Independence and impartiality of the judiciary, jurors and assessors and the independence of lawyers
2005 33 Indépendance et impartialité du pouvoir judiciaire, des jurés et des assesseurs et indépendance des avocats
Independence is increasing, as is pseudo independence.
L'autonomie s'accroît, y compris l'autonomie apparente.
Independence is language and language is independence.
L'indépendance, c'est la langue et la langue, c'est l'indépendance.
The concept of central bank independence includes various types of independence that must be assessed separately , namely functional , institutional , personal and financial independence .
Ce concept recouvre différents aspects de l' indépendance qu' il convient d' évaluer séparément , à savoir l' indépendance fonctionnelle , institutionnelle , personnelle et financière .
The lack of a truly democratic regime at the time of independence, followed by a long period of political instability, encouraged the systematic use of torture, particularly upon real or imagined political opponents.
L'absence d'un véritable régime démocratique depuis l'accession du pays à l'indépendance, suivie d'une longue période d'instabilité politique ont favorisé la pratique systématique de la torture, notamment à l'égard des opposants politiques vrais ou supposés.
Courtesy of Independence '05
avec l'aimable autorisation de Independence '05
INDEPENDENCE OF THE NCB
INDÉPENDANCE DE LA BCN
INDEPENDENCE OF THE NCB
reconnaisse clairement .
INDEPENDENCE OF THE NCB
FINANCEMENT MONÉTAIRE ET ACCÈS PRIVILÉGIÉ
Unilateral Declaration of Independence?
Déclaration d'indépendance unilatérale?
OF INDEPENDENCE TO COLONIAL
SUR L apos OCTROI DE L apos INDEPENDANCE AUX
12. Independence of Namibia
12. Accession de la Namibie à l apos indépendance

 

Related searches : Lack Independence - Declaration Of Independence - Standard Of Independence - Independence Of Judgment - Independence Of Spirit - Statement Of Independence - Loss Of Independence - Preservation Of Independence - Assumption Of Independence - Proclamation Of Independence - Independence Of Mind - Sense Of Independence - War Of Independence