Traduction de "make it sure" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Make - translation : Make it sure - translation : Sure - translation :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Sure, sure. You better make it short.
Bien sûr Mais attendez un peu
I'll make sure of it!
J'en suis sûre et certaine!
But make sure of it.
Assurezvousen.
I'll make sure it doesn't hurt.
Je vais faire en sorte que cela ne fasse pas mal.
Make sure you collect it properly.
Six.
I'm sure you make it that.
Je n'en doute pas.
Make sure he's not on it.
Inspectez le train.
Let me make sure I got it.
Permettez moi de vous assurer que je l'ai eu.
I'm sure you can make it happen.
Je suis sûr que tu peux rendre ça possible.
Make sure it doesn't join the list.
Faites en sorte qu'elle n'allonge pas la liste.
So, make sure to keep it up.
So, make sure to keep it up.
I'm going to make sure it doesn't.
Je vais m'en assurer
Find it. Make sure it doesn't join the list.
Trouvez la. Faites en sorte qu'elle n'allonge pas la liste.
She'll make it. I'm sure. I'm just worried.
Je suis sûre qu'elle y arrivera. Je suis juste inquiète.
You'd better make sure that it is true.
Tu ferais bien de t'assurer que c'est vrai.
Make sure another application is not using it
Assurez vous qu'un autre programme ne l'utilise pas
Make sure to keep it moving straight forward!
Assure toi de continuer d'avancer !
Make sure to take a look at it.
Jettes y un oeil. lt i gt
Make sure to take a tour of it.
Ne manquez surtout pas de la visiter.
Yeah, make sure it's okay to poison it.
Oui, être sûr qu'il est bon pour être empoisonné.
Make sure it to be enough, not lacking.
Faites en sorte que ce soit assez.
Sure, grab your hat and make it snappy.
Attrape ton chapeau et suismoi.
I want to make sure he gets it.
Je veux être sûre qu'il le reçoive.
We must make sure that the product is good first and then make sure that we advertise it effectively.
Nous devons d'abord veiller à ce que le produit soit bon, puis nous assurer que nous lui faisons une publicité efficace.
Make sure.
Assurezvousen.
You should make sure of it before you go.
Tu devrais t'en assurer avant de partir.
Okay, just to make sure that you've enjoyed it.
Ok, juste pour m'assurer que vous avez apprécié.
I will make sure that it doesn't get aired!
Je ferai en sorte que ça ne soit pas diffusé!
But we'll make it next Tuesday night for sure.
Mais on ira mardi prochain, d'accord ?
We should make sure that it has the autonomy it needs.
Nous devrions veiller à lui donner l apos autonomie dont il a besoin.
Make sure you
Make sure you
Let's make sure.
Assurons nous en !
Make sure that
Assurez vous que votre médecin sait, avant de commencer à prendre Onsenal
So let's graph it, just to make sure it looks like midpoint.
Je vais le tracer pour être certain qu'il est bien le point milieu.
Yes, I got it. Make sure it to be enough, not lacking.
j'ai compris.
We're going to make sure you don't do it again.
Et on va s'assurer que vous ne recommencerez pas.
He is sure to make it in the next exam.
Il est sûr de réussir le prochain examen.
I checked the door to make sure it was locked.
J'ai vérifié la porte pour m'assurer qu'elle était verrouillée.
I wasn't sure if I was going to make it.
Je n'étais pas certain de pouvoir y parvenir.
I wasn't sure if I was going to make it.
Je n'étais pas certain d'y arriver.
She asked me to make sure you knew about it.
Elle m'a demandée de vérifier que tu étais au courant.
I'll make sure of it with the test results. Okay?
Je vais en être sûr avec les résultats de l'examen.
Again, really slowly, make sure that you get it right.
Encore une fois, très lentement.
We just need to make sure that it is used.
Nous devons simplement nous assurer qu' elle est utilisée.
We just need to make sure that it is used.
Il nous reste à nous assurer qu'elle est mise en uvre.

 

Related searches : Make Sure - Help Make Sure - And Make Sure - Make Me Sure - Make That Sure - Pls Make Sure - Make Yourself Sure - Make Damn Sure - Must Make Sure - Kindly Make Sure - Make Sure For - Make Sure You - We Make Sure - I Make Sure