Traduction de "lost their jobs" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Jobs - translation : Lost - translation : Lost their jobs - translation : Their - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

35,000 people lost their jobs.
35,000 personnes ont perdu leurs emplois.
Millions of workers lost their jobs.
Des millions de travailleurs perdirent leurs emplois.
Most of the policemen lost their jobs.
La plupart des policiers perdirent leur emploi.
Tom and Mary lost their jobs recently.
Tom et Mary ont perdu leur travail récemment.
How many lost their jobs last month?
Combien ont perdu leur travail le mois dernier ?
I've shared the pain of families who've lost their homes, and the frustration of workers who've lost their jobs.
J'ai partagé la douleur de familles qui ont perdu leur maison, et la frustration de travailleurs qui ont perdu leur emploi.
Some are commuting long hours and others have lost their jobs.
Certains ont de longues heures de transports pour aller travailler, d'autres ont perdu leur travail.
From 1998 to 2000, 21.37 million people lost their jobs in China.
De 1998 à 2000, 21,37 millions de personnes ont perdu leur emploi en Chine.
3000 5000 jobs lost.
Perte de 3 000 à 5 000 emplois.
Swedish Post lost jobs.
Les postes suédoises ont perdu des emplois.
And I saw them lose their jobs, and their homes, and their friends, as they lost their health.
Et je les ai vus perdre leurs emplois, leurs maisons, leurs amis, à mesure qu'ils perdaient leur santé.
Some 30,000 people lost their jobs, the biggest lay off in Canadian history.
Près de 30 000 personnes ont perdu leur emploi, ce qui constitue le plus gros licenciement de toute l'histoire du Canada.
Thousands of black farmers have lost their jobs and their homes and the farms are unworkable.
Des milliers de fermiers noirs ont perdu leur emploi et leur logement les fermes sont inexploitables.
Many jobs would be lost.
De nombreux emplois seraient perdus.
We all lost our jobs.
Nous avons tous perdu nos emplois.
Meanwhile, the Egyptian economy contracted by 0.8 , and one million Egyptians lost their jobs.
Parallèlement, l économie égyptienne s est contractée de 0,8 et un million d Égyptiens ont perdu leur emploi.
Meanwhile, the Egyptian economy contracted by 0.8 , and one million Egyptians lost their jobs.
Parallèlement, l économie égyptienne s est contractée de 0,8 nbsp et un million d Égyptiens ont perdu leur emploi.
When Sabena folded, 7,500 people lost their jobs from one day to the next.
La faillite de la Sabena a entraîné, du jour au lendemain, la perte de 7 500 emplois.
Thousands more jobs are under threat and more than 100 000 workers and their families fear for their jobs or have already lost their jobs since 1986, if we go by the Commission's figures.
Comme vous le savez, la situation est devenue encore plus critique et reste toujours aussi alarmante dans les régions sidérurgiques les plus frappées par la 'crise. Des milliers d'emplois sont
Manufacturing has lost 1.8 million jobs.
L industrie a perdu 1,8 million d emplois.
Manufacturing has lost 1.8 million jobs.
L industrie a perdu 1,8 million d emplois.
1 000 1 650 jobs lost.
Perte de 1 000 à 1 650 emplois.
We saw many migrant workers returning to their homeland as they lost their jobs and saw opportunities diminishing.
Nous avons vu de nombreux travailleurs immigrés revenir dans leur pays d'origine après avoir perdu leur emploi et souffert de l'amenuisement des offres d'emploi.
Those who submitted had their passports withdrawn, lost their jobs, and were forbidden to speak to the press.
Ceux qui s y sont soumis se sont vu confisquer leur passeport, ont perdu leur emploi et se voient interdit de parole auprès de la presse.
Notable Bahraini Twitter user Abu Saber ( Moawen) wrote about those who lost their jobs saying
Abu Saber ( Moawen), un utilisateur de Twitter connu à Bahreïn, rappelle ceux qui ont perdu leur emploi.
Any fine tuning of the Commission s provisional estimates of jobs lost requires their co operation.
