Traduction de "largely benefit" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Benefit - translation : Largely - translation : Largely benefit - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

A broad range of stakeholders will largely benefit from Option 3.
L option 3 sera particulièrement avantageuse pour un large éventail de parties prenantes.
The products that would benefit most from trade liberalization in these countries are largely paper products.
Il s'agit de concevoir et de mettre en œuvre un programme de R D pour le secteur, avec l'appui de différents partenaires d'horizons très divers.
Investment in the human capital of new cohorts (which is largely accumulated on the job) would benefit employers by increasing productivity.
L investissement dans le capital humain que représentent ces jeunes serait un avantage pour leurs employeurs qui constateraient une amélioration de la productivité.
Railway tariffs which do not cover costs benefit the regions similarly, largely in accordance with the distribution of economic activity in the regions.
Les tarifs du rail, qui ne couvrent pas les coûts, sont, de même, répercutés sur les régions, largement en fonction de la répartition des activités économiques dans la zone.
While the decision followed a technical disagreement with India, it was driven largely by the belief that any agreement would benefit China more than the US.
Si cette décision était liée à un désaccord technique avec l Inde, elle était en grande partie sous tendue par la conviction que tout nouvel accord profiterait plus à la Chine qu aux Etats Unis.
Evaluations carried out so far of completed projects have largely focused on the benefit to employees of the courses and training in which they have participated.
Les évaluations des projets achevés réalisées à ce jour ont été essentiellement axées sur le bénéfice tiré par les employés des cours et stages de formation auxquels ils avaient pris part.
And I agree. It is largely wonderful. Largely wonderful.
Et je suis d'accord. C'est majoritairement merveilleux. Majoritairement merveilleux.
Largely wonderful.
Majoritairement merveilleux.
And at international gatherings they promptly proclaim their intention of following suit. The sacrifices imposed on Community producers have very largely worked to the benefit of non member countries.
Carvalho Cardoso (PPE), par écrit. (PT) Je ne puis que déplorer que les propositions du Parle ment conduisent, dans la plupart des cas, à l'a baissement des prix des produits agricoles et au redoublement des mesures complémentaires de stabilisation y compris pour les produits où la Communauté est déficitaire.
Thirty years ago, most of the food was largely local and largely fresh.
Il y a 30 ans, la plupart de la nourriture était principalement locale et principalement fraîche.
Others focused on the compassionate they expected Bush s fiscal policy largely to eschew tax cuts and to adopt largely Democratic spending priorities, including expanded federal aid to education and a prescription drug benefit, thereby showing that Republicans could run a more cost effective version of the social welfare state.
D'autres n'en ont retenu que le visage humain ils s'attendaient à ce que la politique fiscale de Bush rejettent les réductions d'impôts et adoptent en priorité des dépenses de type Démocrate, notamment le développement des aides fédérales à l'éducation et aux prestations pharmaceutiques, montrant ainsi que les Républicains pouvaient faire fonctionner une version financièrement plus efficace de l'État providence.
And this usually takes place on largely unmoderated, largely anonymous message boards and forums.
Ça se passe en général sur des forums et des services de messagerie généralement sans surveillance et qui préservent leur total anonymat.
It is largely wonderful.
C'est majoritairement merveilleux.
A largely formal amendment.
Cet amendement est de nature essentiellement formel.
NATO is largely European.
L'OTAN est largement européen.
That strategy has largely worked.
Cette stratégie a largement fonctionné.
These are largely technical issues .
Ces questions sont principalement d' ordre technique .
Protests continued, again largely peaceful.
Les manifestations continuent, à nouveau largement pacifiques.
The opposition is largely weakened.
L'opposition est largement fragilisée.
That problem is largely solved.
Et les gens se sont dit et voila!
The problem has largely disappeared.
Sur le marché noir, il était de 3.000 lires.
standardization bodies are largely beyond
détails de la normalisation et de la standardisation aux organisations de normalisation privées, qui les traduisent en règles techniques.
This can largely be avoided.
Cela peut être évité dans une large mesure.
It can raise these funds by issuing long term bonds using its largely untapped AAA borrowing capacity, which will have the added benefit of providing a justified fiscal stimulus to the European economy.
L UE pourrait lever ces fonds en émettant des obligations à long terme via sa capacité d emprunt AAA largement inexploitée, ce qui aura pour bénéfice ajouté de susciter une stimulation budgétaire fort nécessaire à l économie européenne.
What benefit it is, it has no benefit.
Quel avantage il a ? Il n'a aucun avantage.
But such criticism is largely misplaced.
Mais une telle critique est parfaitement déplacée.
Germany s media largely supports the critique.
Les médias allemands soutiennent assez largement ses critiques.
There are three largely unrecognized problems
Trois problèmes sont largement méconnus
Retail customers, however, were largely ignored.
Les clients au détail ont, toutefois, étaient largement ignorés.
and it's probably been largely interactive.
et elle a probablement été largement interactive.
largely owing to lower interest payments
dans une large mesure grâce au reflux de la charge d' intérêt .
But this, too, is largely irrelevant.
Mais ici encore, cette comparaison ne revêt aucune pertinence.
But these policies proved largely ineffective.
Mais ces politiques s étaient révélées largement inefficaces.
Mass immunization has largely eliminated polio.
La polio est pratiquement éradiquée.
The security sector remains largely unreformed.
Le domaine de la sécurité souffre toujours d un manque de réforme.
The municipality is still largely rural.
Le territoire communal est encore essentiellement rural.
Totonacapan was largely hot and humid.
Totonacapan était une région chaude et humide.
We largely do business on screen.
Nous faisons des affaires le plus souvent à l'écran.
Simple, straightforward, commonsensical also, largely untested.
Théorie simple, sans détour, pleine de bon sens, mais aussi très peu testée.
amount largely to such a code.
vont déjà largement dans le sens d'un tel code de bonne conduite.
But hopes have been largely dashed.
Cet espoir fut largement déçu.
The situation is now largely rectified.
Elle est maintenant en grande partie réparée.
The diagnosis has largely been made.
Entre temps, les mesures et la volonté politique pour remédier à de telles situations continuent à faire défaut.
Exchange controls have largely been scrapped.
Le contrôle des changes a été, en grande partie, démantelé.
Unfortunately they have largely been disappointed.
Ce dernier a attendu avec une grande patience les résolutions qui étaient nécessaires avant que le premier examen du budget puisse avoir lieu.

 

Related searches : Largely Absent - Largely Depends - Largely Unknown - Largely Driven - Largely Focused - Largely Satisfied - Largely Covered - Largely Compliant - Largely Stable - Largely Affected - Largely Confirmed - Largely Failed