Tout ajustement des estimations provisoires de la Commission concernant les emplois perdus exige donc leur coopération.
1.6 Industrial jobs, once lost, rarely return.
1.6 Une fois détruits, les emplois industriels sont rarement recouvrés.
2.6 Industrial jobs, once lost, rarely return.
2.6 Une fois détruits, les emplois industriels sont rarement recouvrés.
But the jobs will be lost here.
Par contre, c' est chez nous que les emplois seront perdus.
But no radiologists have lost jobs in the US since then, nor have their earnings fallen.
Mais aucun radiologue n a perdu son emploi aux Etats Unis depuis, et leur salaire n a pas non plus baissé.
Recession, millions of innocent Americans lost their jobs, their homes, their life savings, a tragedy from which we're still fighting to recover.
Récession, des millions d'innocents Américains ont perdu leurs emplois, leurs maisons, leurs épargnes, une tragédie dont nous essayons toujours de nous sortir.
A Filipino couple who lost their house and jobs in California are moving back to the Philippines.
Un couple philippin qui a perdu sa maison et leurs emplois en Californie retourne au pays.
In the crackdown that followed last year's failed military coup, more than 100,000 employees lost their jobs.
Dans la répression qui a suivi l'échec du putsch militaire l'an dernier, plus de 100.000 fonctionnaires ont perdu leur emploi.
Such workers have lost jobs by the millions.
Ces mêmes travailleurs qui ont été des millions à perdre leur emploi.
Some 1.6 million jobs were created, compared with the million jobs lost in 1982.
Or, où restent les actions?
I think that's disgusting that people have lost their homes, lost their jobs, they can't pay their mortagegs from bankers that made big misstakes and got paid enormous bonuses, that is simply wrong
Et je crois que c'est simplement... Je crois que c'est simplement répugnant que des gens aient... perdu leurs maisons, qu'ils aient perdu leurs emplois, qu'ils ne puissant pas payer leurs hypothèques, à cause des banquiers qui ont commis une grosse erreur pour se payer ensuite d'énormes primes.
By 2011, the savings of those who had lost their jobs in 2008 or 2009 had been spent.
Les Américains qui avaient perdu leur emploi en 2008 ou 2009 ont épuisé toutes leurs économies en 2011.
That means that, in Germany alone, 50 000 companies closed and over 100 000 workers lost their jobs.
Cela signifie que, rien qu'en Allemagne, 50 000 entreprises ont dû fermer leurs portes et que plus de 100 000 travailleurs ont perdu leur emploi.
And are the jobs which have been lost in the mines not lost for ever?
Certains osent déjà le clamer ouvertement. C'est ainsi que M, Leysen, président de la Fédération des entreprises de Belgique, a plaidé en faveur d'une Mère Thèrésa , pour adoucir l'agonie des mines limbourgeoises inéluctablement condamnés.
1.11 Many jobs may be lost in the transition.
1.11 Il se peut que beaucoup d'emplois soient supprimés pendant la période de transition.
A high price has been paid in lost jobs.
Tout ceci se paie cher en termes de déficit d emplois.
In the Fuengirola area alone 700 jobs were lost.
Dans la seule région de Fuengirola, 700 emplois ont été perdus.
Very many jobs have been lost as a result.
En conséquence, de très nombreux emplois ont été également supprimés.
4.4.6 National responsibility and competence is exclusive in guaranteeing or supplementing incomes of workers who have lost their jobs.
4.4.6 Les États membres disposent d'une responsabilité et d'une compétence exclusives pour ce qui est de la garantie des revenus des travailleurs qui ont perdu leur emploi et des compléments de revenus dont ceux ci peuvent bénéficier.
The European Union has lost six million jobs since 2008.
Depuis 2008, l Union européenne a vu quelque 6 millions d emplois disparaître.

 

Related searches : Lost Jobs - Their Jobs - Jobs Get Lost - Jobs Are Lost - Losing Their Jobs - Take Their Jobs - Lost Their Way - Lost Their Homes - Lost Their Lives - Lost Their Lifes - Lost Their Work - Manual Jobs